Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 30. Июня Завтра: Mareks, Talivaldis
Доступность

В Латвии все еще полно свалок

Если бы Балтийское море было чистым, то ежегодная прибыль от природного ресурса может превышать 30 миллиардов евро. Но Балтика далеко не чиста. По берегам полно свалок и других опасных для экологии объектов, рассказывает Служба новостей телеканала ТВ5. В субботу по всей Латвии пройдет уже седьмой по счету Большой субботник. За время существования акции ее участники собрали примерно 15 тысяч тонн мусора. «Мы хотим, чтобы 2018 году Латвия стала самой чистой страной на свете. Мы идем к этому, видим, что каждый год участников все больше, и мусора становится все меньше. Мы не только собираем мусор, мы садим цветы, благоустраиваем дворы и проводим другие мероприятия. Мы хотим, чтобы Большого субботника не было, потому что каждый день надо за собой убирать», - пояснила ТВ5 руководитель проектов "Большого субботника" Андра Миклуцане. Посчитать, сколько в Латвии мусора, невозможно. Свалок, в обычном понимании этого явления, почти не осталось. «Рекультивированы примерно 600 свалок, в прежнем виде осталось примерно 50. Это зависит от того, кому принадлежит земля. Если на частной – тогда ее владелец должен решить проблему, но они не всегда это делают», - уточнила представитель Министерства окружающей среды Рудите Весере. По официальным данным на территории нашего государства 244 загрязненных территории. На первом месте по опасности – гудронные пруды. Но работы по их санации могут начаться уже этим летом. На втором месте – свалка опасных жидких отходов в Олайне. Эти и еще несколько угрожающих здоровью населения территорий Служба окружающей среды намерена привести в порядок в течении трех лет. «Еще 2642 объекта носят статус потенциально-загрязненных. Это места, где есть основания полагать, что есть загрязнение. Нужно брать образцы, чтобы выяснить масштаб загрязнения, и выяснить, можно ли оставить и ничего не делать, или нужно решать, что делать. Это все, конечно, требует дополнительного финансирования», - отметила Весере. Пока Министерство оценивает ситуацию, ежегодно в Балтийское море вместе со сточными водами попадает более миллиона тонн бактерий. Они питают водоросли, которые цветут, перекрывая доступ света и кислорода другим живым организмам – это губит разные виды флоры и фауны. «Мы хотим экономически расти, но в тоже время мы растем за счет возможной прибыли в будущем. Мы уничтожаем ресурсы, которые могут в будущем принести нам прибыль. Металлургия, переработка нефтяных продуктов, все уходит в грунтовые воды и начинает миграцию», - указал ТВ5 представитель Всемирного фонда природы Ингус Пургалис. По подсчетам Всемирного фонда природы, если остановить процесс загрязнения Балтики и улучшить экосистему, то к 2030 году этот природный ресурс может ежегодно приносить прибыль в размере 32 миллиардов евро. Защитники природы призывают латвийцев не сорить, сортировать мусор и разумно использовать бытовую химию, а лучше и вовсе найти более дружелюбные природе альтернативы. Говорят, чистота Балтийского моря начинается в ванной комнате каждого из нас.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Стационарные телефоны исчезнут в одной из соседних стран

Когда то он был почти в каждом доме.

Когда то он был почти в каждом доме.

Читать
Загрузка

Браже: полиция начнет проверять документы у посетителей посольства России

С среды Государственная полиция (VP) начнет проверять документы у всех посетителей посольства России в Риге. Об этом заявила министр иностранных дел Латвии Байба Браже («Новое Единство»), которая на заседании правительства во вторник исполняла обязанности министра обороны.

С среды Государственная полиция (VP) начнет проверять документы у всех посетителей посольства России в Риге. Об этом заявила министр иностранных дел Латвии Байба Браже («Новое Единство»), которая на заседании правительства во вторник исполняла обязанности министра обороны.

Читать

Предлагается повысить пенсионный возраст до 70 лет

В Европе происходят серьезные изменения в пенсионной системе — старение населения вынуждает страны рассматривать все более радикальные решения. Одно из них — возможное повышение пенсионного возраста до 70 лет, что связано с ожидаемой продолжительностью жизни, сообщает nra.lv со ссылкой на tv3.lt.

В Европе происходят серьезные изменения в пенсионной системе — старение населения вынуждает страны рассматривать все более радикальные решения. Одно из них — возможное повышение пенсионного возраста до 70 лет, что связано с ожидаемой продолжительностью жизни, сообщает nra.lv со ссылкой на tv3.lt.

Читать

Зря собрались: Рижская дума не смогла уволить правление Rīgas nami за Мясной павильон

На внеочередном заседании Рижской думы депутаты заслушали председателя правления муниципального предприятия «Rīgas nami» Ояра Валкерса по поводу ситуации на Рижском центральном рынке.

На внеочередном заседании Рижской думы депутаты заслушали председателя правления муниципального предприятия «Rīgas nami» Ояра Валкерса по поводу ситуации на Рижском центральном рынке.

Читать

Нарушена работа банка: не отправляются и не принимаются платежи

Во вторник после обеда была нарушена работа банка Swedbank в Литве. Как сообщает банк, возможны перебои в выполнении денежных переводов между счетами, пишет LETA.

Во вторник после обеда была нарушена работа банка Swedbank в Литве. Как сообщает банк, возможны перебои в выполнении денежных переводов между счетами, пишет LETA.

Читать

На пляже жара, но море готовит сюрприз: почему Балтика ведёт себя не так, как ждут отдыхающие

Кажется, всё просто: если лето становится жарче, то и море должно быть теплее. Особенно у берега, где мелко, солнце светит весь день, а пляжи быстро заполняются людьми.

Кажется, всё просто: если лето становится жарче, то и море должно быть теплее. Особенно у берега, где мелко, солнце светит весь день, а пляжи быстро заполняются людьми.

Читать

«Это как завершение круга»: почему Юрканс вернулся в Латвию навсегда

После пяти лет, проведённых в Испании, бывший министр иностранных дел Янис Юрканс вернулся домой — в Латвию, чтобы остаться здесь навсегда. Этому очень рада его супруга, преподавательница и писательница Линда Апсе, сообщает журнал «Kas Jauns».

После пяти лет, проведённых в Испании, бывший министр иностранных дел Янис Юрканс вернулся домой — в Латвию, чтобы остаться здесь навсегда. Этому очень рада его супруга, преподавательница и писательница Линда Апсе, сообщает журнал «Kas Jauns».

Читать