Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 25. Ноября Завтра: Kadrija, Kate, Katrina, Trine
Доступность

В Косово — массовые столкновения сербов с силами KFOR: десятки раненых с обеих сторон

На севере Косова произошли столкновения сербских демонстрантов с миротворческими силами НАТО и полицией. Они вызваны продолжающимися беспорядками в регионе из-за назначения мэрами этнических албанцев.

После того как протестующие попытались ворваться в здание местного совета в городе Звечан, против них были применены слезоточивый газ и светошумовые гранаты.

Военнослужащие сил НАТО также сформировали кордон безопасности вокруг двух других зданий местных муниципалитетов.

Кризис начался в апреле, когда косовские сербы бойкотировали местные выборы, что позволило этническим албанцам получить контроль над местными органами власти при явке менее 4%.

О погибших не сообщается, но есть раненые. Среди пострадавших в результате столкновений в понедельник - 11 солдат НАТО из Италии, трое из них находятся в тяжелом состоянии. Всего, по сообщениям, пострадало как минимум 25 миротворцев. Сообщается также о примерно 50 пострадавших протестующих.

По сообщению агентства AFP, миротворцы НАТО в Звечане сначала пытались отогнать протестующих от полиции, но позже разогнали толпу, используя щиты и дубинки. Агентство сообщает, что несколько протестующих бросали в солдат камни и бутылки с зажигательной смесью.

НАТО назвало эти действия "абсолютно неприемлемыми", а также в официальном заявлении призвало все стороны "воздерживаться от действий, которые еще больше разжигают напряженность", и вести диалог. Сообщается также, что некоторые протестующие рисовали баллончиками с краской на машинах НАТО букву Z - символ российской агрессии против Украины.

Президент Сербии Александр Вучич отреагировал на новые протесты и привел армию в полную боевую готовность. В пятницу после похожих столкновений он перебросил армейские части к границе с Косовом.

Игорь Симич, заместитель главы "Сербского списка", крупнейшей партии косовских сербов, поддерживаемой правительством Сербии, обвинил премьера Косова Альбина Курти в попытке создать хаос для всех в Косове.

"Не позволяйте этим фальшивым мэрам войти сюда, потому что они набрали 50 голосов", - сказал Игорь Симич. "Даже албанцы не голосуют за это", - добавил он.

Недавние беспорядки начались после того, как косовские сербы, составляющие около 5% от 1,8-миллионного населения Косова, бойкотировали апрельские выборы в местные органы власти в четырех северных муниципалитетах, где большинство населения составляют сербы. Это позволило этническим албанцам взять местные советы под свой контроль.

Белград поддержал бойкот, в результате которого явка составила всего 3,47%. Бойкот был инициирован после того, как сербская община потребовала создания обещанной ассоциации сербских муниципалитетов.

Косово в одностороннем порядке провозгласило независимость от Сербии в феврале 2008 года после многолетнего конфликта между сербским и преимущественно албанским населением.

Страну признали многие государства мира, в том числе Соединенные Штаты и большинство членов Европейского Союза, но Сербия, поддерживаемая Россией, отказывается это сделать, как и большинство этнических сербов в Косове.

Несмотря на свою поддержку, США раскритиковали Косово за попытку назначить этнических албанцев на эти официальные посты, заявив, что это привело к "резкой и излишней эскалации напряженности в регионе" и подорвало усилия по "нормализации отношений между Косовом и Сербией".

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

По пакомату в каждый двор: курьерская служба расширяет сеть доставки

Omniva, одна из компаний по доставке посылок в странах Балтии, в начале 2026 года начнёт устанавливать в Латвии новые комьюнити-пакоматы. В начале следующего года планируется установка первых 20 устройств. До конца года их число должно увеличиться.

Omniva, одна из компаний по доставке посылок в странах Балтии, в начале 2026 года начнёт устанавливать в Латвии новые комьюнити-пакоматы. В начале следующего года планируется установка первых 20 устройств. До конца года их число должно увеличиться.

Читать
Загрузка

Зима пришла, похоже, надолго: с юга надвигается снегопад

В  среду в Латвии ожидается частичная облачность, а на юге Латгале днем будет идти снег, прогнозируют синоптики. Ночью осадков не ожидается, при слабом ветре температура воздуха составит 0...-7 градусов. На дорогах местами будет гололедица.

В  среду в Латвии ожидается частичная облачность, а на юге Латгале днем будет идти снег, прогнозируют синоптики. Ночью осадков не ожидается, при слабом ветре температура воздуха составит 0...-7 градусов. На дорогах местами будет гололедица.

Читать

Изнасилование в школе: арестован учитель физики

В Тукумском крае за сексуальное насилие в отношении несовершеннолетних был арестован учитель физики, сообщает LETA.

В Тукумском крае за сексуальное насилие в отношении несовершеннолетних был арестован учитель физики, сообщает LETA.

Читать

Майрис Бриедис после 15 лет брака разводится с женой

Известный латвийский боксер, депутат Рижской думы Майрис Бриедис разводится с женой, сообщает журнал Kas Jauns.

Известный латвийский боксер, депутат Рижской думы Майрис Бриедис разводится с женой, сообщает журнал Kas Jauns.

Читать

Смерть семьи от отравления в Стамбуле: это был не единственный случай

После трагической гибели семьи турецкого происхождения из Гамбурга появились подозрения, что в прошлом от такого же отравления умерло больше людей, пишет "Евроньюз".

После трагической гибели семьи турецкого происхождения из Гамбурга появились подозрения, что в прошлом от такого же отравления умерло больше людей, пишет "Евроньюз".

Читать

Однополые браки обязаны признавать все страны ЕС: решение суда

Государства Европейского Союза обязаны признавать однополые браки, заключённые в других странах ЕС, постановил во вторник Суд Европейского союза, сообщает tv3.lv со ссылкой на Reuters.

Государства Европейского Союза обязаны признавать однополые браки, заключённые в других странах ЕС, постановил во вторник Суд Европейского союза, сообщает tv3.lv со ссылкой на Reuters.

Читать

В Риге пройдёт выставка зарубежных частных школ и летних лагерей

29 ноября в Риге, в Radisson Blu Hotel Latvija, состоится крупнейшая в регионе выставка зарубежных частных школ и летних образовательных программ для детей и подростков 7–18 лет. Организаторами выступают Baltic Council for International Education и Meridian Group.

29 ноября в Риге, в Radisson Blu Hotel Latvija, состоится крупнейшая в регионе выставка зарубежных частных школ и летних образовательных программ для детей и подростков 7–18 лет. Организаторами выступают Baltic Council for International Education и Meridian Group.

Читать