Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 7. Июня Завтра: Arnis, Gaida
Доступность

Самое масштабное подобное ЧП в истории Австралии: погибли 380 дельфинов; за жизнь 30 борются спасатели

У берегов Тасмании погибли около 380 черных дельфинов-гринд, выбросившихся на берег; это самый масштабный подобный инцидент в истории Австралии. В течение нескольких дней на берег выбросились 470 особей. К среде удалось вывести в глубокие воды 50 дельфинов, сейчас спасатели пытаются помочь еще около 30 гриндам, оставшимся в живых.

"Они все еще живы и находятся в воде, мы надеемся их спасти. Но время идет - и они устают все больше, - говорит представитель тасманских властей Ник Дека. - Нас очень огорчает, что число животных, оказавшихся в опасности, а тем более погибших, растет".

Он добавил, что сейчас спасатели попытаются как можно быстрее очистить берег от останков дельфинов, которые находятся на берегу.
Дельфинов-гринд обнаружили у восточного побережья австралийского острова Тасмания в понедельник, когда на мелководье в районе залива Маккуори-Хедс на западе острова были замечены около 270 особей. Однако во вторник сотрудники спасательных служб увидели с вертолета еще около 200 погибших дельфинов.

Это отдаленный район, куда достаточно сложно добраться - как по суше, так и по морю.
Около 200 гринд оказались на песчаном участке около спуска к морю, которым пользуются владельцы лодок. 30 животных находились в нескольких сотнях метров от них, а еще 30 были на берегу.
Подобные случаи в этом регионе не редкость, однако настолько большое число китообразных последний раз выбрасывалось на берег в 2009 году, когда на мелководье оказалось около 200 животных. Наиболее масштабный подобный инцидент в истории Австралии произошел в 1996 году - тогда на берег выбросились 320 особей.

"Обычно нам приходится иметь дело с животными, которые находятся на берегу. На этот раз все иначе. Здесь дельфины наполовину погружены в воду, поэтому чтобы их спасти, нужно просто немного приналечь", - говорит один из участников операции, биолог Крис Карлион. Как только гринды оказывались на более глубокой воде, спасатели отгоняли их от берега. По словам Карлиона, делать было не так просто из-за сильной прибойной волны, которая влекла дельфинов назад к берегу.
Таким образом было спасено около 50 дельфинов - участники операции считают такой результат вполне успешным.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В годовщину высадки в Нормандии Хегсет заявил о «вторжении» мигрантов в Европу

В субботу министр обороны США Пит Хегсет посетил Францию в день, когда там отмечалась 82-я годовщина высадки союзных войск в Нормандии — операции, которая помогла освободить северо-западную Европу от нацистских захватчиков.

В субботу министр обороны США Пит Хегсет посетил Францию в день, когда там отмечалась 82-я годовщина высадки союзных войск в Нормандии — операции, которая помогла освободить северо-западную Европу от нацистских захватчиков.

Читать
Загрузка

Армения выбирает парламент на фоне курса на сближение с ЕС

В Армении проходят парламентские выборы, которые определят вектор дальнейшего развития страны. Премьер Пашинян надеется на переизбрание, его главный соперник - пророссийский миллиардер Карапетян.

В Армении проходят парламентские выборы, которые определят вектор дальнейшего развития страны. Премьер Пашинян надеется на переизбрание, его главный соперник - пророссийский миллиардер Карапетян.

Читать

Трамп готовит новую торговую войну со всем миром. На этот раз предлог — защита трудящихся

Дональд Трамп готовится к новой войне — второй торговой со всем миром. Первую он проиграл, но останавливаться не собирается, несмотря на все признаки того, что заявленные цели нападок на союзников и соперников не достигнуты, а бремя расходов целиком и полностью легло на плечи американцев.

Дональд Трамп готовится к новой войне — второй торговой со всем миром. Первую он проиграл, но останавливаться не собирается, несмотря на все признаки того, что заявленные цели нападок на союзников и соперников не достигнуты, а бремя расходов целиком и полностью легло на плечи американцев.

Читать

Рассказать про преступления про Сталина в Трептов-парке? Что думают немецкие историки

Социал-демократы и "зеленые" в Сенате Берлина предлагают установить на территории советских мемориалов таблички с информацией о преступлениях сталинизма. Что думают об этой инициативе немецкие историки? 

Социал-демократы и "зеленые" в Сенате Берлина предлагают установить на территории советских мемориалов таблички с информацией о преступлениях сталинизма. Что думают об этой инициативе немецкие историки? 

Читать

Пациент скорее мёртв, чем жив: почему спасти латвийскую медицину вряд ли удастся — публицист

Публицист Арнис Клуйнис в своей статье на портале nra.lv объяснил, почему государственная система медицинской помощи Латвии в таком состоянии, и пришёл к неутешительным выводам: ей сможет помочь только иммиграция или революция.

Публицист Арнис Клуйнис в своей статье на портале nra.lv объяснил, почему государственная система медицинской помощи Латвии в таком состоянии, и пришёл к неутешительным выводам: ей сможет помочь только иммиграция или революция.

Читать

«Всех в каменоломни!» В сети обсуждают шествие «Свободу курам!»

Как сообщило агентство LETA, в субботу, 6 июня, в центре Риги произошло очередное шествие в защиту животных "Свободу курам!". В нём участвовало более 100 человек, обратившихся с призывом к Сейму запретить в Латвии содержание кур-несушек в клетках.

Как сообщило агентство LETA, в субботу, 6 июня, в центре Риги произошло очередное шествие в защиту животных "Свободу курам!". В нём участвовало более 100 человек, обратившихся с призывом к Сейму запретить в Латвии содержание кур-несушек в клетках.

Читать

Продал квартиру, и 25 лет спустя начислили налог на недвижимость; как такое может быть?

О случае с жителем Елгавского края рассказала программа Латвийского телевидения 4. studija.

О случае с жителем Елгавского края рассказала программа Латвийского телевидения 4. studija.

Читать