Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 28. Февраля Завтра: Justs, Skaidra, Skaidrite
Доступность

Россия назвала дезинформацией данные о связях Боширова и Петрова со спецслужбами

Официальный представитель МИД России Мария Захарова назвала дезинформацией публикации западных СМИ о том, что хранящиеся документы Александра Петрова и Руслана Боширова в базе данных Федеральной миграционной службы (ФМС) могут указывать на их причастность к российским спецслужбам. Об этом она написала в своем Facebook-аккаунте.

«Скорее всего, речь идет о специальной конторе, которая под прикрытием расследований целенаправленно сливает дезу. Базу ФМС только сегодня взломали? Про Петрова и Боширова Лондон объявил давно. И все это время никаких "баз данных" не было. Потому что было другое направление мысли: таких людей вообще нет. Именно это и заявила британская полиция, когда опубликовала их фотографии. А тут люди нашлись», — написала она.

По словам Захаровой, главный вопрос заключается в другом. «Почему "Беллингкэту" легче за ночь "взломать базу данных ФМС", чем раздобыть ХОТЬ ОДНО ДОКАЗАТЕЛЬСТВО "причастности" Петрова и Боширова к отравлению?» — спрашивает она.

Пресс-секретарь российского МИД напомнила, что именно Bellingcat «несколько лет монополизирует "право на истину"» в расследовании крушения малайзийского Boeing на Украине.

13 сентября в интервью RT Петров и Боширов заявили, что не работают в ГРУ, не имеют отношения к покушению на Скрипалей, а в Солсбери приехали как туристы, чтобы посмотреть на местный собор. Россияне утверждают, что ездили в Солсбери дважды — 3 и 4 марта, поскольку в первый раз не смогли осмотреть достопримечательности из-за плохой погоды. На вопрос, есть ли у них фотографии возле собора, четкого ответа не последовало. Мужчины заявили, что часто ездят в Европу не только отдыхать, но и в деловых целях. По их словам, они занимаются бизнесом в области спортивного питания и фитнес-индустрии.

12 сентября президент Владимир Путин заявил, что российские власти нашли Петрова и Боширова, они «гражданские лица». Глава государства предложил им самим выступить перед журналистами. За неделю до этого власти Великобритании опубликовали фотографии россиян, заявив, что это агенты ГРУ, которые 4 марта в Солсбери совершили покушение на Скрипалей с помощью боевого химического вещества класса «Новичок», разработанного в Советском Союзе. Россия полностью отрицает причастность к произошедшему.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В чём мать родила — по рельсам: подробности о происшествии на станции Торнякалнс

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Необычное зрелище в четверг увидели люди, ждавшие поезда после 18 часов. Обнажённый мужчина с упорством Терминатора шёл прямо по рельсам в сторону центра Риги, невзирая на то, что у него за спиной ехал поезд, пока "нудиста" не перехватили полицейские, сообщает программа Degpunktā.

Читать
Загрузка

Нужно думать о безопасности: домам советской постройки вынесен приговор

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Советские дома настолько изношены, что при их обновлении в первую очередь следует думать о безопасности, а не об утеплении, заявила в программе TV24 «Naudas cena» председатель Комитета по жилищной политике и окружающей среде Рижской думы Элина Трейя.  Эту позицию поддержали председатель правления Латвийской ассоциации сделок с недвижимостью (LANĪDA) Айгарс Шмитс, а также экономист Гунтарс Витолс.

Читать

Больше не будут пугать шарами: под Резекне поймали тех самых контрабандистов

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

В Латгале на прошлой неделе были задержаны восемь человек — граждан Латвии и Литвы — за контрабанду сигарет с использованием метеорологических зондов, сообщила LETA Государственная полиция (ГП).

Читать

Весенний паводок может стать затяжными. Риски касаются Лиелупе, Даугавы и Гауи

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

В Латвии ожидается необычно продолжительный весенний паводок, который при неблагоприятных условиях может перерасти в масштабные наводнения. По словам государственного секретаря Министерства климата и энергетики Лиги Куревской, период половодья может длиться с 5 марта до середины апреля.

Читать

Что будет с военными после войны? Варианты не радуют

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

В эфире TV24 в программе «Пресс-клуб» политолог и сооснователь агентства «Медийный мост» Филипс Райевскис заявил, что уже сейчас необходимо думать о последствиях окончания войны в Украине.

Читать

В детсадах и школах Хельсинки коров поменяют на овёс

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Хельсинки радикально меняет школьное меню. Городской совет поддержал инициативу депутата Mai Kivelä и решил к 2030 году сократить закупки мяса и молочных продуктов вдвое.

Читать

Rail Baltica: денег нет, проект в ловушке. Экономист требует пересмотра мегапроектов

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Экономист Айварс Стракша в интервью «nra.lv» заявил, что проект Rail Baltica оказался в тяжёлой финансовой ситуации. По его словам, изначально была чрезмерная надежда на финансирование ЕС в размере 85%, однако реальные расходы оказались значительно выше ожиданий.

Читать