Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 10. Апреля Завтра: Anita, Anitra, Zile
Доступность

Самое масштабное подобное ЧП в истории Австралии: погибли 380 дельфинов; за жизнь 30 борются спасатели

У берегов Тасмании погибли около 380 черных дельфинов-гринд, выбросившихся на берег; это самый масштабный подобный инцидент в истории Австралии. В течение нескольких дней на берег выбросились 470 особей. К среде удалось вывести в глубокие воды 50 дельфинов, сейчас спасатели пытаются помочь еще около 30 гриндам, оставшимся в живых.

"Они все еще живы и находятся в воде, мы надеемся их спасти. Но время идет - и они устают все больше, - говорит представитель тасманских властей Ник Дека. - Нас очень огорчает, что число животных, оказавшихся в опасности, а тем более погибших, растет".

Он добавил, что сейчас спасатели попытаются как можно быстрее очистить берег от останков дельфинов, которые находятся на берегу.
Дельфинов-гринд обнаружили у восточного побережья австралийского острова Тасмания в понедельник, когда на мелководье в районе залива Маккуори-Хедс на западе острова были замечены около 270 особей. Однако во вторник сотрудники спасательных служб увидели с вертолета еще около 200 погибших дельфинов.

Это отдаленный район, куда достаточно сложно добраться - как по суше, так и по морю.
Около 200 гринд оказались на песчаном участке около спуска к морю, которым пользуются владельцы лодок. 30 животных находились в нескольких сотнях метров от них, а еще 30 были на берегу.
Подобные случаи в этом регионе не редкость, однако настолько большое число китообразных последний раз выбрасывалось на берег в 2009 году, когда на мелководье оказалось около 200 животных. Наиболее масштабный подобный инцидент в истории Австралии произошел в 1996 году - тогда на берег выбросились 320 особей.

"Обычно нам приходится иметь дело с животными, которые находятся на берегу. На этот раз все иначе. Здесь дельфины наполовину погружены в воду, поэтому чтобы их спасти, нужно просто немного приналечь", - говорит один из участников операции, биолог Крис Карлион. Как только гринды оказывались на более глубокой воде, спасатели отгоняли их от берега. По словам Карлиона, делать было не так просто из-за сильной прибойной волны, которая влекла дельфинов назад к берегу.
Таким образом было спасено около 50 дельфинов - участники операции считают такой результат вполне успешным.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Радио SWH» — о квотах на латышскую музыку: поможет?

Введение квот для увеличения доли музыки, созданной в Латвии, на коммерческом радио не улучшит положение молодых музыкантов и исполнителей в радиопрограммах, заявил ЛЕТА коммерческий директор АС «Радио SWH» Филипс Рубенис.

Введение квот для увеличения доли музыки, созданной в Латвии, на коммерческом радио не улучшит положение молодых музыкантов и исполнителей в радиопрограммах, заявил ЛЕТА коммерческий директор АС «Радио SWH» Филипс Рубенис.

Читать
Загрузка

Только не на море: прогноз на субботу

По прогнозам синоптиков, в субботу на большей части территории Латвии ожидается солнечная и немного более теплая погода.

По прогнозам синоптиков, в субботу на большей части территории Латвии ожидается солнечная и немного более теплая погода.

Читать

Член правления «airBaltic» уходит с должности: что случилось?

Операционный директор и член правления латвийской национальной авиакомпании "airBaltic" Паул Цалитис принял решение уйти с должности, сообщили агентству ЛЕТА в авиакомпании.

Операционный директор и член правления латвийской национальной авиакомпании "airBaltic" Паул Цалитис принял решение уйти с должности, сообщили агентству ЛЕТА в авиакомпании.

Читать

«Налоги всё равно повысят»: почему пенсионная система в Латвии — пирамида

Блогер и экономический журналист Ольга Князева опубликовала на своей странице в Facebook комментарий, в котором выразила мнение, что повышение налогов в Латвии неизбежно вне зависимости от того, будет ли сохранен второй уровень пенсионной системы.

Блогер и экономический журналист Ольга Князева опубликовала на своей странице в Facebook комментарий, в котором выразила мнение, что повышение налогов в Латвии неизбежно вне зависимости от того, будет ли сохранен второй уровень пенсионной системы.

Читать

Дело об оставленном на тротуаре младенце: мать получит срок

Прокуратура договорилась о пятимесячном тюремном сроке с гражданкой Молдовы, которую обвиняют в том, что в августе прошлого года она оставила новорождённого младенца на улице в Кенгарагсе.

Прокуратура договорилась о пятимесячном тюремном сроке с гражданкой Молдовы, которую обвиняют в том, что в августе прошлого года она оставила новорождённого младенца на улице в Кенгарагсе.

Читать

«Государство покинуть легко, родину покинуть невозможно»: режиссёр Таланкин

О том, что родина ≠ государство, о поколении "выброшенных" и о том, для кого и зачем Павел Таланкин снимал "Господин Никто против Путина", лауреат "Оскара"-2026 за лучший документальный фильм рассказал Euronews в эксклюзивном интервью.

О том, что родина ≠ государство, о поколении "выброшенных" и о том, для кого и зачем Павел Таланкин снимал "Господин Никто против Путина", лауреат "Оскара"-2026 за лучший документальный фильм рассказал Euronews в эксклюзивном интервью.

Читать

И чтоб не жаловались! Огромные деньги потратит Рига на обновление улиц и тротуаров

В этом году на обновление улиц и тротуаров Риги планируется потратить более 10 млн евро, сообщили в отделе внешней коммуникации Рижской думы.

В этом году на обновление улиц и тротуаров Риги планируется потратить более 10 млн евро, сообщили в отделе внешней коммуникации Рижской думы.

Читать