Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

В последний момент купил другой билет: украинский политолог мог стать пассажиром рокового рейса в Иране

Украинский политолог и публицист Андрей Бузаров рассказал в эфире радио Baltkom, как едва не стал пассажиром рейса PS752 Тегеран-Киев, который потерпел крушение вскоре после вылета утром 8 января, пишет mixnews.lv

По его словам, судьбоносным для него стало предложение сотрудника Международных авиалиний Украины, который предложил ему более дешевый билет на другой день.

«Когда я изначально летел на конференцию в Тегеран, которая проходит каждый год, и покупал билеты в кассе в Киеве, я планировал взять обратные билеты на 8-е число, потому что виза открыта на непродолжительный период, а конференция заканчивалась 7-го. И фактически именно работник Международных авиалиний Украины убедил меня взять билет на следующий день, потому что на 9-е число билет был дешевле. И я сам за свои средства решил остаться еще на день, чтобы просто побыть в Тегеране, погулять. Фактически все решилось в последний момент», – рассказал Бузаров.

Он отметил, после трагедии с украинским самолетом его рейс отменили и он по-прежнему находится в Тегеране.

«Когда произошла эта страшная трагедия, мой рейс отменили. Я должен был лететь в это же время и, скорее всего, этим же бортом — на следующей день. Так, волею судьбы я оказался в такой ситуации. 6-го числа здесь были похороны Сулеймани, параллельно произошел обстрел американских военных баз в Ираке, а затем и трагедия с украинским самолетом», – сказал Бузаров.

Он рассказал, что в ночь на 8 января новости об обстреле американских баз в Ираке и о крушении Boeing под Тегераном поступали одна за одной.

«Ту ночь я фактически не спал, я занимался работой, и где-то часа в 4 я узнал, что произошли какие-то обстрелы. Об этом писали в интернете, правда, ничего конкретного не было известно. Затем, около 7 ко мне приехал мой друг иранец, который уже рассказал, что что-то произошло около аэропорта имени Хомейни. Сейчас мы уже знаем, что самолет упал в 6:15, но первые два-три часа мы ничего не знали», – указал Бузаров.

Он также отметил, что сразу осознал, что мог быть одним из пассажиров на роковом рейсе PS752.

«Сначала я не осознал всего, что произошло. Первое, о чем начал думать — кто был на борту, летел ли кто-то из моих знакомых. Но я один прилетел из Украины на эту конференцию. Естественно, сначала ты не понимаешь, насколько тебе повезло в такой ситуации. В то же время ты понимаешь, насколько все трагично обернулось для родственников погибших людей. Также понимаешь, как много негативных совпадений могло произойти с тобой за три дня — начиная от обстрелов и заканчивая трагедией с самолетом. Поэтому когда вы куда-то едете, всегда надо изучать общественно-политическую обстановку в этой стране», – сказал Бузаров.

Утром 8 января вскоре после взлета из аэропорта в Тегеране разбился самолет «Международных авиалиний Украины». На борту находились 176 человек. Все они погибли.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я тут думаю в широчайшем масштабе»: Витенбергс о праве не говорить по-русски

Комиссия Сейма по народному хозяйству уже во втором чтении поддержала поправку к Закону о защите прав потребителей, согласно которой вся коммуникация между потребителем и продавцом или поставщиком услуг должна осуществляться на государственном языке — латышском. Это касается предоставления информации, обслуживания и заключения договоров, включая интернет-торговлю и цифровые платформы.

Комиссия Сейма по народному хозяйству уже во втором чтении поддержала поправку к Закону о защите прав потребителей, согласно которой вся коммуникация между потребителем и продавцом или поставщиком услуг должна осуществляться на государственном языке — латышском. Это касается предоставления информации, обслуживания и заключения договоров, включая интернет-торговлю и цифровые платформы.

Читать
Загрузка

Европу губит простой чиновник, пока Путин потирает руки: все всё понимают, но…

«То, что мы должны выбирать между безопасностью и экономикой, в значительной степени является ложной дилеммой, - высказала неожиданную мысль в подкасте «Курс неравенства» на портале Satori.lv Иева Берзиня, ведущий научный сотрудник Национальной академии обороны.

