Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 28. Февраля Завтра: Justs, Skaidra, Skaidrite
Доступность

Троицкий назвал «странноватой» ситуацию с местными русскими школами в Эстонии

В новом выпуске "Своей правды" обсуждали острую тему: "Одна страна – два мира". Разговор касался взаимоотношений эстонцев и русских, пишет rus.err.ee..

Музыкальный критик Артемий Троицкий, пять с половиной лет назад переселившийся из России в Эстонию, назвал "странноватой" ситуацию с местными русскими. И пояснил: "Ситуация, когда часть населения не говорит на главном языке этой страны, не участвует в культурной и политической жизни страны, – не вполне нормальная.

Поначалу я относился к этому более раздраженно. Мне казалось, что тут надо что-то изменить. Но за пять с половиной лет, которые мы с семьей тут прожили, я успокоился, потому что понял, что по большому счету всех эта ситуация устраивает".  

"Над эстонцами, что называется, не капает, – продолжил он. – Со стороны русских я тоже не вижу активного и страстного желания эту ситуацию изменить. Их это тоже устраивает".  

Ведущая Елена Ханга отметила, что Троицкий наверняка приехал в Эстонию с желанием внедриться и выучить язык, а на поверку выяснилось, что выучить эстонский сложно. "А с детьми получилось проще? Удалось отдать их в эстонскую школу?" – поинтересовалась Ханга.

"С детьми всё намного проще. Они вживаются, интегрируются и в отличие от меня говорят по-эстонски", – ответил Троицкий.

Затем он дал нелестную оценку русским школам: "Поначалу сын пошел в русскую (Тынисмяэскую реальную – прим. ред.), но затем я обнаружил, что здешние русские школы – это фактически советские школы. У меня крайне низкое мнение о тех школах, с которыми я соприкасался. В конце концов наш парень оказался в Еврейской школе. Мы пришли к выводу, что лучшая русскоязычная школа в Таллинне – это Еврейская школа. А наша младшая дочь Лидия ходит в эстонскую школу, прекрасно себя там чувствует и говорит по-эстонски без акцента".

На вопрос Елены Повериной, почему известного россиянина не очень тепло приняла местная русскоязычная община, Троицкий ответил лаконично: "Это ее проблемы, а не мои!"

Смотрите новый выпуск "Своей правды" с Еленой Хангой и Еленой Повериной в понедельник, 3 февраля, в 20:25!

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В чём мать родила — по рельсам: подробности о происшествии на станции Торнякалнс

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Читать
Загрузка

Нужно думать о безопасности: домам советской постройки вынесен приговор

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Читать

Больше не будут пугать шарами: под Резекне поймали тех самых контрабандистов

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

Читать

Весенний паводок может стать затяжными. Риски касаются Лиелупе, Даугавы и Гауи

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

Читать

Что будет с военными после войны? Варианты не радуют

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

Читать

В детсадах и школах Хельсинки коров поменяют на овёс

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Читать

Rail Baltica: денег нет, проект в ловушке. Экономист требует пересмотра мегапроектов

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Читать