Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 19. Июня Завтра: Nils, Viktors
Доступность

Русский язык могут убрать c туристических указателей

Надписи на туристических указателях, предназначенных для туристов, в Латвии следует выполнять только на языках Европейского Союза — такое предложение уже с весны продвигает Министерство юстиции. Министерство признает, что основная мысль этого предложения мало связана с туризмом, в большей степени это стремление ограничить необоснованное использование русского языка в различных указателях и информационных стендах. Об этом сообщает объединенный портал Латвийского радио и телевидения. Надписи на туристических указателях, предназначенных для туристов, в Латвии следует выполнять только на языках Европейского Союза — такое предложение уже с весны продвигает Министерство юстиции. Министерство признает, что основная мысль этого предложения мало связана с туризмом, в большей степени это стремление ограничить необоснованное использование русского языка в различных указателях и информационных стендах. На международных туристических объектах, таких как аэропорт, железнодорожный вокзал или автобусная станция, указатели можно делать на любом иностранном языке. Но с точки зрения закона определение международного туризма настолько широко, что все в Латвии можно считать одним большим туристическим объектом. Это дает почву для фактического введения двуязычия, когда все указатели пишут и на русском языке. По крайней мере, так считает Министерство юстиции. «Есть некоторые небольшие железнодорожные станции, где собираются иностранные туристы. И нередко самоуправления используют возможность дополнить указатель на центр не только по-латышски, английски, но и по-русски или любом другом языке», - описал ситуацию исполняющий обязанности госсекретаря министерства Ингусс Калниньш. Поэтому подготовлены правительственные постановления, которые предусматривают, что указатели можно делать только на языках Европейского Союза, исключая таким образом русский язык. «Это не относится, например, к Памятнику Свободы — там описание может быть на любом языке. Это относится к указателям, дорожным указателям, названиям улиц, которые мы хотим уберечь от фактического введения двуязычия под предлогом туристических целей», — объясняет Калниньш. Он не назвал конкретные муниципалитеты, которые так поступают, но отмечает, что, по крайней мере, в Риге такого пока замечено не было. По мнению же столичного Туристического информационного центра, Риге как главному туристическому магниту Латвии следует больше беспокоиться о любых указателях на понятном для туриста языке. «Сейчас они на латышском, и для иностранных туристов информации недостаточно. Так что было бы хорошо, если бы они были и на другом языке», - говорит глава Рижского ТИЦ Зане Курсите. «Конечно, российские туристы составляют значительную часть приезжающих к нам. Но и их большая часть хорошо понимает по-английски, так что, нам кажется, что английского языка вполне достаточно», - сказала Курсите. В свою очередь туристка из Санкт-Петербурга Аэлита признает, что в Риге многие говорят по-русски. «Не было проблем найти что-то или спросить у кого-то. Буклеты и карты тоже на русском языке», - говорит гостья. Вопрос об использовании языка в туристических указателях все же был пока снят с повестки дня заседания правительственного комитета — остальные министерства попросили все же точнее сформулировать, на какую информацию эти ограничения будут распространяться.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Домбрава предложил создать мобильные противодронные подразделения

Министр внутренних дел Янис Домбрава (Национальное объединение) на совещании группы министров безопасности стран Балтийского моря призвал создавать мобильные противодронные подразделения и укреплять системы раннего предупреждения, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве внутренних дел.

Министр внутренних дел Янис Домбрава (Национальное объединение) на совещании группы министров безопасности стран Балтийского моря призвал создавать мобильные противодронные подразделения и укреплять системы раннего предупреждения, сообщили агентству ЛЕТА в Министерстве внутренних дел.

Читать
Загрузка

Латвия на пороге климатических перемен: ученые раскрыли тревожный прогноз

То, о чем климатологи предупреждали на протяжении многих лет, уже становится реальностью для Латвии. По словам ученых, прогнозы изменения климата все чаще подтверждаются на практике: страну ожидают более мягкие зимы, рост количества осадков и учащение экстремальных погодных явлений. Об этом в эфире программы «Klimata balss» на TV24 рассказал руководитель отдела прогнозов и климата Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

То, о чем климатологи предупреждали на протяжении многих лет, уже становится реальностью для Латвии. По словам ученых, прогнозы изменения климата все чаще подтверждаются на практике: страну ожидают более мягкие зимы, рост количества осадков и учащение экстремальных погодных явлений. Об этом в эфире программы «Klimata balss» на TV24 рассказал руководитель отдела прогнозов и климата Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии Андрис Виксна.

Читать

Пропавший без вести литовец погиб в автокатастрофе в Латвии: подробности

Сотрудники литовских и латвийских правоохранительных органов несколько дней разыскивали пропавшего мотоциклиста, подозревая, что мужчина исчез на латвийских дорогах. В четверг утром водитель был найден мертвым в Маззалвской волости Айзкраукле, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Сотрудники литовских и латвийских правоохранительных органов несколько дней разыскивали пропавшего мотоциклиста, подозревая, что мужчина исчез на латвийских дорогах. В четверг утром водитель был найден мертвым в Маззалвской волости Айзкраукле, сообщает телепрограмма "Дегпункта".

Читать

Куда всё чаще наши люди ездят отдыхать: исследование

Соседние страны Балтии были самым популярным выбором жителей Латвии для однодневных и многодневных зарубежных поездок в 2025 году. В свою очередь, жители Эстонии в прошлом году с удовольствием ездили в Финляндию и Латвию.

Соседние страны Балтии были самым популярным выбором жителей Латвии для однодневных и многодневных зарубежных поездок в 2025 году. В свою очередь, жители Эстонии в прошлом году с удовольствием ездили в Финляндию и Латвию.

Читать

Телефон загорелся в самолёте перед взлётом: пассажиры уже летели в Лондон,

Пассажиры British Airways уже готовились к долгому перелёту из Токио в Лондон, когда обычный смартфон внезапно превратился в источник дыма и огня.

Пассажиры British Airways уже готовились к долгому перелёту из Токио в Лондон, когда обычный смартфон внезапно превратился в источник дыма и огня.

Читать

Ормузский пролив открывается: когда ждать обвала цен на нефть?

США и Иран сняли блокаду Ормузского пролива и устранили единственную причину скачка цен на нефть, который поставил мировую экономику на грань кризиса, но позволил заработать двум крупнейшим экспортерам — России и Америке. Подписав меморандум в Версале, Дональд Трамп произнес: «Нефть — вниз» и ткнул пальцем в пол, как бы указывая ценам снижаться.

США и Иран сняли блокаду Ормузского пролива и устранили единственную причину скачка цен на нефть, который поставил мировую экономику на грань кризиса, но позволил заработать двум крупнейшим экспортерам — России и Америке. Подписав меморандум в Версале, Дональд Трамп произнес: «Нефть — вниз» и ткнул пальцем в пол, как бы указывая ценам снижаться.

Читать

В больнице Страдиня родилась третья тройня за этот год!

Вчера в Перинатальном центре Клинической университетской больницы имени Паула Страдиньша на свет появилась третья в этом году в Латвии тройня - три мальчика, сообщили агентству ЛЕТА в больнице.

Вчера в Перинатальном центре Клинической университетской больницы имени Паула Страдиньша на свет появилась третья в этом году в Латвии тройня - три мальчика, сообщили агентству ЛЕТА в больнице.

Читать