«То, что мы должны выбирать между безопасностью и экономикой, в значительной степени является ложной дилеммой, - высказала неожиданную мысль в подкасте «Курс неравенства» на портале Satori.lv Иева Берзиня, ведущий научный сотрудник Национальной академии обороны.

Читать

PVD призывает не покупать домашних животных в России и Белоруссии из-за одного серьёзного риска

Продовольственно-ветеринарная служба Латвии (PVD) призывает жителей страны не приобретать собак, кошек и домашних хорьков в России и Белоруссии, поскольку это представляет серьезную угрозу безопасности. Поводом стало выявление в Германии случая бешенства у собаки, ввезенной в ЕС из России через латвийский пограничный пункт.

Продовольственно-ветеринарная служба Латвии (PVD) призывает жителей страны не приобретать собак, кошек и домашних хорьков в России и Белоруссии, поскольку это представляет серьезную угрозу безопасности. Поводом стало выявление в Германии случая бешенства у собаки, ввезенной в ЕС из России через латвийский пограничный пункт.

Читать

Как кирпичи помогли вычислить насильника 12-летней девочки

 
Американские следователи вычислили насильника 12-летней девочки по дивану и кирпичной стене на фотографиях, которые распространялись в даркнете. Мужчину искали несколько лет, а выйти на него помогли особенности интерьера комнаты. Об этом сообщает «Би-би-си».

 
Американские следователи вычислили насильника 12-летней девочки по дивану и кирпичной стене на фотографиях, которые распространялись в даркнете. Мужчину искали несколько лет, а выйти на него помогли особенности интерьера комнаты. Об этом сообщает «Би-би-си».

Читать

Кричала, смеялась и хрюкала: выжившую из ума старушку на утро выписали

Жительница Латгалии рассказала в социальной сети Facebook о том, как её соседку в состоянии острого психоза отвезла в больницу неотложка, но уже на следующее утро пациентку выписали с состоянии, на первый взгляд, ещё более остром.

Жительница Латгалии рассказала в социальной сети Facebook о том, как её соседку в состоянии острого психоза отвезла в больницу неотложка, но уже на следующее утро пациентку выписали с состоянии, на первый взгляд, ещё более остром.

Читать

Европа теплеет на 3°C: готовимся к новому климату или платим жизнями?

Европе советуют готовиться к миру, который станет теплее на 3°C.

Европе советуют готовиться к миру, который станет теплее на 3°C.

Читать

«Латвия — наш дом»: Вейдемане обнаружила, что у русских есть запрос на обучение латышскому

Публицист Элита Вейдемане взяла интервью у педагога Аннии Баумане, которая учит латышскому языку представителей других национальностей. "Конечно, тех, кто действительно хочет вписаться в латышскую среду, с уважением относясь к латышской культуре, истории и языку. Анния показала видеозапись, на которой одна из её учениц по-латышски описывала фотографию: две женщины с пакетами из магазинов. Разумеется, в рассказе ученицы были ошибки, но чувствовалось, как она сама старается их исправить — подбирает правильные слова, нужные окончания, чтобы словесный узор получился ясным и чистым. «Она занимается у меня уже три года», — говорит Анния. Эти занятия даются нелегко, но Анния полна оптимизма: многие русские искренне заинтересованы в освоении латышского языка", - обнаружила Вейдемане.

Публицист Элита Вейдемане взяла интервью у педагога Аннии Баумане, которая учит латышскому языку представителей других национальностей. "Конечно, тех, кто действительно хочет вписаться в латышскую среду, с уважением относясь к латышской культуре, истории и языку. Анния показала видеозапись, на которой одна из её учениц по-латышски описывала фотографию: две женщины с пакетами из магазинов. Разумеется, в рассказе ученицы были ошибки, но чувствовалось, как она сама старается их исправить — подбирает правильные слова, нужные окончания, чтобы словесный узор получился ясным и чистым. «Она занимается у меня уже три года», — говорит Анния. Эти занятия даются нелегко, но Анния полна оптимизма: многие русские искренне заинтересованы в освоении латышского языка", - обнаружила Вейдемане.

Читать