Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Таков закон: разрушить Лимбажи

1_1%208

В старой части Лимбажи исторические дома все чаще становятся нежилыми и понемногу приходят в запустение, сообщает Латвийское радио. Тому причиной – ошибка самоуправления, разрешившего их приватизацию на определенных условиях, но не способного заставить новых владельцев инвестировать средства в содержание старинной недвижимости.

Не будь этого решения – передать дома в руки частников – сейчас, сохранив их на своем балансе, Лимбажская дума хотя бы могла запросить средства на реновацию из фондов ЕС, как и было сделано в городе в паре случаев с муниципальной собственностью. Теперь же эти деньги недоступны.   

Еще одна проблема – реконструкцию тормозит тот факт, что центр Лимбажи признан историческим памятником государственного значения, и на каждый проект должна дать добро Инспекция по охране памятников культуры. Вот и стоят до сих пор дома в самом сердце города с заколоченными окнами. А ведь раньше в одном действовало Лимбажское общество и жил автор гимнат Латвии – Бауманю Карлис. Теперь здание представляет собой плачевное зрелище.  

Эпопея с домом на ул. Буртниеку, 2, длится уже 13 лет. Некий предприниматель купил его с целью ведения бизнеса, но идея не реализовалась, и теперь дом грозит рухнуть на головы прохожим. Туристы, которые часто ходят мимо, бывают шокированы.  

В принципе, самоуправлению следовало давно этот дом у владельца отнять, так как приватизатор не выполнил условия договора. Здание следовало сдать в эксплуатацию после ремонта еще десять лет назад. Дума же опасается судебного процесса и потому медлит, пытаясь попутно выкупить свою прежнюю собственность, но не может сойтись с хозяином в цене.

Нельзя утверждать, будто тот ничего не делал. Но продвижение к цели затянулось, так как «каждый чих» приходилось согласовывать с Инспекцией по охране памятников культуры.
Второй объект в плохом состоянии – дом ну ул. Цесу, 1. Самоуправление упорно пыталось от него избавиться, пока в 2011 году его не удалось наконец продать.  

Новый владелец засучив рукава начал очистку здания от строительного мусора, но на том дело и встало. Хотя договором купли предусматривается, что сдать дом в эксплуатацию он должен был пару лет назад. В этом случае условия реновации снова диктует инспекция по историческим памятникам. Там настаивают, что дом следует основательно реставрировать а владельцу это кажется чересчур затратным мероприятием, и он хочет часть здания снести.  Самоуправление тут на его стороне, считая, что нужно искать золотую середину между возможностями бизнесмена и стремлением сохранить историческую ценность.  

Лимбажская дума надеется-таки оживить исторический центр. Так, в одном старинном здании размещены думские учреждения и полицейский участок. В старом городе организуют ярмарки, чтобы привлечь туда больше людей. Уже года три-четыре городские власти проводят конкурс на лучшую реновацию фасадов и кровель в этой части города, выделяя и сопутствующее финансирование – в течение нескольких лет домовладелец может получить на такие цели в общей сложности почти 10 тыс. евро.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать