Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

Цены на продукты в балтийских столицах: самые высокие в Таллине, в Риге «средние»

Самые дешевые продукты питания среди столиц стран Балтии во втором квартале были в Вильнюсе, Рига занимала второе место, а самые дорогие продукты питания были в Таллине, свидетельствуют данные Центра содействия сельскохозяйственному рынку.

В июне из 36 наименований товаров семь были самыми дешевыми и 13 самых дорогих в Эстонии, десять - самыми дешевыми и 13 - самыми дорогими в Латвии, 17 - самыми дешевыми и семь - самыми дорогими в Литве.

В июне самый дешевый молодой картофель в странах Балтии был в Таллине, где он стоил 0,15 евро за килограмм, а самый дорогой молодой картофель продавался в рижской сети магазинов, где он стоил 0,79 евро за килограмм. Между тем, в Эстонии лук стоит 0,29 евро за килограмм, а в Латвии - 0,5 евро за килограмм.

Самые дешевые местные помидоры были в Вильнюсе, где их цена составляла 1,79 евро за килограмм, а самые дорогие помидоры - 5,99 евро за килограмм - в Таллине. Самые дешевые большие яйца (десять штук) были в сети магазинов Вильнюса, где они стоили 1,09 евро, а самые дорогие в Риге - 2,25 евро.

Наибольшие колебания цен между сетями магазинами наблюдались в Латвии, где, например, сахар стоит от 0,55 евро за килограмм до 1,15 евро за килограмм, в то время как в Эстонии цена на сахар колеблется от 0,55 евро за килограмм до 0,69 евро за килограмм, а в Литве во всех сетях он стоит 0,55 евро за килограмм.

"Хотелось бы надеяться, что одинаковые цены в Литве - это результат эффективной розничной торговли, а не каких-то других действий", - сказала Ингуна Гулбе, глава LTVC, руководитель Центра содействия сельскохозяйственному рынку.

Она также добавила, что с появлением в Латвии сети магазинов "Lidl" конкуренция между торговцами и потребителями будет способствовать развитию разнообразия товаров.

По словам Гулбе, хотя пищевая промышленность всех трех стран Балтии схожа, а цены на продукты питания в розничных сетях были похожими на протяжении многих лет, в последние пару лет приходится прийти к выводу, что Латвия не смогла сохранить свои позиции. "Каждая страна имеет разные преимущества в каждом секторе", - подчеркнула Гулбе, добавив, что в Литве исторически была более сильная молочная промышленность, в Латвии - крупное производство круп и мучных изделий, а в Эстонии - сильная мясная промышленность.

Гулбе подчеркнула, что в последние годы литовские предприниматели укрепили свои позиции на латвийском рынке в птицеводстве, а эстонские предприниматели - в молочном секторе, став собственниками латвийских компаний.

Она также добавила, что цены на товары в магазинах во всех странах никогда не будут одинаковыми - цена во многом определяется рыночной ситуацией, условиями конкуренции, налоговой политикой, ценами на ресурсы, производителем, поставщиком, логистическими цепочками, кампаниями и другими условиями.

Глава Центра содействия сельскохозяйственному рынку также заявила, что, несмотря на более дорогое питание, среди стран Балтии эстонские семьи тратят на еду наименьшую часть своего дохода - 19%, в то время как, например, в Латвии 24% дохода семей тратится на питание..

Она также прогнозировала, что в будущем цены на продукты питания вырастут, поскольку погодные условия этим летом и пандемия "Covid-19" создали неблагоприятные условия для торговли. Среди этих факторов - значительное повышение цен на ресурсы и логистических затрат. "Это означает, что цены на продукты питания также вырастут. Вопрос лишь в том, вырастет ли латвийская экономика настолько, чтобы значительной части населения не пришлось тратить еще больше доходов своей семьи на продукты питания", - отметила Гулбе.

1 реакций
1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Диалог с союзниками», но и «диалог с США»: чёрт поймёт позицию Латвии по Гренландии

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

"Деэскалация после заявлений президента США Дональда Трампа о намерении взять под контроль автономную территорию Дании Гренландию возможна только при тесном сотрудничестве и прямых переговорах между лидерами США и европейских стран, такое мнение высказала в понедельник премьер-министр Латвии Эвика Силиня.

Читать
Загрузка

Андрей Козлов: миллиарды Rail Baltica и 15 новых Lamborghini — совпадение?

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Я, Андрей Козлов, предприниматель и политик, хочу обратить внимание на несколько новостей, которые на первый взгляд никак не связаны между собой, но вместе дают весьма показательный портрет сегодняшней Латвии.

Читать

А деньжат хватит? Европе поступило предложение «выкупить» США как бывшую британскую колонию

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Британский журналист отметил, что, если США считают предложение о покупке Гренландии приемлемым, то «покупка» Америки также является возможной. Великобритания предложила «выкупить США», что является логическим следствием торговой войны Дональда Трампа против восьми европейских стран и его заявлений о покупке Гренландии, пишет «Неаткарига».

Читать

Желтое предупреждение! В ночь на вторник температура опустится до -24

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

В ночь на вторник и утром местами во всех регионах Латвии температура воздуха понизится до –20…–24 градусов, прогнозируют синоптики.

Читать

Подарок от бабушки изменил жизнь: 250 тысяч евро на Рождество

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Рождественский подарок от бабушки принёс 18-летнему жителю Алуксне выигрыш в размере 250 000 евро. Счастливый лотерейный билет оказался билетом рождественской лотереи и был приобретён в магазине Mājai un Dārzam в Алуксне.

Читать

«Мама, что делать?» Дети пошли кататься на горку в лес и нашли труп

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Жительница Лиепаи рассказала в соцсетях, что получила звонок от своих детей, которые пошли в лес на горку кататься на санках и обнаружили под деревом человека без сознания.

Читать

Город оглушил птиц. И они начали говорить по-другому

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Если вам кажется, что птицы в городе поют как-то «не так», — вам не кажется.

Читать