Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Июля Завтра: Lija, Olivija
Доступность

Санкции: из стран НАТО больше всего пострадает Латвия

На конференции World Trends Forum в Риге говорили о последствиях украинского кризиса — возможных экономических санкциях и их влиянии на экономические процессы. Адвокат Янис Зелменис подготовил сообщение о правовых аспектах санкций.  Об этом пишет Freecity. В соответствии с международными законами, установить полный или частичный «разрыв экономических связей, а также железнодорожного, морского, воздушного сообщения, почты телеграфа, радио и других средств связи» имеет право только Совет Безопасности ООН (41-й и 42-й пункт устава ООН). Так как у России есть право вето в Совете Безопасности ООН, то маловероятно, что Россия поддержит направленные против нее санкции ООН. Поэтому против России могут быть введены только так называемые индивидуальные санкции, которые могут применены по отношению к стране, совершившей нарушение международных правил. Индивидуальные санкции, которые соответствуют допустимых международным правом процедурам (отзыв дипломатов, ограничение виз и т.д.) уже были применены. Следующий шаг — репрессалии, что означает «противоправные действия, являющиеся реакцией на противоправные действия государства-нарушителя (например, прекращение исполнения заключенного между странами коммерческого договора; заморозка имущества государства-нарушителя в банках)». Прогнозы и возможные сценарии развития обсуждались за пределами официальных сообщений. Полный разрыв транспортного сообщения с Россией, если официально не объявлено военное положение, не должен задевать транзит третьих стран через территорию России. Однако применение таких выборочных санкций трудно контролируемо. Россия состоит в Таможенном союзе с Казахстаном и Белоруссией, границы между этими странами открыты для свободного потока товаров и услуг. Российские грузы на территории Таможенного союза можно легко переоформить как белорусские или казахстанские транзитные грузы, фактически сделав санкции бессмыысленными. Поэтому более строгий вариант санкций может касаться всего пространства Таможенного союза.

Что для Латвии будет означать применение санкций против России? Во-первых, это потери в экспорте, без возможности быстро изменить направления экспорта.

Уже сейчас, без экономических санкций, рыбопереработка снижает производство, увольняет работников. При ограничении экспорта в Россию или в Таможенный союз экономические последствия будут значительны, особенно пострадает транспортная отрасль. Если санкции будут введены конкретно против России, но сохранится свободный транзит третьих стран через российскую территорию, то это для латвийской транзитной отрасли — автоперевозчиков, железной дороги и портов — может снизить доходы на 30-40% по сравнению с прошлым годом. В свою очередь, если будут введены экономические санкции, прерывающие транспортное сообщение с Таможенным союзом (в комплекте с хаосом на Украине), то транзитная отрасль будет работать с пятикратно меньшими доходами, чем было в прошлом году. Доля транспортной отрасли в ВВП более 10%, из зарплат сотрудников транспортной отрасли и экспортирующих предприятий платятся налоги, покупаются товары и услуги. Последствия санкций ощутят все, так как с меньшими налоговыми поступлениями придется снизить зарплаты работников общественного сектора. Кризис достигнет масштабов 2009 года.

Только последствия от введения экономических санкций против России будут очень неравномерны. Из стран НАТО больше всего пострадает... Латвия.

Если НАТО — это организация, которая объединяет союзников, то честно и корректно будет при таком неравном разделении стоимости последствий конфликта не требовать от Латвии потратить дополнительные 200 миллионов евро на покупку вооружения. Наоборот, жизненный вопрос латвийской безопасности — создание в Латвии таких условий, которые обеспечат новые рабочие места для 50 000 сотрудников, которые могут потерять работу в случае введения радикальных санкций. Без программы создания новых рабочих мест, которую стоило бы финансировать всем странам-участницам НАТО, Латвия даже в случае невоенного конфликта пострадает, потому что ожидается, что еще, как минимум, 100 000 человек отправятся в эмиграцию. В свою очередь, если нашим союзникам латвийские проблемы безразличны, то надо задать вопрос, является ли Латвия равноправным партнером в этой организации.
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эрдоган вооружил НАТО: Ринкевич тоже получил револьвер

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган преподнес официальный подарок главам делегаций на саммите НАТО в Анкаре — огнестрельное оружие. Об этом сообщил представитель латвийской делегации.

