Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 6. Июля Завтра: Anrijs, Arkadijs
Доступность

В приграничье ужасная связь — крестьянин вынужден звонить в Службу поддержки села с крыши трактора

Жители приграничных регионов и местные самоуправления критикуют плохое качество мобильной и интернет-связи. Они высказывают опасения, что если «белые пятна» в покрытии сети на территории Латвии не исчезнут, сельские и приграничные территории могут стать так называемыми мертвыми зонами — зонами отсутствия приема.

Операторы мобильной связи эти опасения отрицают либо объясняют специфическими особенностями приграничной зоны, сообщает Служба новостей Латвийского радио 4, пишет LSM+.

Чтобы выяснить, какова на самом деле ситуация с качеством и доступностью мобильной и интернет-связи в приграничных регионах, Латвийское радио отправилось в Деменскую волость Аугшдаугавского края. Это самая дальняя южная точка Латвии. Радиоприёмник в автомобиле поймал только сигнал радиостанции соседней Литвы. Это был единственный радиосигнал, который удалось зафиксировать.

Как заявила Илва Барановска, директор Земгальской средней школы, которая находится примерно в пятиста метрах от границы с Литвой, связь пропадает очень часто. Однако местные жители к этому уже привыкли, как и к сообщениям оператора о том, что человек находится на территории Литвы.

Также местные жители заметили, что в последнее время качество мобильной и интернет-связи ухудшилось, и сигнал стал слабее, указала Илва Барановска:

«В течение последнего года качество связи заметно ухудшилось. Например, крестьянам, работая в поле, нужно использовать различные интернет-приложения — Служба поддержки села требует от них предоставлять различные сведения или загружать фотографии или еще что-то. И

крестьяне говорят, что какой-либо сигнал можно поймать, только поднявшись на крышу кабины трактора. Так что ситуация довольно сложная. Все признают, что качество интернета стало хуже».

Ситуацию с качеством связи в приграничных регионах Латвийское радио попросило прокомментировать трех операторов мобильной связи — Теле2, LМТ и Бите. Представитель Теле2 Оскар Фирманис отрицает, что в приграничье имеются проблемы со связью:

«То, что что-то снижается, закрывается или уменьшается мощность — это стопроцентно не так. Я знаю, что в приграничной зоне есть вопросы, связанные с частотами, учитывая, что рядом находятся Россия и Беларусь, которые не позволяют вещать на определённых частотах, поскольку сигнал проникает на их территорию. В связи с этим я знаю, что на приграничную зону оказывается какое-то влияние. Но я совершенно уверен, что никто ничего не снижает. Чтобы осуществить подобное, нужно было бы убрать базовые станции».

Между тем глава Отдела обслуживания частных лиц компании LMT Илзе Саулите признала, что, согласно межгосударственному соглашению, оператор вынужден в отдельных случаях ограничивать мощность передачи:

«На приграничных территориях, чаще всего это на расстоянии вплоть до 100 километров от приграничной зоны, действуют специфические правила координации частот с соседними странами. И, по сути,

межгосударственное соглашение об использовании частот в приграничных районах также предусматривает, что есть отдельные базовые станции на низких частотах, где мы вынуждены ограничивать мощность передачи. Или, например, установить бОльший наклон антенны, чтобы сигнал станции не мешал работе какого-либо оборудования в соседней стране».

В свою очередь, глава департамента радиосвязи телеоператора Bite Александр Беляев на просьбу прокомментировать, почему качество связи в приграничье хуже, ответил следующее:

«Так говорить было бы некорректно, поскольку мы же не ухудшаем сеть. Мы только занимаемся ее развитием».

Планируется, что Латвийский госцентр радиотелевещания вложит в улучшение инфраструктуры на латвийско-белорусской границе 300 миллионов евро. Речь, в том числе, идет о подключении широкополосного интернета, что призвано улучшить ситуацию.

Комментарии (0) 7 реакций
Комментарии (0) 7 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Учёные выяснили, почему с возрастом начинает расти живот: дело оказалось не только в еде

Многие замечали странную вещь: с возрастом талия становится шире, даже если вес почти не меняется. Теперь учёные считают, что нашли одну из возможных причин.

