Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Только 15% осмотренных убежищ полностью соответствуют критериям. Но в Риге ситуацию оценивают как хорошую

VUGD

Только в 15% из примерно 2000 обследованных государственных и муниципальных зданий в Латвии можно было бы безопасно укрыться в случае возможной опасности, около трети зданий частично пригодны для укрытия — таковы итоги первого заседания комитета комитета по системам гражданской обороны и управления стихийными бедствиями. Между тем, в Риге ситуацию с убежищами с соответствующими помещениями оценивают как хорошую, сообщает Латвийское Радио.

Государственная пожарно-спасательная служба (ГПСС, VUGD) оценила модели антикризисного управления в пяти странах – Финляндии, Эстонии, Польше, Германии и Дании. В этих странах управление централизовано, а в Латвии оно децентрализовано – у каждого министерства своя зона ответственности. В Латвии планируется создать новую систему управления, но сколько это будет стоить пока неизвестно.

На встрече также обсуждалась стоимость бомбоубежищ. В мае Министерство внутренних дел сообщило, что на реконструкцию или создание убежищ в Латвии ориентировочно потребуется не менее 99 миллионов евро. Министр внутренних дел Рихард Козловскис («Новое единство») заявил на сегодняшней встрече, что тогда речь шла о зданиях третьей категории, которые предназначены для меньшей потенциальной опасности. Владельцы зданий такого типа могли бы адаптироваться, но это не было бы обязательством.

А вот для владельцев зданий первой и второй категории обустройство подвалов будет обязательным, сказал министр.

«В таком случае это не ложится нагрузкой на бюджет. Это будет связано с тем, что когда жилец или владелец, соответственно, захочет построить здание, ему придется принять во внимание эти затраты», — отметил Козловскис.

Он признал, что пока что нет конкретных нормативов, которые позволили бы сказать, на сколько подорожает строительство зданий.

Из почти 2000 обследованных зданий, принадлежащих государству или муниципалитетам, примерно половина зданий, в которых могут разместиться сотни тысяч человек, полностью или частично соответствуют 3-й категории, заключил Козловскис. При этом только 15% зданий полностью соответствуют требованиям, а остальные соответствуют частично и все еще нуждаются в обустройстве.

В Риге ситуацию с убежищами считают хорошей

В столице насчитывается 984 объекта, находящихся в собственности государства или самоуправления. Из более чем 200 объектов, обследованных самоуправлением, почти половина полностью или частично соответствует жилищным условиям. Глава Управления гражданской обороны и оперативного информирования Гинт Рейнсонс оценил ситуацию как хорошую:

«Очевидно, что эти 105 объектов — это очень хороший потенциал. В этом году мы «оттолкнулись» и конкретно определили технические требования [к убежищам]. Так что это хорошее начало, и я уверен, что общее количество объектов возрастет. Учитывайте, что 105 объектов — это только муниципальные, будут и другие государственные объекты, а также будут объекты частного сектора, так что в общем будут сотни объектов».

Сколько денег может потребоваться на благоустройство и реконструкцию убежищ, в самоуправлении пока сказать не могут.

Комментарии (0) 2 реакций
Комментарии (0) 2 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать