Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 18. Января Завтра: Antis, Antons
Доступность

В Зимбабве напечатали собственный аналог американского доллара

_92698516_gettyimages-626094890

В Зимбабве ввели в обращение суррогатную валюту, которая официально называется долговыми расписками и привязана к американскому доллару. На данный момент выпущены такие расписки номиналом два доллара и пять долларов США.

При этом хождение американского доллара в стране продолжится. Шаг властей расценивается как попытка решить проблему нехватки валюты. При этом их критики опасаются, что появление "долговых расписок" приведет к новому витку гиперинфляции.

Политические оппоненты президента Роберта Мугабе уже пытаются оспорить решение о введении суррогатной валюты в судебном порядке, а также сообщают о репрессиях в отношении тех, кто пытается выразить протест против этого решения.

Без собственной валюты

Собственной валюты у Зимбабве нет с 2009 года. Тогда был упразднен зимбабвийский доллар, введенный в оборот в 1981 году вместо использовавшегося до этого родезийского доллара.

Причиной упразднения зимбабвийского доллара стала гиперинфляция. Ее темпы официально оценивались только до июля 2008 года - после этого власти отказались публиковать какую-либо информацию на этот счет.

Первые 20 лет существования зимбабвийского доллара годовая инфляция официально исчислялась двузначными числами, хотя считается, что на самом деле она была выше. Но по-настоящему серьезные проблемы у зимбабвийской валюты начались в 2001 году.

Тогда официальная инфляция впервые перевалила за отметку 100% в год и составила 112%, а к 2005 году превысила 500%. В дальнейшем темпы роста инфляции только росли. В 2006 году она оставила 1281%, в 2007 - 66 тысяч процентов, к июлю 2008 года - более 231 млн процентов.

С июля 2008 года официальные данные об инфляции не публиковались. По неофициальным данным, с июля по ноябрь 2008 года инфляция составила почти 80 млрд процентов. Оппоненты властей Зимбабве утверждают, что она и до этого была значительно выше, чем сообщалось официально.

Запретить инфляцию

Гиперинфляция вынудила власти страны провести сразу три деноминации национальной валюты подряд. Первый этап деноминации зимбабвийского доллара начался в 2006 году. Тогда за один новый доллар давали тысячу старых.

Однако и новый зимбабвийский доллар продолжил обесцениваться. В феврале 2007 года центробанк страны запретил инфляцию, но это не помогло. Вскоре пошли слухи, что курс нового доллара к старому еще вырастет и составит 100 тысяч старых долларов за один новый.

Жители Хараре курят бесполезные банкнотыНациональная валюта страны - зимбабвийский доллар - обесценилась настолько, что ее просто отменили

Однако в итоге власти пошли еще дальше и отменили и "второй" доллар, заменив его в августе 2008 года на "третий". Один "третий" зимбабвийский доллар на момент появления стоил 10 млрд "вторых" долларов.

Но и после этого инфляция только ускорилась, из-за чего уже в феврале 2009 года появился "четвертый" доллар. За него давали сразу триллион "третьих долларов". Когда и это не помогло, власти вообще запретили национальную валюту.

К тому моменту буханка хлеба могла стоить 10 млн зимбабвийских долларов, а центробанк впервые напечатал купюру номиналом в триллион. Один "четвертый" доллар на момент отмены равнялся примерно 10 септиллионам (единица с 24 нулями) самых первых зимбабвийских долларов.

Ночевка на улице

Основным средством расчета в Зимбабве стал американский доллар, но и это не смогло остановить инфляцию. Кроме того, промышленность Зимбабве находится в упадке, импорт существенно превышает экспорт, так что в стране снова не хватает денег.

В итоге власти приняли еще несколько непопулярных решений, в том числе ограничили выдачу наличных в банках. В частности, сейчас жителям страны разрешено снимать со счетов от 40 до 100 долларов в сутки.

Люди спят на улицах хараре
Очередь в банк люди занимают с вечера

В результате многие жители страны в прямом смысле слова ночуют на улице перед банком, чтобы утром оказаться первыми в очереди. По словам собирающихся у банков людей, очередь нужно занимать как можно раньше, так как обслуживают только нескольких первых клиентов.

Одна из пришедших к банку женщин рассказала Би-би-си, что место надо занимать с вечера - как-то раз она пришла в четыре часа утра и не смогла попасть в банк, так как перед ней в очереди уже "стояли" десятки людей.

Она поддерживает введение суррогатной валюты, так как надеется, что это поможет решить проблему нехватки наличных денег в стране и избавит людей от необходимости стоять в длиннющих очередях и ночевать у банков.

Массовые протесты

В то же время многие другие жители страны опасаются новой валюты, так как хорошо помнят судьбу зимбабвийского доллара и боятся, что запуск печатного станка вновь моментально обесценит их сбережения.

Вскоре после объявления о планах выпустить новые деньги в Хараре начались самые массовые акции протеста за последние годы. Демонстранты собрались в центре города и начали призывать к отставке президента Роберта Мугабе.

Протестующий в ЗимбабвеУчастники протестов против новой суррогатной валюты украшают себя отмененными зимбабвийскими долларами

Оппозиция утверждает, что некоторых лидеров протестных акций задержали, а некоторых - похитили и избили без предъявления каких-либо официальных обвинений. Впоследствии их отпустили. Власти Зимбабве не подтверждают эти сообщения.