Многие замечали странную вещь: с возрастом талия становится шире, даже если вес почти не меняется. Теперь учёные считают, что нашли одну из возможных причин.

Читать
Загрузка

ХАМАС распускает свое правительство в Газе

Власти Газы объявили о роспуске "Комитета чрезвычайного управления" (правительства Газы) и отставке его главы Мохаммеда аль‑Фарры. В ХАМАС считают это жестом доброй воли перед передачей управления Национальному комитету.

Власти Газы объявили о роспуске "Комитета чрезвычайного управления" (правительства Газы) и отставке его главы Мохаммеда аль‑Фарры. В ХАМАС считают это жестом доброй воли перед передачей управления Национальному комитету.

Читать

Один из вариантов: ликвидация! Аудит в Фонде общественной интеграции

В ходе аудита Фонда общественной интеграции (ФОИ) рассматриваются четыре сценария дальнейшей деятельности фонда, сообщил агентству ЛЕТА парламентский секретарь Министерства культуры Иварс Аболиньш.

В ходе аудита Фонда общественной интеграции (ФОИ) рассматриваются четыре сценария дальнейшей деятельности фонда, сообщил агентству ЛЕТА парламентский секретарь Министерства культуры Иварс Аболиньш.

Читать

Будущее под вопросом: большинство подразделений армии США покинули Эстонию

Большинство дислоцированных в Эстонии американских подразделений покинули страну, но, по словам министра обороны Ханно Певкура (Партия реформ), летом в Эстонию прибудет следующее ротационное подразделение, которое останется здесь до конца года, сообщает ERR.

Большинство дислоцированных в Эстонии американских подразделений покинули страну, но, по словам министра обороны Ханно Певкура (Партия реформ), летом в Эстонию прибудет следующее ротационное подразделение, которое останется здесь до конца года, сообщает ERR.

Читать

Массовые отмены рейсов автобусов: власти пригрозили жесткими мерами

Объединение перевозчиков, обслуживающих маршруты в Рижском регионе, в которое входят SIA Latvijas sabiedriskais autobuss, AS Nordeka и AS Liepājas autobusu parks, должно до вторника, 7 июля, разработать план действий, который позволит обеспечить выполнение всех региональных автобусных рейсов. Об этом после встречи с перевозчиками агентству LETA сообщил председатель правления Автотранспортной дирекции (ATD) Янис Лапиньш.

Объединение перевозчиков, обслуживающих маршруты в Рижском регионе, в которое входят SIA Latvijas sabiedriskais autobuss, AS Nordeka и AS Liepājas autobusu parks, должно до вторника, 7 июля, разработать план действий, который позволит обеспечить выполнение всех региональных автобусных рейсов. Об этом после встречи с перевозчиками агентству LETA сообщил председатель правления Автотранспортной дирекции (ATD) Янис Лапиньш.

Читать

«Больше не нельзя рассчитывать на автобусы»: отменено более 100 рейсов

Latvijas Sabiedriskais autobuss отменил 31 рейс в понедельник, 6 июля, а с пятницы — 101 рейс, большинство — между Ригой и Адажи, но есть и запланированные рейсы в Кекавском крае, между Ригой, Рамавой и Баложи, сообщает LSM. 

Latvijas Sabiedriskais autobuss отменил 31 рейс в понедельник, 6 июля, а с пятницы — 101 рейс, большинство — между Ригой и Адажи, но есть и запланированные рейсы в Кекавском крае, между Ригой, Рамавой и Баложи, сообщает LSM. 

Читать

Нужно репетировать: желающих предлагают эвакуировать в Литву

Государственная пожарно-спасательная служба Латвии совместно с Пожарно-спасательной службой Литвы реализует трансграничный проект MassMovement (№ LL-00310). Его цель — повысить готовность Латвии и Литвы к организации массовой эвакуации населения в чрезвычайных ситуациях, пишут grani.lv.

Государственная пожарно-спасательная служба Латвии совместно с Пожарно-спасательной службой Литвы реализует трансграничный проект MassMovement (№ LL-00310). Его цель — повысить готовность Латвии и Литвы к организации массовой эвакуации населения в чрезвычайных ситуациях, пишут grani.lv.

Читать