Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 7. Декабря Завтра: Anta, Antonija, Dzirkstite
Доступность

В Косово — массовые столкновения сербов с силами KFOR: десятки раненых с обеих сторон

На севере Косова произошли столкновения сербских демонстрантов с миротворческими силами НАТО и полицией. Они вызваны продолжающимися беспорядками в регионе из-за назначения мэрами этнических албанцев.

После того как протестующие попытались ворваться в здание местного совета в городе Звечан, против них были применены слезоточивый газ и светошумовые гранаты.

Военнослужащие сил НАТО также сформировали кордон безопасности вокруг двух других зданий местных муниципалитетов.

Кризис начался в апреле, когда косовские сербы бойкотировали местные выборы, что позволило этническим албанцам получить контроль над местными органами власти при явке менее 4%.

О погибших не сообщается, но есть раненые. Среди пострадавших в результате столкновений в понедельник - 11 солдат НАТО из Италии, трое из них находятся в тяжелом состоянии. Всего, по сообщениям, пострадало как минимум 25 миротворцев. Сообщается также о примерно 50 пострадавших протестующих.

По сообщению агентства AFP, миротворцы НАТО в Звечане сначала пытались отогнать протестующих от полиции, но позже разогнали толпу, используя щиты и дубинки. Агентство сообщает, что несколько протестующих бросали в солдат камни и бутылки с зажигательной смесью.

НАТО назвало эти действия "абсолютно неприемлемыми", а также в официальном заявлении призвало все стороны "воздерживаться от действий, которые еще больше разжигают напряженность", и вести диалог. Сообщается также, что некоторые протестующие рисовали баллончиками с краской на машинах НАТО букву Z - символ российской агрессии против Украины.

Президент Сербии Александр Вучич отреагировал на новые протесты и привел армию в полную боевую готовность. В пятницу после похожих столкновений он перебросил армейские части к границе с Косовом.

Игорь Симич, заместитель главы "Сербского списка", крупнейшей партии косовских сербов, поддерживаемой правительством Сербии, обвинил премьера Косова Альбина Курти в попытке создать хаос для всех в Косове.

"Не позволяйте этим фальшивым мэрам войти сюда, потому что они набрали 50 голосов", - сказал Игорь Симич. "Даже албанцы не голосуют за это", - добавил он.

Недавние беспорядки начались после того, как косовские сербы, составляющие около 5% от 1,8-миллионного населения Косова, бойкотировали апрельские выборы в местные органы власти в четырех северных муниципалитетах, где большинство населения составляют сербы. Это позволило этническим албанцам взять местные советы под свой контроль.

Белград поддержал бойкот, в результате которого явка составила всего 3,47%. Бойкот был инициирован после того, как сербская община потребовала создания обещанной ассоциации сербских муниципалитетов.

Косово в одностороннем порядке провозгласило независимость от Сербии в феврале 2008 года после многолетнего конфликта между сербским и преимущественно албанским населением.

Страну признали многие государства мира, в том числе Соединенные Штаты и большинство членов Европейского Союза, но Сербия, поддерживаемая Россией, отказывается это сделать, как и большинство этнических сербов в Косове.

Несмотря на свою поддержку, США раскритиковали Косово за попытку назначить этнических албанцев на эти официальные посты, заявив, что это привело к "резкой и излишней эскалации напряженности в регионе" и подорвало усилия по "нормализации отношений между Косовом и Сербией".

Комментарии (0) 1 реакций
Комментарии (0) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Мне хочется кричать!» Руту Диманту злит ситуация в медицине

"Когда человек заболевает, ему приходится играть в лотерею - лекарство от твоей болезни находится в каком-то загадочном списке "С", насчёт которого человек даже не понимает, будет оно или нет", - заявила на телеканале TV 24 в программе Nedēļa. Post scriptum глава благотворительной организации ziedot.lv Рута Диманта. Она считает, что это несправедливо и об этом надо кричать.

"Когда человек заболевает, ему приходится играть в лотерею - лекарство от твоей болезни находится в каком-то загадочном списке "С", насчёт которого человек даже не понимает, будет оно или нет", - заявила на телеканале TV 24 в программе Nedēļa. Post scriptum глава благотворительной организации ziedot.lv Рута Диманта. Она считает, что это несправедливо и об этом надо кричать.

Читать
Загрузка

Тачка с навозом у Кабмина: в протесте против виньеток участвовали политики из оппозиции (ВИДЕО)

В воскресенье возле здания Кабмина среди протестующих против виньеток для малого коммерческого транпорта были замечены некоторые оппозиционные политики.

В воскресенье возле здания Кабмина среди протестующих против виньеток для малого коммерческого транпорта были замечены некоторые оппозиционные политики.

Читать

В субботу вечером в Улброке при пожаре погиб человек

Как информировала агентство LETA Государственная пожарно-спасательная служба (ГПСС), пожар произошёл поздно вечером в Ропажском крае.

Как информировала агентство LETA Государственная пожарно-спасательная служба (ГПСС), пожар произошёл поздно вечером в Ропажском крае.

Читать

Вот такая вот зима: вторая неделя декабря будет тёплой и сырой

Согласно прогнозам латвийских синоптиков, на следующей неделе влияние циклона усилится, небо останется облачным, с запада территорию страны пересекут несколько зон осадков. 

Согласно прогнозам латвийских синоптиков, на следующей неделе влияние циклона усилится, небо останется облачным, с запада территорию страны пересекут несколько зон осадков. 

Читать

«Мою дочь в классе зовут бомжихой»: за что на ребёнка так ополчились одноклассники

Буллинг и мобинг в школах - явление распространённое. Причины тут могут быть самые разные. Справиться своими силами дети и их родители могут не всегда - кто-то обращается к психологам и социальным педагогам, а кто-то ищет совета в соцсети.

Буллинг и мобинг в школах - явление распространённое. Причины тут могут быть самые разные. Справиться своими силами дети и их родители могут не всегда - кто-то обращается к психологам и социальным педагогам, а кто-то ищет совета в соцсети.

Читать

Штраф обошёлся бы дешевле? Плата за стоянку возле больницы оказалась слишком высока (ФОТО)

В соцсетях вызвал обширный резонанс пост директора музея-заповедника "Турайда" Иоланты Борите, которым поделились не менее 1500 человек. Она рассказала о том, как съездила в больницу Страдиня и во сколько ей обошлось пользование стоянкой при больнице. Это далеко не первая жалоба на дороговизну парковок и, вероятно, далеко не последняя.

В соцсетях вызвал обширный резонанс пост директора музея-заповедника "Турайда" Иоланты Борите, которым поделились не менее 1500 человек. Она рассказала о том, как съездила в больницу Страдиня и во сколько ей обошлось пользование стоянкой при больнице. Это далеко не первая жалоба на дороговизну парковок и, вероятно, далеко не последняя.

Читать

Белый дом открывает «Зал позора» СМИ. Кто туда попал?

Запуск портала произошел в тот момент, когда Трамп активизировал свою кампанию против того, что он называет "фальшивыми новостями". Но критики считают это борьбой со свободой прессы.

Запуск портала произошел в тот момент, когда Трамп активизировал свою кампанию против того, что он называет "фальшивыми новостями". Но критики считают это борьбой со свободой прессы.

Читать