Пользователи социальной сети Twitter активно обсуждают информацию о том, что канцелярия президента Латвии планирует создать новый интернет-сайт, который будет защищен от хакерских атак, а также дополнен различными новыми инструментами. Пользователей, в частности, смутил тот факт, что информация на новом сайте будет публиковаться и на русском языке.
Пользователь соцсети Айнис Спрогис, что в таком случае сайт президента Латвии стоит перевести также на литовский, эстонский и польский языки.
Тем временем, депутат Сейма от Национального объединения Александр Кирштейнс считает, что перевод на русский будет обеспечен на случай смены власти в Латвии.
"Сайт президента на русском языке переведут на всякий случай, если сменится власть. В Сибири владеющим русским языком - проще", - пишет Кирштейнс.
Пользователь Айнарс Зелчс отметил, что русский язык является языком матери президента Латвии.
Пользователь Эрик Белиндзевс считает, что перевод сайта президента на русский язык доказывает, что Латвия до сих пор является колонией Кремля.
В свою очередь пользователь соцсети Лаурис указывает, что русский язык является родным для многих жителей Латвии.
"Для многих жителей Латвии, к сожалению, русский язык является родным. Что здесь непонятного?", - отмечает он.
Армандс Валдбергс считает, что русский перевод предназначен для жителей стран бывшего СССР.
Янис Меднис напоминает, что Раймонд Вейонис изначально заявил, что будет президентом всей Латвии.
Также в канцелярии хотят, чтобы информация на новом сайте публиковалась на латышском, английском и русском языках.
На технические улучшения для сайта канцелярия готова потратить не более 23 тыс. евро. Что касается самой домашней страницы, то на ней должны остаться функции RSS-ленты, возможность делиться новостями в социальных сетях, а также прикреплять видео из наиболее популярных видеосервисов.
Канцелярия президента также хочет, чтобы на сайте были возможность вести прямые трансляции, размещать инфографику, принимать участие в различных голосованиях и оставлять комментарии под статьями.