Президент Турции Реджеп Тайип Эрдоган преподнес официальный подарок главам делегаций на саммите НАТО в Анкаре — огнестрельное оружие. Об этом сообщил представитель латвийской делегации.

Читать
Загрузка

Минздрав хочет ввести новую профессию — парамедика: кто это?

Распоряжением министра здравоохранения Хосама Абу Мери в ближайшее время будет создана рабочая группа, чтобы обсудить роль парамедиков в системе здравоохранения, сообщила советник министра по вопросам коммуникации Илона Оша.

Распоряжением министра здравоохранения Хосама Абу Мери в ближайшее время будет создана рабочая группа, чтобы обсудить роль парамедиков в системе здравоохранения, сообщила советник министра по вопросам коммуникации Илона Оша.

Читать

«Её можно было спасти!» Женщина трагически умерла после родов в больнице

Зритель программы Bez Tabu Имантс рассказал, что рождение второго ребенка в Клинической университетской больнице имени Пауля Страдиня едва не закончилось трагедией уже с первых минут — новорожденного пришлось реанимировать. Когда казалось, что самое страшное позади, избежать беды все же не удалось.

Зритель программы Bez Tabu Имантс рассказал, что рождение второго ребенка в Клинической университетской больнице имени Пауля Страдиня едва не закончилось трагедией уже с первых минут — новорожденного пришлось реанимировать. Когда казалось, что самое страшное позади, избежать беды все же не удалось.

Читать

Они ещё не умели летать: жара заставила птенцов сделать страшный выбор

В городах Франции и Бельгии под ногами прохожих начали находить десятки молодых птиц. Птенцы выпадают из гнёзд, устроенных под раскалёнными крышами, хотя их крылья ещё не готовы к полёту.

В городах Франции и Бельгии под ногами прохожих начали находить десятки молодых птиц. Птенцы выпадают из гнёзд, устроенных под раскалёнными крышами, хотя их крылья ещё не готовы к полёту.

Читать

Погибший водитель совершил роковую ошибку: подробности вчерашнего ДТП под Кекавой

В четверг днем ​​около 11.40 на автодороге Рижская ГЭС-Пулкарне в Кекавском крае произошло столкновение двух автомобилей "Toyota" и "Volkswagen". Очевидцы, а позже и медики, пытались спасти жизнь водителя Volkswagen, но безуспешно. Что говорят очевидцы этой трагедии, рассказывает телепрограмма "Дегпункта".

В четверг днем ​​около 11.40 на автодороге Рижская ГЭС-Пулкарне в Кекавском крае произошло столкновение двух автомобилей "Toyota" и "Volkswagen". Очевидцы, а позже и медики, пытались спасти жизнь водителя Volkswagen, но безуспешно. Что говорят очевидцы этой трагедии, рассказывает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Говорю вам, Латвия — роскошная страна: Рынска о преимуществах Юрмалы перед Парижем

Вчера по Латвии прошла буря с сильными ливнями и причинила немалый ущерб природе. В числе прочих разрушений - на юрмальский дом эмигрировавшей из России светской обозревательницы Божены Рынски упало дерево. И это стало очередным поводом для того, чтобы эмигрантка порадовалась сервису в нашей стране. А её гости из Парижа - нам позавидовали.

Вчера по Латвии прошла буря с сильными ливнями и причинила немалый ущерб природе. В числе прочих разрушений - на юрмальский дом эмигрировавшей из России светской обозревательницы Божены Рынски упало дерево. И это стало очередным поводом для того, чтобы эмигрантка порадовалась сервису в нашей стране. А её гости из Парижа - нам позавидовали.

Читать

Цифровое евро как слежка за нами? Подробности от главы Европейского центробанка Кристин Лагард

Глава ЕЦБ Кристин Лагард в эксклюзивном интервью Euronews опровергла утверждения, что цифровое евро призвано заменить наличные или позволит центробанку отслеживать платежи, отметив, что законопроект перешёл на новый этап после месяцев обсуждений в Европарламенте.

Глава ЕЦБ Кристин Лагард в эксклюзивном интервью Euronews опровергла утверждения, что цифровое евро призвано заменить наличные или позволит центробанку отслеживать платежи, отметив, что законопроект перешёл на новый этап после месяцев обсуждений в Европарламенте.

Читать