Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 3. Июля Завтра: Benita, Everita, Verita
Доступность

Таков закон: разрушить Лимбажи

1_1%208

В старой части Лимбажи исторические дома все чаще становятся нежилыми и понемногу приходят в запустение, сообщает Латвийское радио. Тому причиной – ошибка самоуправления, разрешившего их приватизацию на определенных условиях, но не способного заставить новых владельцев инвестировать средства в содержание старинной недвижимости.

Не будь этого решения – передать дома в руки частников – сейчас, сохранив их на своем балансе, Лимбажская дума хотя бы могла запросить средства на реновацию из фондов ЕС, как и было сделано в городе в паре случаев с муниципальной собственностью. Теперь же эти деньги недоступны.   

Еще одна проблема – реконструкцию тормозит тот факт, что центр Лимбажи признан историческим памятником государственного значения, и на каждый проект должна дать добро Инспекция по охране памятников культуры. Вот и стоят до сих пор дома в самом сердце города с заколоченными окнами. А ведь раньше в одном действовало Лимбажское общество и жил автор гимнат Латвии – Бауманю Карлис. Теперь здание представляет собой плачевное зрелище.  

Эпопея с домом на ул. Буртниеку, 2, длится уже 13 лет. Некий предприниматель купил его с целью ведения бизнеса, но идея не реализовалась, и теперь дом грозит рухнуть на головы прохожим. Туристы, которые часто ходят мимо, бывают шокированы.  

В принципе, самоуправлению следовало давно этот дом у владельца отнять, так как приватизатор не выполнил условия договора. Здание следовало сдать в эксплуатацию после ремонта еще десять лет назад. Дума же опасается судебного процесса и потому медлит, пытаясь попутно выкупить свою прежнюю собственность, но не может сойтись с хозяином в цене.

Нельзя утверждать, будто тот ничего не делал. Но продвижение к цели затянулось, так как «каждый чих» приходилось согласовывать с Инспекцией по охране памятников культуры.
Второй объект в плохом состоянии – дом ну ул. Цесу, 1. Самоуправление упорно пыталось от него избавиться, пока в 2011 году его не удалось наконец продать.  

Новый владелец засучив рукава начал очистку здания от строительного мусора, но на том дело и встало. Хотя договором купли предусматривается, что сдать дом в эксплуатацию он должен был пару лет назад. В этом случае условия реновации снова диктует инспекция по историческим памятникам. Там настаивают, что дом следует основательно реставрировать а владельцу это кажется чересчур затратным мероприятием, и он хочет часть здания снести.  Самоуправление тут на его стороне, считая, что нужно искать золотую середину между возможностями бизнесмена и стремлением сохранить историческую ценность.  

Лимбажская дума надеется-таки оживить исторический центр. Так, в одном старинном здании размещены думские учреждения и полицейский участок. В старом городе организуют ярмарки, чтобы привлечь туда больше людей. Уже года три-четыре городские власти проводят конкурс на лучшую реновацию фасадов и кровель в этой части города, выделяя и сопутствующее финансирование – в течение нескольких лет домовладелец может получить на такие цели в общей сложности почти 10 тыс. евро.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзини были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать