Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 12. Июня Завтра: Ija, Lenora, Nora
Доступность

Самое масштабное подобное ЧП в истории Австралии: погибли 380 дельфинов; за жизнь 30 борются спасатели

У берегов Тасмании погибли около 380 черных дельфинов-гринд, выбросившихся на берег; это самый масштабный подобный инцидент в истории Австралии. В течение нескольких дней на берег выбросились 470 особей. К среде удалось вывести в глубокие воды 50 дельфинов, сейчас спасатели пытаются помочь еще около 30 гриндам, оставшимся в живых.

"Они все еще живы и находятся в воде, мы надеемся их спасти. Но время идет - и они устают все больше, - говорит представитель тасманских властей Ник Дека. - Нас очень огорчает, что число животных, оказавшихся в опасности, а тем более погибших, растет".

Он добавил, что сейчас спасатели попытаются как можно быстрее очистить берег от останков дельфинов, которые находятся на берегу.
Дельфинов-гринд обнаружили у восточного побережья австралийского острова Тасмания в понедельник, когда на мелководье в районе залива Маккуори-Хедс на западе острова были замечены около 270 особей. Однако во вторник сотрудники спасательных служб увидели с вертолета еще около 200 погибших дельфинов.

Это отдаленный район, куда достаточно сложно добраться - как по суше, так и по морю.
Около 200 гринд оказались на песчаном участке около спуска к морю, которым пользуются владельцы лодок. 30 животных находились в нескольких сотнях метров от них, а еще 30 были на берегу.
Подобные случаи в этом регионе не редкость, однако настолько большое число китообразных последний раз выбрасывалось на берег в 2009 году, когда на мелководье оказалось около 200 животных. Наиболее масштабный подобный инцидент в истории Австралии произошел в 1996 году - тогда на берег выбросились 320 особей.

"Обычно нам приходится иметь дело с животными, которые находятся на берегу. На этот раз все иначе. Здесь дельфины наполовину погружены в воду, поэтому чтобы их спасти, нужно просто немного приналечь", - говорит один из участников операции, биолог Крис Карлион. Как только гринды оказывались на более глубокой воде, спасатели отгоняли их от берега. По словам Карлиона, делать было не так просто из-за сильной прибойной волны, которая влекла дельфинов назад к берегу.
Таким образом было спасено около 50 дельфинов - участники операции считают такой результат вполне успешным.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Браже призвала сделать безопасность приоритетом бюджета ЕС

Латвия рассчитывает, что новый многолетний бюджет Европейского союза на 2028–2034 годы будет учитывать изменившуюся ситуацию в сфере безопасности в Европе. Об этом заявила министр иностранных дел Байба Браже на встрече с еврокомиссаром по вопросам бюджета, борьбы с мошенничеством и государственного управления Петром Серафином.

Латвия рассчитывает, что новый многолетний бюджет Европейского союза на 2028–2034 годы будет учитывать изменившуюся ситуацию в сфере безопасности в Европе. Об этом заявила министр иностранных дел Байба Браже на встрече с еврокомиссаром по вопросам бюджета, борьбы с мошенничеством и государственного управления Петром Серафином.

Читать
Загрузка

Грозовые ливни: погода в субботу будет — так себе

В ночь на субботу в восточной части страны с юга начнётся продолжительный дождь, а в Курземе ожидается преимущественно ясная и холодная ночь, прогнозируют синоптики.

В ночь на субботу в восточной части страны с юга начнётся продолжительный дождь, а в Курземе ожидается преимущественно ясная и холодная ночь, прогнозируют синоптики.

Читать

Теперь это беспроводная зарядка: в Вецмилгрависе разгромили Ignitis

У электрозарядки для автомобилей Ignitis в рижском микрорайоне Вецмилгравис пропали провода со штекерами. Вероятно кто-то их срезал.

У электрозарядки для автомобилей Ignitis в рижском микрорайоне Вецмилгравис пропали провода со штекерами. Вероятно кто-то их срезал.

Читать

Скандал на два евро: в ЕС заблокировали монету из-за алфавита

Обычно памятная монета в 2 евро — это маленький круглый сувенир для коллекционеров. Но Болгария внезапно доказала: даже монета может стать дипломатической миной.

Обычно памятная монета в 2 евро — это маленький круглый сувенир для коллекционеров. Но Болгария внезапно доказала: даже монета может стать дипломатической миной.

Читать

Они насмехаются над европейским гуманизмом: Кулбергс поддерживает более строгий подход к процессам миграции

Премьер-министр Андрис Кулбергс ("Объединенный список") поддерживает позицию министра внутренних дел Яниса Домбравы (Нацобъединение) о необходимости более строгого подхода к решению миграционных вопросов.

Премьер-министр Андрис Кулбергс ("Объединенный список") поддерживает позицию министра внутренних дел Яниса Домбравы (Нацобъединение) о необходимости более строгого подхода к решению миграционных вопросов.

Читать

А что будет в кризис? Медик неотложки призвал провести независимый аудит больницы из-за очередей из скорых

Сотрудник Службы неотложной медицинской помощи Рафаэлс Циекурс раскритиковал организацию работы в Клиническая университетская больница имени Пауля Страдиня, заявив, что пациенты и бригады скорой помощи продолжают часами ждать передачи больных в приёмном отделении.

Сотрудник Службы неотложной медицинской помощи Рафаэлс Циекурс раскритиковал организацию работы в Клиническая университетская больница имени Пауля Страдиня, заявив, что пациенты и бригады скорой помощи продолжают часами ждать передачи больных в приёмном отделении.

Читать

В Риге меняется порядок выплаты ряда соцпособий: как по-новому?

Изменились порядок и условия выплаты ряда социальных пособий Рижского самоуправления, в том числе так называемых пособий добровольной инициативы. Об этом - в новой подборке полезной информации ...

Изменились порядок и условия выплаты ряда социальных пособий Рижского самоуправления, в том числе так называемых пособий добровольной инициативы. Об этом - в новой подборке полезной информации ...

Читать