Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 18. Мая Завтра: Eriks, Inese, Inesis
Доступность

Швейцария, наказанная ЕС за референдум, ищет деньги на науку

После референдума в Швейцарии, посвященного ужесточению иммиграционной политики, отношения Берна с Евросоюзом стали ощутимо хуже. Оказалось, что ЕС применяет санкции не только к гражданам России, но и подобным образом давит на власти Швейцарии. На данный момент Евросоюз приостановил участие швейцарских ученых и студентов в совместных программах обмена опытом, заставив тем самым Берн изыскивать дополнительные средства для научных грантов, сообщает Newsru.com. При этом президент Германии Йоахим Гаук заявил, что "прямая демократия" (то есть референдумы. - Прим. Newsru.com) - это не всегда хорошо. Как сообщает "Наша газета", швейцарские ученые обратились к властям страны с просьбой компенсировать потери от ограничения сотрудничества с Европой, которое власти ЕС ввели в конце февраля. Пока, однако, неясно, сколько точно недополучат научные работники, хотя правительство собирается обсудить размеры дотаций в ближайшее время. Интересно то, что власти ЕС таким образом хотят добиться от Швейцарии уступок в плане квот для мигрантов, за которые проголосовали граждане страны, ведь введенные меры противоречат договоренностям между Евросоюзом и Швейцарией о свободном передвижении людей. Кстати, ученые и студенты, лишенные программ обмена опытом с другими европейскими учеными, вышли на протестные акции, требуя от правительства восстановления партнерских отношений с ЕС. Заметим, что в свете последних событий - референдума в Крыма, референдума в Швейцарии - мнение Европы, которую не устроили результаты ни одного, ни другого плебисцита, могло сильно измениться по поводу прямой демократии. В начале апреля президент Германии Йоахим Гаук встретился с президентом Швейцарии Дидье Буркхальтером, с которым они обсудили последние события и, в частности, результаты референдума об ужесточении иммиграционной политики в Швейцарии, передает BaselZeitung. Гаук заявил: "Прямая демократия может быть опасной, если граждане голосовали по очень сложным вопросам". Буркхальтер, в свою очередь, возразил, что принципы прямой демократии - основополагающие принципы швейцарской культуры. "Я не могу понять, почему ЕС приостановил исследовательские соглашения со Швейцарией из-за референдума", - добавил президент Швейцарии. Заметим, что Швейцария активно старается продвигать "свой путь" международных отношений, не желая следовать ни за Европой, ни за США. Это отчетливо проявилось по вопросу санкции в отношении России из-за крымских событий. Правительство Швейцарии крайне осмотрительно отнеслось к вопросу введения ограничительных мер в отношении России и оставило за собой право повторить санкции, введенные Соединенными Штатами и Европейским союзом против россиян. В результате власти конфедерации не пошли по пути США и ЕС и не стали замораживать счета высокопоставленных российских чиновников и бизнесменов, а ввели ограничения на финансовые операции на своей территории в отношении 33 россиян из "черного списка" ЕС. Не известно, могли ли повлиять разногласия с Евросоюзом из-за миграционного референдума на решение властей Швейцарии. Однако после подведения итогов плебисцита, прошедшего в феврале, европейская пресса достаточно пессимистично отреагировала на результаты возвращения квот, утверждая, что все это плачевно скажется на отношения между Брюсселем и Берном.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Начало не очень убедительное: Лиепниекс критикует Кулбергса

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Политолог Юргис Лиепниекс считает, что заявления и обещания выдвинутого на пост премьер-министра Латвии Андриса Кулбергса (Объединенный список) пока не очень убедительные.

Читать
Загрузка

В Юрмале попытка спасти питомца закончилась трагически

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

На прошлой неделе в Юрмале, на улице Виестура, жители района стали свидетелями несчастья, произошедшего с их соседом, сообщает «Degpunktā».

Читать

Шторм сорвал кресты с куполов старообрядческого храма в Лиепае: нужна помощь

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

В Лиепае шторм причинил большой ущерб старообрядческому храму Троицы Живоначальной — уникальному памятнику деревянного зодчества и единственному в Балтии семикупольному деревянному храму. 

Читать

В Британии полицейские заковали в наручники истекающего кровью парня: ведь нападавший обвинял его в «расизме»

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

В Великобритании разгорается громкий скандал вокруг убийства 18-летнего студента Саутгемптонского университета Генри Новака. Особое возмущение общественности вызвал тот факт, что прибывшие на место полицейские сначала заковали в наручники самого пострадавшего, а не человека, которого обвиняют в нападении с ножом.

Читать

Кофе резко бьёт по давлению — но учёные нашли неожиданную деталь

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Кофе давно живёт в подозрительном статусе. Одни без него не разговаривают утром с людьми, другие уверены, что каждая чашка — маленький удар по сердцу. Но новая научная разборка показывает: кофе действительно может временно поднять давление, однако это не значит, что он тайно разрушает сосуды у всех подряд.

Читать

Снизился интерес туристов к Латвии: данные ЦСУ

В латвийских гостиницах и других средствах размещения туристов в этом году за первые три месяца число ночей сократилось на 3% по сравнению с аналогичным периодом 2025 года, составив 779 100, свидетельствуют данные Центрального статистического управления.

В латвийских гостиницах и других средствах размещения туристов в этом году за первые три месяца число ночей сократилось на 3% по сравнению с аналогичным периодом 2025 года, составив 779 100, свидетельствуют данные Центрального статистического управления.

Читать

Пострадавшая от ударов дронов нефтебаза работу не возобновит: из соображений безопасности

Пострадавшая от ударов дронов нефтебаза ООО "East-West Transit" в Резекне не возобновит работу из соображений безопасности сотрудников, сообщили агентству ЛЕТА представители "East-West Transit".

Пострадавшая от ударов дронов нефтебаза ООО "East-West Transit" в Резекне не возобновит работу из соображений безопасности сотрудников, сообщили агентству ЛЕТА представители "East-West Transit".

Читать