Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 2. Июля Завтра: Halina, Ilvars, Lauma
Доступность

СМИ: используемый в школах Латвии антиген-тест имеет нулевую эффективность

Институт Пауля Эрлиха в Германии провел исследование, в котором сравнивались тесты на антигены разных производителей. В ходе исследования было изучено 245 экспресс-тестов и сделан вывод, что пятая часть из них не выдерживают тесты на качество, сообщает rus.tvnet.lv со ссылкой на передачу Panorāma на Латвийском телевидении.

Один из используемых в Латвии тестов Hangzhou Singclean по всем позициям был оценен нулевой эффективностью.

LTV уделил особое внимание четырем тестам, которые были доступны Panorāma и  в последние недели выдавались школьникам.

Первые цифры в таблице указывают на чувствительность тестов. А именно, как они реагируют, если человек на момент тестирования очень заразен и как снижаются или, наоборот, не снижаются показатели, если количество инфекции не слишком велико.

Поскольку целью самотестирования является "отлов" высокоинфекционных случаев, когда человек активно распространяет вирус, важно обращать внимание на цифру слева. Как видно из таблицы, три из четырех тестов в случае, если человек активно выделяет вирус, достаточно эффективны.

За исключением одного - Hangzhou Singclean, которому Институт Пауля Эрлиха дал нулевую эффективность абсолютно по всем позициям.

Как сообщает Panorāma, программа сделала все возможное, чтобы убедиться, что это точно такой же тест, который получают школьники, но почувствовала себя в той же ситуации, что и потребитель, желающий проверить, насколько эффективен купленный тест. Производитель и название совпадают.

LTV добавляет, что ни названия этого производителя, ни названия теста нет в списке тестов, показавших высокую эффективность.

Такой список направляется Европейской комиссией государствам-членам. Скорее всего, эти тесты используются латвийскими школьниками и также доступны в аптеках.

Санита Янка, директор Департамента здравоохранения Министерства здравоохранения, пояснила: "Мы запросили информацию как у производителя, так и у поставщика, а также у Германии, чтобы выяснить, на что указывают данные в этой таблице. Прежде чем мы получим какую-либо информацию об обратном, можем сказать, что эти тесты применимы".

Но Елена Цируле, начальник отдела мониторинга медицинских изделий Инспекции здравоохранения, сказала: "Сначала коммерсанты подают свои предложения, затем проводится оценка. Только после этого заключается договор.

Сейчас говорить, что эффективность равна нулю, пока у нас нет всей информации - я бы не хотела. На момент подачи полного комплекта документации имелся и соответствующий сертификат, и декларация о соответствии от производителя".

Представитель Минздрава пояснила: "Прежде чем мы решим отказаться от тестов или сказать, что они неэффективны, у нас должны быть доказательства - документы, представленные как производителем, так и поставщиком, а также исследования. Судить только по публикации в интернете мы не можем".

95 реакций
95 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Только бы не на русском! К арабскому претензий нет — на нём в Латвии уже официально можно

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Министерство культуры Латвии под руководством его вторично назначенного министра Лауриса Пунтулиса (Нацобъединение - а вы что подумали?) продолжает борьбу с главным источником мировых бед — русским языком. Нет, не с коррупцией, не с бюрократией и даже не с проблемами интеграции. Именно с языком. Потому что, как известно, если запретить русский в проектной документации, интеграция немедленно ускорится.

Читать
Загрузка

«Это катастрофа!» Евродепутаты от Латвии возмущены: от Испании такого не ожидали

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Правительство Испании приняло решение легализовать 1,3 миллиона иммигрантов, которые находятся в стране нелегально. Это представляет реальную угрозу и для Латвии, с обеспокоенностью заявили в интервью программе 360 Ziņas депутаты Европейского парламента от Латвии. Получившие легальный статус африканцы и иммигранты из мусульманских стран смогут свободно передвигаться по всей Шенгенской зоне, в том числе приезжать в Латвию.

Читать

Вышли новые рейтинги партий: кто сейчас на коне?

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

В июньском рейтинге популярности партий самый большой рост был у "Объединенного списка" (ОС) и объединения "Суверенная власть"/"Младолатышей" (СВ/М), свидетельствует опрос, проведенный исследовательским центром SKDS по заказу Латвийского телевидения.

Читать

Рано радуемся: снижение цен на топливо может стать началом конца

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Когда ситуация в Ормузском проливе обострилась, многие ожидали, что цена на нефть может взлететь до 150 долларов за баррель. Однако произошло обратное — цены снижаются. На первый взгляд это кажется хорошей новостью для автомобилистов и экономики, однако часть аналитиков предупреждает: дешевая нефть не всегда означает стабильность.

Читать

А дальше — сюрприз: шутники обыграли незаконченную велодорожку. ВИДЕО

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Из Каугури в Вецаки вдоль железной дороги проходит асфальтированная велодорожка. Однако, если ею воспользоваться, неожиданно асфальт обрывается и дальше идёт песок, по которому на обычном велосипеде проехать нельзя.

Читать

«Амиши уничтожат латышский язык быстрее русских»: рижане в шоке от оформления Национального театра

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Здание Латвийского национального театра в Риге украсили флагами США. Предположительно, оформление приурочено ко Дню независимости США, который отмечается 4 июля. Однако это всё равно вызывает массу вопросов.

Читать

Привыкайте! Один из районов Риги остался без прямого сообщения с центром города

Жители рижского микрорайона Дарзциемс были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Жители рижского микрорайона Дарзциемс были немало удивлены изменениями в движении общественного транспорта в Риге. Из трех автобусов, раньше ходивших через район и соединявший его с центром города остался один, который может довезти жителей микрорайона до Кенгарагса.

Читать