Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

Трамп снова разжёг дебаты о независимости Гренландии

Хотя последнее вмешательство Трампа в судьбу Гренландии называют воинственным и вызывающим, оно, несомненно, вновь подняло дебаты о независимости от Дании и полном суверенитете для коренных жителей - инуитов.

Очередные требования Дональда Трампа присоединить Гренландию вызвали пугающий шквал дипломатических усилий в Дании и по всей Европе.

Но для гренландцев, мечтающих о независимости, внимание Трампа с новой силой разожгло давние дебаты о возможности достижения этой цели.

Дания колонизировала Гренландию в 1721 году с небольшим перерывом во время Второй мировой войны и вернула ее себе в 1953 году.

Независимость и полная автономия всегда вдохновляли коренных инуитов. Колонизация была сложной и порой жестокой.

Некоторые общины десятилетиями страдали от некачественной жизни с высоким уровнем бедности и низкой продолжительностью жизни.

Они также пережили неудачные социальные эксперименты Дании, включая насильственную имплантацию противозачаточных средств молодым женщинам-инуитам в 70-х годах прошлого века.

А три года назад премьер-министр Дании Метте Фредериксен принесла официальные извинения за "бессердечную" политику насильственного изъятия инуитских детей из семей для отправки в Копенгаген в 50-х годах прошлого века.

Купанук Олсен - крупнейший гренландский блогер с 1,6 млн подписчиков, около 600 000 из которых проживают в США. Она также является сторонницей независимости от Дании.

Она признает, что воинственная риторика Трампа о "захвате Гренландии" звучит как очередная колонизация, но предпочитает рассматривать ситуацию как возможность.

"Я решила не бояться, как и то, что меня не запугать", - сказала она в интервью Euronews, добавив: "Мы просто должны понять, как лучше станцевать с Трампом. Как мы можем извлечь из этого максимальную выгоду?"

"Такой ажиотаж, потому что теперь все гренландцы должны высказать свое мнение, должны ли мы остаться под властью Дании, должны ли мы стать штатом США или должны стать независимыми", - сказала она.

По данным опроса, проведенного по заказу датской газеты Berlingske, 85% гренландцев не хотят становиться частью США, и только 6 % выступают за такую перспективу.

Олсен сказала, что Трамп придерживается "очень распространенного колониального мышления", считая, что "когда у Дании больше не будет Гренландии, мы просто возьмем ее".

"Так колонизаторы разговаривают с другими колонизаторами", - сказала она, добавив: "Мы - люди".

В 2016 году 64 % жителей Гренландии считали независимость "довольно важной" в ходе опроса, опубликованного в гренландской газете Sermitsiaq. Опрос, проведенный в 2017 году для Датской вещательной корпорации, показал, что почти 80 % граждан и политиков Гренландии отвергли бы независимость, если бы она привела к ухудшению качества их жизни. Это вполне может произойти, если независимость приведет к прекращению датского блочного гранта, от которого территория в значительной степени зависит.

Как это обычно бывает в дебатах такой сложности и значимости, не существует набора фиксированных вариантов того, какую именно форму примет независимость.

По крайней мере, не сейчас.

И большинство людей признают, что любому независимому гренландскому правительству придется опираться на союзников и поддержку, хотя и по собственному выбору.

Недавнее внимание Трампа напомнило гренландцам о их потенциале как территории, богатой ресурсами и обладающей важнейшими полезными ископаемыми, а также о расширении возможностей в арктическом регионе в результате глобального потепления и таяния ледяных покровов.

Кристиан, 22-летний студент, недавно вернувшийся из США по обмену в Южную Каролину, сказал, что он тоже выступает за независимость, но не за полный разрыв связей с Данией.

"Я думаю, что Гренландия действительно стремится к независимости в плане правительства и всего остального. Поэтому очень здорово, что Дания поддерживает Гренландию в финансовом и экономическом плане", - сказал он.

"Но я понимаю, почему США заинтересованы в этом, потому что они, очевидно, очень заинтересованы в геополитическом положении Гренландии и во всех ресурсах, которые они могут заполучить".

Коренные жители Гренландии - инуиты, но имеют датские паспорта. Возможность иметь свой собственный - лишь одна из перспектив независимости для инуитов Гренландии, которые составляют подавляющее большинство населения, говорит член парламента Пеле Броберг, представляющий партию Налерак, выступающую за независимость.

Он активно приветствует интерес Трампа к Гренландии и считает, что существует большой потенциал для согласия на более широкое присутствие США.

"Моей первой реакцией было "наконец-то", потому что он говорил то же самое в 2019 году, когда заявил, что хочет купить Гренландию - и я не поддерживаю идею покупки, - но тогда я был единственным политиком, который сказал, что впервые с тех пор, как мы были аннексированы в 53 году, другая страна заявила, что Гренландия действительно имеет ценность", - сказал он в интервью Euronews.

"Я приветствую военное присутствие США, и мы не против того, чтобы они строили новые базы", - сказал он.

"Одна из вещей, которую мы до сих пор отстаивали в независимом сценарии, - это то, что мы хотели бы заключить с США соглашение об обороне. Мы не видим будущего независимой страны без оборонного соглашения с США. И второе - мы уже очень давно пытаемся наладить торговлю между США и Гренландией", - сказал он о том, какими могут быть последствия того, что Трамп выполнит свои требования.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать