Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 12. Мая Завтра: Ina, Inara, Inars, Valija
Доступность

В Латвии все еще полно свалок

Если бы Балтийское море было чистым, то ежегодная прибыль от природного ресурса может превышать 30 миллиардов евро. Но Балтика далеко не чиста. По берегам полно свалок и других опасных для экологии объектов, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5. В субботу по всей Латвии пройдет уже седьмой по счету Большой субботник. За время существования акции ее участники собрали примерно 15 тысяч тонн мусора. «Мы хотим, чтобы 2018 году Латвия стала самой чистой страной на свете. Мы идем к этому, видим, что каждый год участников все больше, и мусора становится все меньше. Мы не только собираем мусор, мы садим цветы, благоустраиваем дворы и проводим другие мероприятия. Мы хотим, чтобы Большого субботника не было, потому что каждый день надо за собой убирать», - пояснила ТВ5 руководитель проектов "Большого субботника" Андра Миклуцане. Посчитать, сколько в Латвии мусора, невозможно. Свалок, в обычном понимании этого явления, почти не осталось. «Рекультивированы примерно 600 свалок, в прежнем виде осталось примерно 50. Это зависит от того, кому принадлежит земля. Если на частной – тогда ее владелец должен решить проблему, но они не всегда это делают», - уточнила представитель Министерства окружающей среды Рудите Весере. По официальным данным на территории нашего государства 244 загрязненных территории. На первом месте по опасности – гудронные пруды. Но работы по их санации могут начаться уже этим летом. На втором месте – свалка опасных жидких отходов в Олайне. Эти и еще несколько угрожающих здоровью населения территорий Служба окружающей среды намерена привести в порядок в течении трех лет. «Еще 2642 объекта носят статус потенциально-загрязненных. Это места, где есть основания полагать, что есть загрязнение. Нужно брать образцы, чтобы выяснить масштаб загрязнения, и выяснить, можно ли оставить и ничего не делать, или нужно решать, что делать. Это все, конечно, требует дополнительного финансирования», - отметила Весере. Пока Министерство оценивает ситуацию, ежегодно в Балтийское море вместе со сточными водами попадает более миллиона тонн бактерий. Они питают водоросли, которые цветут, перекрывая доступ света и кислорода другим живым организмам – это губит разные виды флоры и фауны. «Мы хотим экономически расти, но в тоже время мы растем за счет возможной прибыли в будущем. Мы уничтожаем ресурсы, которые могут в будущем принести нам прибыль. Металлургия, переработка нефтяных продуктов, все уходит в грунтовые воды и начинает миграцию», - указал ТВ5 представитель Всемирного фонда природы Ингус Пургалис. По подсчетам Всемирного фонда природы, если остановить процесс загрязнения Балтики и улучшить экосистему, то к 2030 году этот природный ресурс может ежегодно приносить прибыль в размере 32 миллиардов евро. Защитники природы призывают латвийцев не сорить, сортировать мусор и разумно использовать бытовую химию, а лучше и вовсе найти более дружелюбные природе альтернативы. Говорят, чистота Балтийского моря начинается в ванной комнате каждого из нас.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Неприятные новости для пассажиров airBaltic: часть рейсов отменяется

Из-за топливного кризиса в авиационной отрасли многие авиакомпании по всему миру отменяют тысячи рейсов. Часть латвийских путешественников в последние дни также получила от airBaltic уведомления об отмене рейсов, сообщает TV3.

Из-за топливного кризиса в авиационной отрасли многие авиакомпании по всему миру отменяют тысячи рейсов. Часть латвийских путешественников в последние дни также получила от airBaltic уведомления об отмене рейсов, сообщает TV3.

Читать
Загрузка

А вы дадите ребенку позвонить? Неприятный опыт 15-летней девочки в поезде

В соцсети “Threads” мать рассказала о том, каким равнодушным к бедам детей стало наше общество. Её 15-летняя дочь попала в неприятную ситуацию - в поезде у неё перестал работать телефон - и только четвертый человек позволил её позвонить матери со своего телефона.

В соцсети “Threads” мать рассказала о том, каким равнодушным к бедам детей стало наше общество. Её 15-летняя дочь попала в неприятную ситуацию - в поезде у неё перестал работать телефон - и только четвертый человек позволил её позвонить матери со своего телефона.

Читать

Опасный груз из Украины задержан на границе: что пытались ввезти в Латвию?

Во время пограничного контроля сотрудники Продовольственно-ветеринарной службы Латвии задержали груз искусственной черной и красной икры с кремом.

Во время пограничного контроля сотрудники Продовольственно-ветеринарной службы Латвии задержали груз искусственной черной и красной икры с кремом.

Читать

Масло вернулось на кухню — но врачи уже подняли бровь

Ещё недавно сливочное масло и говяжий жир выглядели как гости из бабушкиной кухни. Потом они внезапно вернулись — в рецепты, соцсети и разговоры о “настоящей еде”.

Ещё недавно сливочное масло и говяжий жир выглядели как гости из бабушкиной кухни. Потом они внезапно вернулись — в рецепты, соцсети и разговоры о “настоящей еде”.

Читать

Райвис Дзинтарс устал? Многолетний лидер Нацблока удивил своим решением

Многолетний лидер Национального объединения Райвис Дзинтарс решил впредь не претендовать на политические должности и не будет баллотироваться на предстоящих выборах в Сейм, говорится в его заявлении.

Многолетний лидер Национального объединения Райвис Дзинтарс решил впредь не претендовать на политические должности и не будет баллотироваться на предстоящих выборах в Сейм, говорится в его заявлении.

Читать

ИИ создает серьезные риски для демократии: вице-спикер Сейма

Стремительное развитие искусственного интеллекта открывает широкие возможности для роста экономики, однако одновременно создает серьезные риски для демократии, во вторник подчеркнула заместитель председателя Сейма Занда Калниня-Лукашевица.

Стремительное развитие искусственного интеллекта открывает широкие возможности для роста экономики, однако одновременно создает серьезные риски для демократии, во вторник подчеркнула заместитель председателя Сейма Занда Калниня-Лукашевица.

Читать

ЕС может уже летом ограничить доступ к соцсетям для детей

Множество стран в ЕС и за его пределами уже разрабатывают собственные концепции «сетевого совершеннолетия»
Евросоюз может уже этим летом ввести ограничения на пользование соцсетями для детей и подростков. О такой возможности заявила председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

Множество стран в ЕС и за его пределами уже разрабатывают собственные концепции «сетевого совершеннолетия»
Евросоюз может уже этим летом ввести ограничения на пользование соцсетями для детей и подростков. О такой возможности заявила председатель Еврокомиссии Урсула фон дер Ляйен.

Читать