Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 4. Июля Завтра: Sandijs, Sandis, Uldis, Ulvis
Доступность

Убытки в 900 000 евро. Сеть Depo готова пожертвовать продукты, которые не может продать

Из-за введенного локдауна в сети магазинов Depo, где в основном продаются товары для дома, сада и ремонта, не раскуплены продукты питания, цветы и корм для животных. В связи с этим Depo будут нанесены убытки в размере 900 000 евро. В ближайшие три дня придется списать еду на сумму 42 000 евро, поэтому, чтобы не выкидывать продукты, торговая сеть хочет их пожертвовать, пишет Delfi.lv.

Depo призывает общественные благотворительные организации в Даугавпилсе, Валмиере, Екабпилсе, Лиепае и Риге подать заявку на получение продуктов быстрой реализации (молочные продукты, яйца, колбасы, хлеб, свежее мясо), написав письмо на partika@depo.lv

Как рассказал директор маркетинга Depo Римантс Юганс, торговая сеть закупила продукты питания, поверив обещанию правительства, что для вакцинированных ограничений не будет и магазины смогут работать в зеленом режиме.

"С 11 октября у 100% тех, кто работает очно, имеется действующий сертификат", — подчеркнул он.

На данный момент, согласно расчетам Depo, до конца локдауна, если он закончится 14 ноября, в целом придется списать и утилизировать продукты питания на сумму в 400 000 евро, а также цветы, растения, цветочные луковицы на сумму 400 000 евро и корм для животных на сумму в 100 000 евро. Однако прямые и косвенные убытки могут составить по крайней мере пять миллионов евро.

"До 14 ноября убытки составят пять миллионов евро, в том числе один миллион евро мы заплатим в виде налогов, связанных с зарплатой. Сомневаюсь, что господдержка это покроет. Согласно актуальной информации, максимальная поддержка каждому предприятию составляет 100 000 евро. В нашем случае, как вы понимаете, это далеко не та сумма, которую мы потеряем", — пояснил журналистам Юганс.

 Компания понимает сложную эпидемиологическую ситуацию в стране, но в то же время подчеркивает, что Depo вовремя сделала все, чтобы снизить влияние как на компанию, так и на страну в целом.

"Мы соблюдали все эпидемиологические ограничения, даже с более высокими требованиями, чем были установлены в стране. Абсолютно все сотрудники, которые работают очно, имеют действующие ковид-сертификаты. Клиенты были рады и чувствовали себя в безопасности, получая услуги в зеленом режиме.

Мы уже с июля активно призывали госуправление и министерства подумать о том, как Латвия будет жить осенью и зимой, чтобы не травмировать нормальное функционирование страны и избежать чрезвычайной ситуации. Мы работаем во всех странах Балтии и своим опытом поделились в рабочих группах. Мы призывали вовремя принимать такие решения, которые способствовали бы максимально широкому охвату населения вакцинацией", — рассказал Юганс.

DEPO ожидает, что правительство ответит на вопрос, почему одним можно торговать продуктами, товарами гигиены, цветами, кормами для животных и автошинами, а Depo — нет.

 Предприятие подчеркивает, что сеть не представляет только магазины стройматериалов, там продаются предметы для дома, сада и ремонта. А под категорию "дом" попадают также продукты питания, товары гигиены, корм для животных, цветы и топливо — все то, чем остальные магазины в красном режиме могут торговать.

У магазинов Depo стоят покупатели, в том числе строители, электрики и сантехники, и выражают недовольство решением правительства — не все вещи можно купить удаленно. Некоторые товары необходимо увидеть вживую. Жители, кто столкнулся с такими бытовыми проблемами, как лопнувшая труба и, у кого попросту нет денег на вызов мастера, пострадают от последствий закрытия магазинов.