Центробанк страны называет необоснованными опасения людей, считающих, что за счет введения суррогатной валюты власти фактически пытаются постепенно возродить национальную валюту.

Альтернативные решения

Американский доллар - лишь одна из валют, использующихся сейчас в Зимбабве. Фактически после отмены национальной валюты власти разрешили использовать вместо нее целую корзину из девяти различных валют.

В частности, речь идет о южноафриканском ранде. Некоторые представители промышленного сектора Зимбабве считают, что именно на ранд, а не на американский доллар, нужно делать ставку.

По их мнению, в пользу такого шага говорят тесные экономические связи между двумя странами и их географическая близость. В результате, считают сторонники ранда, Зимбабве сможет справиться с нехваткой наличных денег.

Кроме того, некоторые эксперты выступают за отказ от материальных денег в пользу виртуальных - биткоинов. В частности, за это выступает бывший министр финансов страны Тендаи Бити, при котором и был отменен зимбабвийский доллар.

По его мнению, принятие биткоина в качестве национальной валюты не только позволит решить проблему нехватки наличности, но и повысит привлекательность страны для зарубежных инвесторов или даже превратит ее в международный криптовалютный центр.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Тихановская переедет в Польшу после того, как Литва ослабила её охрану

Лидер белорусской оппозиции Светлана Тихановская переедет из Литвы в Польшу. Об этом, пишет Deutsche Welle, сообщили AFP несколько источников в команде Тихановской и министерство иностранных дел Польши.

Лидер белорусской оппозиции Светлана Тихановская переедет из Литвы в Польшу. Об этом, пишет Deutsche Welle, сообщили AFP несколько источников в команде Тихановской и министерство иностранных дел Польши.

Читать
Загрузка

Государственный контролёр о airBaltic: «Как у государства с надзором? Не очень-то»

Государственный контролёр Эдгар Корчагин в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, что в прошлом году Госконтроль завершил ревизию в национальной авиакомпании airBaltic. Однако это не решает вопроса о способности министерств осуществлять надзор за крупными стратегически важными обществами с госкапиталом.

Государственный контролёр Эдгар Корчагин в интервью nra.lv TV sarunas рассказал, что в прошлом году Госконтроль завершил ревизию в национальной авиакомпании airBaltic. Однако это не решает вопроса о способности министерств осуществлять надзор за крупными стратегически важными обществами с госкапиталом.

Читать

Чемодан, вокзал, далее везде: инициатива о выдворении нелояльных лиц из Латвии дошла до Сейма

Комиссия Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции во вторник, 20 января, начнёт оценивать инициативу населения с призывом выдворять из Латвии нелояльных людей, о чём свидетельствует повестка дня заседания комиссии.

Комиссия Сейма по обороне, внутренним делам и предотвращению коррупции во вторник, 20 января, начнёт оценивать инициативу населения с призывом выдворять из Латвии нелояльных людей, о чём свидетельствует повестка дня заседания комиссии.

Читать

«Спасайте детей!» Очередная идея Херманиса о том, как обустроить Латвию, раскритикована

Режиссёр Алвис Херманис не даёт обществу заскучать и продолжает фонтанировать идеями, оригинальными и не очень. 

Режиссёр Алвис Херманис не даёт обществу заскучать и продолжает фонтанировать идеями, оригинальными и не очень. 

Читать

«Меня чуть воровкой не сделали»: покупатели жалуются на продавцов и охранников

На поведение продавцов и охранников в супермаркетах жалуются довольно часто. С другой стороны, часто и покупатели бывают не без греха. Но это, однако, не повод вести себя так, как описывает в своём посте на платформе "Тредс" Иева. 

На поведение продавцов и охранников в супермаркетах жалуются довольно часто. С другой стороны, часто и покупатели бывают не без греха. Но это, однако, не повод вести себя так, как описывает в своём посте на платформе "Тредс" Иева. 

Читать

Трамп грозит пошлинами странам, которые не поддержат претензии США на Гренландию

Президент США Дональд Трамп заявил, что может ввести пошлины в отношении стран, которые не поддерживают притязания Вашингтона на Гренландию. Об этом американский лидер сказал в пятницу, 16 января, в Белом доме. "Я могу ввести пошлины для стран, если они не поддержат (США в вопросе) Гренландии, потому что Гренландия нужна нам для национальной безопасности. Так что я могу поступить так", - подчеркнул Трамп. Он также назвал себя "королем пошлин".

Президент США Дональд Трамп заявил, что может ввести пошлины в отношении стран, которые не поддерживают притязания Вашингтона на Гренландию. Об этом американский лидер сказал в пятницу, 16 января, в Белом доме. "Я могу ввести пошлины для стран, если они не поддержат (США в вопросе) Гренландии, потому что Гренландия нужна нам для национальной безопасности. Так что я могу поступить так", - подчеркнул Трамп. Он также назвал себя "королем пошлин".

Читать

«Проголосую за тех, кто ликвидирует этот маразм»: перенос рабочих дней многим не по нраву

Сегодня, 17 января, в Латвии в государственных и муниципальных учреждениях - рабочая суббота, поскольку 2 января было выходным днём. По этому поводу было выпущено специальное распоряжение Кабмина.

Сегодня, 17 января, в Латвии в государственных и муниципальных учреждениях - рабочая суббота, поскольку 2 января было выходным днём. По этому поводу было выпущено специальное распоряжение Кабмина.

Читать