Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 17. Июня Завтра: Artis, Arturs
Доступность

Ребенок учился во Франции? В Латвии ему дорога только в 1-й класс!

Диана с мужем и двумя детьми жили во Франции. Когда у отца семейства закончилась возможность работать за границей, они решили вернуться домой, в Латвию. Средств на покупку жилья в Риге не хватило, поэтому приобрели квартиру в Тукумсе. Диана с мужем изначально были готовы к тому, что старший сын, который во Франции должен был пойти в третий класс, здесь будет изучать латышский язык. Но никто и представить себе не мог, что на родине мальчика не захочет взять ни одна школа, рассказывает передача «Наша тема» на телеканале ТВ5. «Мальчику 9 лет и мы столкнулись с тем, что как только узнавали, что ребенок не говорит на латышском языке, нас начинали гонять из школы в школу. Единственное, чем могли помочь, дать список учителей, которые на дому преподают язык», - рассказала обеспокоенная мама Диана. «Школа назначает конкретные меры поддержки, например, курсы государственного языка, или на какой-то период индивидуальную программу, чтобы ребенку было легче интегрироваться в классе. Но это потому, что у каждого ребенка есть право учиться в соответствии со своими способностями», - пояснила глава Отдела по правам детей при Бюро омбудсмена Лайла Гравере. Обзвонив учителей, Диана от всех получила отказ. Никто не хотел браться за девятилетнего ребенка, называя его случай «бесполезным». «В одной из тукумских школ нас приняли, но с условием – только в 1-й класс», - рассказала мама мальчика. «Если ребенок закончил 2 класса за границей, то его принимать в 1-й класс неправильно. Вряд ли у него нет никаких знаний ни по одному предмету. Неправильно было изначально решение отправлять ребенка в 1-й класс», - добавила Гравере. Мальчик, который отлично знает французский язык, умеет умножать и делить числа, решать уравнения и играть на фортепиано, вместе с первоклашками вынужден лепить из пластилина и складывать 1+1. Изучая госязык с нуля, ребенок теряет все остальные навыки. К тому же, одноклассники смеются над мальчиком, который заметно старше. «И он хорошо читает, многие дети из его класса даже читать не умеют. Мы просим сделать переаттестацию, чтобы он перешел хотя бы из 1-го во 2-й класс, но нам постоянно отказывают. Ребенок не хочет ходить в школу. И мы теперь не знаем, что делать», - посетовала Диана. «Правила Кабинета Министров говорят о том, что есть возможность за один год обучения освоить программу двух классов. Но в этом случае порядок таков, что родителям до 1 февраля нужно подать заявление руководству школы. Но на данный момент это делать уже поздно, потому что 1 февраля уже прошло. В этом конкретном случае я бы порекомендовала школе обеспечить ребёнка дополнительной помощью для освоения латышского языка, а родителям ребёнка оставить мальчика в школе, чтобы в следующем учебном году он закончил одновременно второй и третий класс», - предложила выход из ситуации руководитель Государственной службы качества образования Инита Юхневича. Почему в школе, в которой учится мальчик, родителям не объяснили, как и в какие сроки проводится переаттестация – непонятно. В любом случае, никто не может запретить ребёнку перескочить через два класса, если уровень его знаний соответствует. А если со стороны школы есть проблема с этим, то в Отделе по правам детей при Бюро омбудсмена – в этом помогут. Родителям нужно написать заявление, и тогда специалисты возьмут дело в свои руки и помогут найти компромисс. «Мы можем, во-первых, проверить была ли изначально комиссия, проверили ли знания, и говорить с директором школы. Наша функция – помогать частным лицам достичь с учреждениями мирного соглашения. Если будет конкретная ситуация, мы можем выступить посредником», - указала Гравере. Сын Дианы – способный ребенок. Он уже вовсю старается коммуницировать по-латышски, в то время как не все его одноклассники умеют читать на своем родном языке. Возникает вопрос: если бы из Франции приехал 15-летний мальчик, его бы тоже определили в первый класс?
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Позор этим трём странам. И Домбрава так поздно выступил! Пиар-менеджер негодует — там пускают россиян

Журналист и специалист по связям с общественностью Арнис Блодонс в эфире программы «Пресс-клуб» заявил, что позиция отдельных европейских стран совершенно непонятна. Россиян по прежнему впускают Испания, Франция и Италия. «Это три страны, которые имеют довольно большое влияние, и это неправильно. Ты — агрессор, ты — опасен».

Журналист и специалист по связям с общественностью Арнис Блодонс в эфире программы «Пресс-клуб» заявил, что позиция отдельных европейских стран совершенно непонятна. Россиян по прежнему впускают Испания, Франция и Италия. «Это три страны, которые имеют довольно большое влияние, и это неправильно. Ты — агрессор, ты — опасен».

Читать
Загрузка

Рига! Вы живёте в Риге и не знаете, что на самом деле значит это слово? Тогда этот текст для вас

А вы не задумывались, откуда вообще пошло это название - Рига? Есть города, которые стоят на реках. Есть города, которые выросли из рек. А есть Рига — город, который, кажется, построен на памяти о реке, давно исчезнувшей, словно персонаж из романа, чьё имя осталось в названии книги, хотя сам герой давно сошёл со сцены. 

А вы не задумывались, откуда вообще пошло это название - Рига? Есть города, которые стоят на реках. Есть города, которые выросли из рек. А есть Рига — город, который, кажется, построен на памяти о реке, давно исчезнувшей, словно персонаж из романа, чьё имя осталось в названии книги, хотя сам герой давно сошёл со сцены. 

Читать

Поляки решили напомнить Германии о нападении 1939 года: их избила немецкая полиция

Инцидент между польскими активистами и берлинской полицией вызвал широкий резонанс в международном сообществе. В опубликованном в интернете видео видно, как полицейские пытаются остановить польских активистов, которые намеревались почтить память жертв немецкого вторжения в Польшу во время Второй мировой войны, сообщает "Неаткарига".

Инцидент между польскими активистами и берлинской полицией вызвал широкий резонанс в международном сообществе. В опубликованном в интернете видео видно, как полицейские пытаются остановить польских активистов, которые намеревались почтить память жертв немецкого вторжения в Польшу во время Второй мировой войны, сообщает "Неаткарига".

Читать

Оружие Украине, санкции России: G7 усиливает давление

Лидеры стран G7 на саммите во французском Эвиан-ле-Бене договорились усилить санкции против российского нефтегазового сектора и расширить военную поддержку Украины. Об этом говорится в итоговом заявлении саммита, опубликованном в ночь на 17 июня.

Лидеры стран G7 на саммите во французском Эвиан-ле-Бене договорились усилить санкции против российского нефтегазового сектора и расширить военную поддержку Украины. Об этом говорится в итоговом заявлении саммита, опубликованном в ночь на 17 июня.

Читать

Ночь передумала наступать: куда в Европе ехать за полуночным солнцем

Есть места, где летом день будто забывает закончиться. Часы показывают ночь, люди уже должны бы спать, а за окном всё ещё светло. Солнце не уходит за горизонт или только лениво касается его, окрашивая небо в розовый, золотой и почти сказочный свет.

Есть места, где летом день будто забывает закончиться. Часы показывают ночь, люди уже должны бы спать, а за окном всё ещё светло. Солнце не уходит за горизонт или только лениво касается его, окрашивая небо в розовый, золотой и почти сказочный свет.

Читать

Дезодорант за 6,99 и клубника по 14 евро: латвийцы возмущены ценами

Жители Латвии обсуждают, какие товары и услуги сегодня стоят несоразмерно дорого. Дискуссия началась в Threads с вопроса: «Что сейчас в Латвии стоит намного больше, чем должно?»

Жители Латвии обсуждают, какие товары и услуги сегодня стоят несоразмерно дорого. Дискуссия началась в Threads с вопроса: «Что сейчас в Латвии стоит намного больше, чем должно?»

Читать

Мясо есть, проверено! Смотрим что почём на Центральном рынке (ФОТО)

"Центральному рынку просто вырезали сердце. Довели до цугундера" - подумали многие рижане, когда Мясной павильон закрылся буквально за один день. Так прошла неделя полная неопределенности и вопросов: кто виноват и что делать? А главное - где же теперь рижанам купить свежего мяса перед праздниками? В поисках ответов мы сами отправились на рынок, нашли новые мясные ряды, изучили цены и даже встретили мэра Риги.

"Центральному рынку просто вырезали сердце. Довели до цугундера" - подумали многие рижане, когда Мясной павильон закрылся буквально за один день. Так прошла неделя полная неопределенности и вопросов: кто виноват и что делать? А главное - где же теперь рижанам купить свежего мяса перед праздниками? В поисках ответов мы сами отправились на рынок, нашли новые мясные ряды, изучили цены и даже встретили мэра Риги.

Читать