243 реакций
243 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только без паники, всё идёт по плану: над приграничьем будут летать дроны

С 4 по 12 июля в Латгалии, в приграничной полосе, каждый день с 10 до 20 часов будут происходить плановые полёты дронов на малой высоте, как выяснило агентство LETA в Воздушных силах.

С 4 по 12 июля в Латгалии, в приграничной полосе, каждый день с 10 до 20 часов будут происходить плановые полёты дронов на малой высоте, как выяснило агентство LETA в Воздушных силах.

Читать
Загрузка

«Самодостаточного русского языка не должно быть!» Аболиньш — о скандале с театром Чехова

-Латвия не обязана интегрировать украинцев на основе русского языка и обслуживать русскоязычных Германии или Швеции - это должны понимать все - включая директора Рижского Русского театра имени Михаила Чехова Дану Бйорк, так считает Ивар Аболиньш, советник нынешнего министра культуры.

-Латвия не обязана интегрировать украинцев на основе русского языка и обслуживать русскоязычных Германии или Швеции - это должны понимать все - включая директора Рижского Русского театра имени Михаила Чехова Дану Бйорк, так считает Ивар Аболиньш, советник нынешнего министра культуры.

Читать

Если соседи убивают друг друга, мой звонок на русском полиция не примет? Как по закону

В редакцию обратился читатель с житейским вопросом: "Активно обсуждается заявление временного министра МВД Яниса Домбравы о полнейшем переходе на латышский язык в сфере МВД. Как я понял, если у меня соседи будут убивать друг друга, а я позвоню в полицию и по-русски изложу ситуацию, то на том конце провода работнику запрещено понимать то, что говорит житель, и, соответственно, он не сможет дать сигнал о выезде бригады, так как сигнал пришел не на латышском языке.

В редакцию обратился читатель с житейским вопросом: "Активно обсуждается заявление временного министра МВД Яниса Домбравы о полнейшем переходе на латышский язык в сфере МВД. Как я понял, если у меня соседи будут убивать друг друга, а я позвоню в полицию и по-русски изложу ситуацию, то на том конце провода работнику запрещено понимать то, что говорит житель, и, соответственно, он не сможет дать сигнал о выезде бригады, так как сигнал пришел не на латышском языке.

Читать

Они у нас водятся! В лесу у Юрмалциемса заметили стадо зубров

Сотрудник Latvijas valsts meži Эдгарс Штейнс во время работы в районе Юрмалциемса встретил в лесу стадо зубров.

Сотрудник Latvijas valsts meži Эдгарс Штейнс во время работы в районе Юрмалциемса встретил в лесу стадо зубров.

Читать

«Это был бы полный позор». Rail Baltica за нас могут достроить эстонцы

Ситуация с латвийским участком Rail Baltica поставила страну в неприятное положение перед соседями, считают скульптор, профессор Латвийской академии художеств Айгар Бикше и предприниматель Гатис Кокинс.

Ситуация с латвийским участком Rail Baltica поставила страну в неприятное положение перед соседями, считают скульптор, профессор Латвийской академии художеств Айгар Бикше и предприниматель Гатис Кокинс.

Читать

Порошок, который “запечатывает” рану за секунду: учёные показали средство против сильного кровотечения

Учёные из Южной Кореи разработали порошок, который может останавливать сильное кровотечение примерно за одну секунду. Звучит почти как вещь из военного фильма, но речь идёт о реальной медицинской разработке.

Учёные из Южной Кореи разработали порошок, который может останавливать сильное кровотечение примерно за одну секунду. Звучит почти как вещь из военного фильма, но речь идёт о реальной медицинской разработке.

Читать

Автобусов нет, водителей тоже: в направлении Адажи отменили 46 рейсов

Компания Latvijas sabiedriskais autobuss из-за нехватки водителей отменила в пятницу и субботу 46 рейсов в направлении Адажи.

Компания Latvijas sabiedriskais autobuss из-за нехватки водителей отменила в пятницу и субботу 46 рейсов в направлении Адажи.

Читать