Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

В Косово — массовые столкновения сербов с силами KFOR: десятки раненых с обеих сторон

На севере Косова произошли столкновения сербских демонстрантов с миротворческими силами НАТО и полицией. Они вызваны продолжающимися беспорядками в регионе из-за назначения мэрами этнических албанцев.

После того как протестующие попытались ворваться в здание местного совета в городе Звечан, против них были применены слезоточивый газ и светошумовые гранаты.

Военнослужащие сил НАТО также сформировали кордон безопасности вокруг двух других зданий местных муниципалитетов.

Кризис начался в апреле, когда косовские сербы бойкотировали местные выборы, что позволило этническим албанцам получить контроль над местными органами власти при явке менее 4%.

О погибших не сообщается, но есть раненые. Среди пострадавших в результате столкновений в понедельник - 11 солдат НАТО из Италии, трое из них находятся в тяжелом состоянии. Всего, по сообщениям, пострадало как минимум 25 миротворцев. Сообщается также о примерно 50 пострадавших протестующих.

По сообщению агентства AFP, миротворцы НАТО в Звечане сначала пытались отогнать протестующих от полиции, но позже разогнали толпу, используя щиты и дубинки. Агентство сообщает, что несколько протестующих бросали в солдат камни и бутылки с зажигательной смесью.

НАТО назвало эти действия "абсолютно неприемлемыми", а также в официальном заявлении призвало все стороны "воздерживаться от действий, которые еще больше разжигают напряженность", и вести диалог. Сообщается также, что некоторые протестующие рисовали баллончиками с краской на машинах НАТО букву Z - символ российской агрессии против Украины.

Президент Сербии Александр Вучич отреагировал на новые протесты и привел армию в полную боевую готовность. В пятницу после похожих столкновений он перебросил армейские части к границе с Косовом.

Игорь Симич, заместитель главы "Сербского списка", крупнейшей партии косовских сербов, поддерживаемой правительством Сербии, обвинил премьера Косова Альбина Курти в попытке создать хаос для всех в Косове.

"Не позволяйте этим фальшивым мэрам войти сюда, потому что они набрали 50 голосов", - сказал Игорь Симич. "Даже албанцы не голосуют за это", - добавил он.

Недавние беспорядки начались после того, как косовские сербы, составляющие около 5% от 1,8-миллионного населения Косова, бойкотировали апрельские выборы в местные органы власти в четырех северных муниципалитетах, где большинство населения составляют сербы. Это позволило этническим албанцам взять местные советы под свой контроль.

Белград поддержал бойкот, в результате которого явка составила всего 3,47%. Бойкот был инициирован после того, как сербская община потребовала создания обещанной ассоциации сербских муниципалитетов.

Косово в одностороннем порядке провозгласило независимость от Сербии в феврале 2008 года после многолетнего конфликта между сербским и преимущественно албанским населением.

Страну признали многие государства мира, в том числе Соединенные Штаты и большинство членов Европейского Союза, но Сербия, поддерживаемая Россией, отказывается это сделать, как и большинство этнических сербов в Косове.

Несмотря на свою поддержку, США раскритиковали Косово за попытку назначить этнических албанцев на эти официальные посты, заявив, что это привело к "резкой и излишней эскалации напряженности в регионе" и подорвало усилия по "нормализации отношений между Косовом и Сербией".

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

С Каменного моста в Даугаву прыгнул человек

Во вторник днём в Риге у Каменного моста была заметна активная работа оперативных служб. Что произошло? - задавались вопросом прохожие, ставшие невольными очевидцами произошедшего. 

Во вторник днём в Риге у Каменного моста была заметна активная работа оперативных служб. Что произошло? - задавались вопросом прохожие, ставшие невольными очевидцами произошедшего. 

Читать
Загрузка

Погоня закончилась аварией: подросток на мотоцикле пытался скрыться от полиции (ВИДЕО)

В Лиепае 15-летний подросток на мотоцикле пытался скрыться от полиции, игнорируя требования остановиться, что закончилось аварией и задержанием.

В Лиепае 15-летний подросток на мотоцикле пытался скрыться от полиции, игнорируя требования остановиться, что закончилось аварией и задержанием.

Читать

«Движемся к разрыву отношений»: расскажут про всех, кто ведет дела с Россией

Политическое объединение «Новое Единство» полностью поддержало инициативу премьер-министра Эвики Силини по обнародованию списка компаний, продолжающих сотрудничество со странами-агрессорами.

Политическое объединение «Новое Единство» полностью поддержало инициативу премьер-министра Эвики Силини по обнародованию списка компаний, продолжающих сотрудничество со странами-агрессорами.

Читать

Огненный шар охватил машину: пожар у торгового центра в Пурвциемсе (ВИДЕО)

Во вторник, 24 марта, вечером около 21.00 на парковке у супермаркета Maxima на улице Аугуста Деглава в Риге загорелся автомобиль. На месте происшествия работают пожарные.

Во вторник, 24 марта, вечером около 21.00 на парковке у супермаркета Maxima на улице Аугуста Деглава в Риге загорелся автомобиль. На месте происшествия работают пожарные.

Читать

«Они были обречены на смерть»: снять видео трагедии важнее спасения людей?

В Мадонском крае, в волости Праулиена, трагическую аварию, в которой погибли три человека, снял на видео очевидец. Ролик быстро разошёлся по соцсетям и вызвал сильное возмущение в обществе. Теперь автор записи прокомментировал свои действия и объяснил, как видео попало в интернет.

В Мадонском крае, в волости Праулиена, трагическую аварию, в которой погибли три человека, снял на видео очевидец. Ролик быстро разошёлся по соцсетям и вызвал сильное возмущение в обществе. Теперь автор записи прокомментировал свои действия и объяснил, как видео попало в интернет.

Читать

Дело может затянуться на годы: европрокурор охранит «тайну следствия»

В настоящее время трудно прогнозировать, когда завершится расследование объемного уголовного дела о закупках информационных технологий (ИТ), но в среднем такое расследование может занять до четырех лет, сообщил во вторник журналистам прокурор Европейской прокуратуры (EPPO) Гатис Доникс после встречи с президентом Латвии Эдгаром Ринкевичем.

В настоящее время трудно прогнозировать, когда завершится расследование объемного уголовного дела о закупках информационных технологий (ИТ), но в среднем такое расследование может занять до четырех лет, сообщил во вторник журналистам прокурор Европейской прокуратуры (EPPO) Гатис Доникс после встречи с президентом Латвии Эдгаром Ринкевичем.

Читать

После акциза: правительство тайно обсуждает как еще снизить цены на топливо

Во вторник правительство в закрытой части заседания рассмотрело подготовленный Министерством экономики (МЭ) информационный доклад о мерах по снижению цен на топливо, сообщили агентству LETA в министерстве.

Во вторник правительство в закрытой части заседания рассмотрело подготовленный Министерством экономики (МЭ) информационный доклад о мерах по снижению цен на топливо, сообщили агентству LETA в министерстве.

Читать