Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 18. Декабря Завтра: Klinta, Kristaps, Kristers, Kristofers, Krists
Доступность

Рейс airBaltic в Хорватию. Люди, а нам точно нужно «спасать» это за 250 млн. наших евро? А не проще заменить руководство?

Самолеты airBaltic отправляются в рейсы практически пустыми, что наводит на мысль, о том, что правительству вновь придется делать миллионные вливания за счет бюджета Латвии. На это обратил внимание журналист Лато Лапса, опубликовавший фото из пустого салона самолета, который отправляется в Хорватию, пишет mixnews.lv.

Таким образом Лапса прокомментировал сказанное несколько дней назад главой Минсообщения Талисом Линкайтсом о том, что государству не придется вновь поддерживать национального перевозчика. “Надеюсь, при ухудшении ситуации с распространением COVID-19 в мире, правительству не придется еще раз принимать решение о необходимости поддержать национального авиаперевозчика airBaltic”, – сказал 21 сентября Линкайтс.

В то же время он признал, что неопределенность из-за COVID-19 очень велика – никто не может сказать, как будет развиваться ситуация в ближайшие месяцы.

“Это воздушный рейс AirBaltic в хорватский город Сплит с семью пассажирами. Я действительно не понимаю, почему министр транспорта отчаянно пытается не видеть очевидного: первые 250 миллионов, выданные национальной авиакомпании, не будут последними и даже не предпоследними”, – указал Лапса.

Тот факт, что самолеты летают пустыми подтвердил и латвийский профессиональный игрок в дартс в PDC Мадарс Разма.

“У меня почти всегда такие полеты с airBaltic, кроме одного раза при возвращении в Латвию из Копенгагена. А вот рекорд рейса Рига-Хельсинки, где было 3 пассажира (в том числе я) и 4 члена экипажа, превзойти сложно”, – написал Разма. 

Один из участников дискуссии указал, что проблема в том, что, если совсем не летать, компания может потерять позицию авиакомпании, выполняющей рейсы в аэропорту. Возможно, это будет более дорогим вариантом, предполагает Ким де Флоранс. 

“Самолеты и пилоты должны летать хотя бы минимум, даже пустым, чтобы иметь сертификат для полета. После его потери возвращение в воздух обойдется дорого и потребует много времени, – указал Роланд Озолиньш. 

“А значит лететь надо за деньги налогоплательщиков. При этом на зарплаты врачей денег нет, и они уезжают из Латвии!”, – возмущается пользователь Twitter Карлис. 

Между тем, бывший политик Карлис Сержантс обратил внимание на еще один немаловажный вопрос. Сейчас самолеты Air Baltic пустыми летают в наиболее пострадавшие от COVID-19 страны, а люди, которые давно купили билеты, но теперь решили не рисковать и не могут позволить себе самоизоляцию, вернуть деньги за билеты не могут, так как “рейс не отменен”.

Напомним, 3 сентября председатель правления airBaltic Мартин Гаусс указал, что авиакомпания выйдет из кризиса с пандемией COVID-19 очень сильной, и, когда снова можно будет летать в полном объеме, развитие будет очень быстрым. Убытки airBaltic из-за COVID-19 в первом полугодии составили 184,77 млн евро. Из-за пандемии airBaltic была вынуждена на 62 дня приостановить полеты, а также в целом спрос на них значительно упал”, – отметил Гаусс.

В конце марта правительство Латвии приняло решение поддержать airBaltic на 150 млн евро. Позже Кабинет министров решил увеличить госдолю в предприятии до 91%, “влив” в airBaltic 250 млн евро. Также, airBaltic массово уволила сотрудников.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Россия ночью ударила дронами по Сумам и Черкассам

Российские беспилотники в ночь на четверг, 18 декабря, атаковали Черкасскую и Сумскую области Украины, сообщили местные власти. Зафиксированы повреждения объектов инфраструктуры и как минимум один раненый.

