— Какие меры приняты в Японии в связи с коронавирусом?
— Всё зависит от регионов, единой программы в стране нет. У нас в Сендае практически нет больных. Из мер могу назвать продление школьных каникул, но теперь всё идет по плану. У меня дочка 8 апреля идет в первый класс, никаких изменений. В моем университете должны были пройти распределительные тесты по группам для студентов, изучающих английский язык, но не прошли — в университете появился первый заболевший. Занятия приостановили, всё надо решить до 10 апреля. Может быть, тесты пройдут в on-line режиме; возможно, и лекции пойдут on-line.
Еще у нас отменили многие массовые мероприятия, концерты. Я весной и летом люблю сходить на футбол, сейчас нет футбола. Но всё это избирательно: кто не хочет отменять, тот не отменяет. Работают кинотеатры, рестораны, кафе; при этом закрыты детские площадки. По домам сидеть не заставляют, нет режима самоизоляции. Я работала несколько дней дома, но потом накопилась работа, которую надо было делать непосредственно в университете, и я поехала в университет. Никто не ограничивает мои передвижения.
— Японцы продуктами запасаются? Рис скупают?
— Рис японцы не скупают, а с туалетной бумагой, салфетками и дезинфицирующими средствами в какой-то момент возникли проблемы. Сейчас вроде справились. Еще был момент — скупали ферментированные бобы натто: где-то появилась информация, что они очень укрепляют иммунитет. Сметают консервы, но они есть, полки не пустые; сметают дешевые сорта бутилированного чая — вечером придешь — чая нет. Но в целом всё это несерьезная такая паника.
В Токио, насколько мне известно, ситуация более тяжелая, там значительно больше заболевших. Губернатор Токио думает о введении чрезвычайного положения, но пока этого не произошло. Конечно, особо волнуется бизнес.
Еще вот такой факт. В Сендае я во время весеннего буддийского праздника Хиган обошла около 20 храмов, и только в трех из них отменили некоторые праздничные мероприятия — службу, раздачу еды. Так что у нас всё так спокойненько пока.
— Как комментируют действия властей? Ругают? В Латвии всегда ругают правительство, возможно, это у нас в крови…
— Здесь тоже ругают. Вначале власть хотела помочь тем, кто особо сильно пострадал из-за пандемии коронавируса. Ну, работникам отелей, представителям туристической отрасли и т. д. Потом власти передумали и сделали такой ход: каждая семья получила две тряпичные маски. Теперь над этими масками издеваются в социальных сетях, появились мемы на эту тему. Власть ругают.
— Людей в масках на улицах много?
— Маски японцы носят постоянно. Если кто-то почувствовал легкое недомогание, то сразу надевает маску. Сейчас у нас сезон цветения, у многих аллергии, и люди всегда в масках. Поэтому не могу сказать, что в нынешней ситуации резко возросло число людей в масках. Увеличилось, но незначительно. Сакура цветет, людей на улицах много, но палатки, где обычно продавали всякие вкусности, не работают. Однако людям не запрещают самим устраивать пикники под деревьями.
— Что, на ваш взгляд, самое главное в данной ситуации для любой страны и любого народа?
— Не паниковать, получать нормальную адекватную информацию, например, от Всемирной организации здравоохранения, следовать инструкциям.
Не надо искать конспирологические теории, накручивать себя. Нынешнее состояние следует использовать с пользой: научиться чему-нибудь новому, закончить давно начатые дела. Стало больше времени — это хорошо, стало меньше денег — это плохо. И самое-самое главное — сохранять спокойствие.
Вы тут про Латвию спросили. Мы в феврале приезжали, были и в Даугавпилсе. Нам очень понравился каток на площади. Дочка в Даугавпилсе предалась безумному шопингу: купила рюкзак, перчатки и многое другое. И я себе купила шмотки, которых в Японии не найти. К примеру, офигенные индийские штаны. У вас, по сравнению с Японией, совершенно другой ассортимент, и это очень здорово и интересно.
А еще дочка, выросшая в Японии, выдала. Мы подошли к костелу на улице Ригас, я ей говорю: «Это тоже храм». Она мне в ответ: «И где тут у них кладбище?» У нас рядом с буддийским храмом обычно находится кладбище…