Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 15. Июня Завтра: Banuta, Vilija, Vits, Zermena
Доступность

Самое масштабное подобное ЧП в истории Австралии: погибли 380 дельфинов; за жизнь 30 борются спасатели

У берегов Тасмании погибли около 380 черных дельфинов-гринд, выбросившихся на берег; это самый масштабный подобный инцидент в истории Австралии. В течение нескольких дней на берег выбросились 470 особей. К среде удалось вывести в глубокие воды 50 дельфинов, сейчас спасатели пытаются помочь еще около 30 гриндам, оставшимся в живых.

"Они все еще живы и находятся в воде, мы надеемся их спасти. Но время идет - и они устают все больше, - говорит представитель тасманских властей Ник Дека. - Нас очень огорчает, что число животных, оказавшихся в опасности, а тем более погибших, растет".

Он добавил, что сейчас спасатели попытаются как можно быстрее очистить берег от останков дельфинов, которые находятся на берегу.
Дельфинов-гринд обнаружили у восточного побережья австралийского острова Тасмания в понедельник, когда на мелководье в районе залива Маккуори-Хедс на западе острова были замечены около 270 особей. Однако во вторник сотрудники спасательных служб увидели с вертолета еще около 200 погибших дельфинов.

Это отдаленный район, куда достаточно сложно добраться - как по суше, так и по морю.
Около 200 гринд оказались на песчаном участке около спуска к морю, которым пользуются владельцы лодок. 30 животных находились в нескольких сотнях метров от них, а еще 30 были на берегу.
Подобные случаи в этом регионе не редкость, однако настолько большое число китообразных последний раз выбрасывалось на берег в 2009 году, когда на мелководье оказалось около 200 животных. Наиболее масштабный подобный инцидент в истории Австралии произошел в 1996 году - тогда на берег выбросились 320 особей.

"Обычно нам приходится иметь дело с животными, которые находятся на берегу. На этот раз все иначе. Здесь дельфины наполовину погружены в воду, поэтому чтобы их спасти, нужно просто немного приналечь", - говорит один из участников операции, биолог Крис Карлион. Как только гринды оказывались на более глубокой воде, спасатели отгоняли их от берега. По словам Карлиона, делать было не так просто из-за сильной прибойной волны, которая влекла дельфинов назад к берегу.
Таким образом было спасено около 50 дельфинов - участники операции считают такой результат вполне успешным.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Это провал управления»: Чекушин о новых фактах вокруг закрытия мясного павильона

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин (Согласие) считает, что ответственный за закрытие мясного павильона на Рижском рынке - должен уйти в отставку. Потому что вскрылась информация, которая меняет ситуацию и делают эту историю ещё более скандальной.

Бывший депутат Рижской думы Константин Чекушин (Согласие) считает, что ответственный за закрытие мясного павильона на Рижском рынке - должен уйти в отставку. Потому что вскрылась информация, которая меняет ситуацию и делают эту историю ещё более скандальной.

Читать
Загрузка

Во вторник в Латвии сохраниться дождливая погода

Во вторник в Латвии также ожидаются дожди, прогнозируют синоптики.

Во вторник в Латвии также ожидаются дожди, прогнозируют синоптики.

Читать

Под Резекне, кажется, нашли фрагменты сбитого дрона

В минувшее воскресенье были обнаружены «фрагменты предметов», которые, возможно, связаны с дроном, сбитым истребителями НАТО 8 июня в Резекненском крае.

В минувшее воскресенье были обнаружены «фрагменты предметов», которые, возможно, связаны с дроном, сбитым истребителями НАТО 8 июня в Резекненском крае.

Читать

Начат сбор подписей за возвращение в 1-ую Рижскую больницу круглосуточной неотложки

На платформе ManaBalss.lv появилась инициатива о восстановлении круглосуточного пункта неотложной помощи в 1-й Рижской больнице. Ее автор, медик Службы неотложной медицинской помощи Рафаэлс Циекурс, считает, что это поможет разгрузить приемные отделения Клинической университетской больницы имени Страдиня и Рижской Восточной клинической университетской больницы.

На платформе ManaBalss.lv появилась инициатива о восстановлении круглосуточного пункта неотложной помощи в 1-й Рижской больнице. Ее автор, медик Службы неотложной медицинской помощи Рафаэлс Циекурс, считает, что это поможет разгрузить приемные отделения Клинической университетской больницы имени Страдиня и Рижской Восточной клинической университетской больницы.

Читать

Трамп грозит ввести 100‑процентную пошлину на французское вино и шампанское из‑за цифрового налога

Вашингтон и Париж вновь оказываются по разные стороны баррикад: президент США раскручивает торговый конфликт, протестуя против цифрового налога Франции перед саммитом G7, пишет "Евроньюз".

Вашингтон и Париж вновь оказываются по разные стороны баррикад: президент США раскручивает торговый конфликт, протестуя против цифрового налога Франции перед саммитом G7, пишет "Евроньюз".

Читать

Через пол-Европы за 10 евро: запускают поезд длиной в 18 часов

В Европе запускают маршрут для тех, кто считает обычную поездку на поезде слишком скучной.

В Европе запускают маршрут для тех, кто считает обычную поездку на поезде слишком скучной.

Читать

СГБ предлагает пересмотреть публичную доступность списка опасных объектов

Из-за организованной Россией вредоносной деятельности в Латвии следует пересмотреть публичную доступность списка объектов повышенной опасности, сообщили агентству ЛЕТА в Службе государственной безопасности (СГБ).

Из-за организованной Россией вредоносной деятельности в Латвии следует пересмотреть публичную доступность списка объектов повышенной опасности, сообщили агентству ЛЕТА в Службе государственной безопасности (СГБ).

Читать