Российские беспилотники в ночь на четверг, 18 декабря, атаковали Черкасскую и Сумскую области Украины, сообщили местные власти. Зафиксированы повреждения объектов инфраструктуры и как минимум один раненый.

Читать
Загрузка

Дроны ВСУ атаковали Ростов-на-Дону, Батайск и Таганрог

Украинские беспилотники в ночь на среду, 18 декабря, атаковали Ростовскую область. Под удар, по данным властей региона, попали Ростов-на-Дону, Батайск и Таганрог. Губернатор Ростовской области Юрий Слюсарь сообщил, что в ростовском порту в результате атаки загорелось грузовое судно. Находившиеся на борту два члена экипажа погибли, еще трое получили ранения. Площадь пожара составила 20 квадратных метров, возгорание было потушено.

Украинские беспилотники в ночь на среду, 18 декабря, атаковали Ростовскую область. Под удар, по данным властей региона, попали Ростов-на-Дону, Батайск и Таганрог. Губернатор Ростовской области Юрий Слюсарь сообщил, что в ростовском порту в результате атаки загорелось грузовое судно. Находившиеся на борту два члена экипажа погибли, еще трое получили ранения. Площадь пожара составила 20 квадратных метров, возгорание было потушено.

Читать

От «золотых девочек» до SkinnyTok: 8 женских трендов 2025 года, которые взорвали соцсети

Сестринство вместо одиночества, честные разговоры о теле, усталость от карьерной гонки и неожиданный возврат к культу худобы. В 2025 году соцсети стали площадкой, где женщины не просто делились личным опытом, а меняли общественную повестку. Мы собрали восемь трендов, которые стали вирусными — и показали, о чем на самом деле говорит женская аудитория.

Сестринство вместо одиночества, честные разговоры о теле, усталость от карьерной гонки и неожиданный возврат к культу худобы. В 2025 году соцсети стали площадкой, где женщины не просто делились личным опытом, а меняли общественную повестку. Мы собрали восемь трендов, которые стали вирусными — и показали, о чем на самом деле говорит женская аудитория.

Читать

В Риге запретили использовать пиротехнику в ночное время: когда можно?

Рижская дума постановила запретить использование в столице пиротехники в ночное время.

Рижская дума постановила запретить использование в столице пиротехники в ночное время.

Читать

Эстония и Литва отказались от монет 1 и 2 цента: что в Латвии?

Монеты достоинством один и два евроцента, которые Эстония начала изымать из обращения в этом году, будут отправлены в Латвию в соответствии с взаимовыгодным соглашением, сообщил Эстонский центральный банк.

Монеты достоинством один и два евроцента, которые Эстония начала изымать из обращения в этом году, будут отправлены в Латвию в соответствии с взаимовыгодным соглашением, сообщил Эстонский центральный банк.

Читать

Британия вернулась в программу студенческой мобильности Erasmus

Лондон и Брюссель договорились о возвращении Великобритании в программу студенческого обмена Erasmus+ в 2027 году, то есть через семь лет после официального выхода Великобритании из ЕС, сообщает Евроньюз.

Лондон и Брюссель договорились о возвращении Великобритании в программу студенческого обмена Erasmus+ в 2027 году, то есть через семь лет после официального выхода Великобритании из ЕС, сообщает Евроньюз.

Читать

На чём наши люди экономят в праздники: еда, подарки, развлечения?

Проведенное в ноябре компанией Norstat по заказу Lidl исследование о рождественских покупках показывает, что потребители в Эстонии встречают праздники с осторожным бюджетом: расходы стараются не увеличивать, активно следят за скидками, а оставшиеся блюда в основном используют рационально. 

Проведенное в ноябре компанией Norstat по заказу Lidl исследование о рождественских покупках показывает, что потребители в Эстонии встречают праздники с осторожным бюджетом: расходы стараются не увеличивать, активно следят за скидками, а оставшиеся блюда в основном используют рационально. 

Читать