Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 7. Июля Завтра: Alda, Maruta
Доступность

Школы закрылись и волости превращаются в «дома престарелых»

Зебрене, Берзе, Аури, Наудите – лишь некоторые из волостей Добельского края, где за последние 15 лет закрылись школы. В нескольких волостях учебные заведения вначале были реорганизованы в начальные школы, но это лишь продлило агонию на несколько лет. С другой стороны, волости без школ чаще всего становятся подобием «домов престарелых», сообщает ReTV.

Самая большая волна реорганизации школ захлестнула сельскую область Латвии в 2009/2010 годах, сразу после первой административно-территориальной реформы. В то время была закрыта и начальная школа Аури в Добельском крае. Сегодня в бывшем здании школы находится детский сад, где мы встречаем Анси из Елгавы, который когда-то учился в этой школе. На вопрос, отправил бы он сюда учиться сына, если бы тот не переехал в город и здесь была бы школа, Ансис ответил отрицательно:

«Добеле рядом. Я помню, как сам учился здесь до третьего класса. Это была середина девяностых. К сожалению, уровень был очень низким. Что касается сельских школ, то я думаю, что многие школы сейчас с этим сталкиваются. Я не вижу ничего плохого в том, что здесь нет школы».

Однако закрытие школы наложило свой отпечаток на жизнь волости. Местный житель Агрис рассказывает: «Здесь стало больше безработных. Работы больше нет. Школа, дом волости, библиотека. Это были рабочие места для местных жителей. Детей тоже, я думаю, стало меньше. Когда-то на этой спортивной площадке бегало гораздо больше ребят».

В волости Наудитес, которая находится дальше от города, школу закрывали уже дважды. Впервые она была закрыта в семидесятых годах прошлого века. Незадолго до восстановления независимости было построено новое здание школы, которая также была закрыта восемь лет назад. Изначально в местном «Замке света» еще работала группа детского сада, но теперь в огромное здание раз в неделю приезжает глава волости, и еще раз в неелю социальный работник. Пока что еще работает местная библиотека.

Надо сказать, что у волости нет своего дома культуры и почты, наверное, в них тоже нет нужды, потому что встретить человека в поселке практически невозможно. За 15 лет в Добельском районе было закрыто 13 учебных заведений. В близких к городам волостях потеря школ существенно не влияет на жизнь, а вот в отдаленных приходах через 10-15 лет остаются только пенсионеры.

Комментарии (0) 35 реакций
Комментарии (0) 35 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Поджигали по заданию России: в суд передано громкое дело

Прокуратура передала в суд уголовное дело в отношении четырех человек, обвиняемых в умышленных поджогах объектов железнодорожной инфраструктуры Латвии в интересах России, сообщает агентство ЛЕТА.

Прокуратура передала в суд уголовное дело в отношении четырех человек, обвиняемых в умышленных поджогах объектов железнодорожной инфраструктуры Латвии в интересах России, сообщает агентство ЛЕТА.

Читать
Загрузка

Военные Британии: в Ормузском проливе под обстрел попал нефтяной танкер

Иранское государственное ТВ сообщило, что во вторник в Ормузском проливе у берегов Омана подвергся атаке танкер, проигнорировавший предупреждения. Однако официально Тегеран не заявил, что атаковал судно.

Иранское государственное ТВ сообщило, что во вторник в Ормузском проливе у берегов Омана подвергся атаке танкер, проигнорировавший предупреждения. Однако официально Тегеран не заявил, что атаковал судно.

Читать

Кая Каллас или фон дер Ляйен? Кто выгоднее для Латвии во главе дипломатии ЕС

В Брюсселе назревают перемены. Будет ли руководить внешней политикой Европейского союза (ЕС) Кая Каллас или президент Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен? Как Верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности, Каллас отвечает за общую внешнюю политику и политику безопасности ЕС и может предлагать новые санкции против России.

В Брюсселе назревают перемены. Будет ли руководить внешней политикой Европейского союза (ЕС) Кая Каллас или президент Европейской комиссии Урсула фон дер Ляйен? Как Верховный представитель ЕС по иностранным делам и политике безопасности, Каллас отвечает за общую внешнюю политику и политику безопасности ЕС и может предлагать новые санкции против России.

Читать

Думаете, у вас аллергия на еду? Врачи объяснили, когда это совсем другое

После еды стало плохо — и многие сразу говорят: «Наверное, аллергия». Но врачи предупреждают: не всякая неприятная реакция на продукт действительно связана с аллергией.

После еды стало плохо — и многие сразу говорят: «Наверное, аллергия». Но врачи предупреждают: не всякая неприятная реакция на продукт действительно связана с аллергией.

Читать

Газовал, газовал и догазовался: короткая ВИДЕО-история сгоревшего авто

Сегодня в Елгаве, во дворе на пересечении улиц Катоļu и Судрабу Эджус, загорелся легковой автомобиль, сообщает Sadursme.lv.

Сегодня в Елгаве, во дворе на пересечении улиц Катоļu и Судрабу Эджус, загорелся легковой автомобиль, сообщает Sadursme.lv.

Читать

Где найти инвестора? К концу года airBaltic потребуется еще 150 миллионов

Найден ли инвестор для национальной авиакомпании? Премьер-министр Андрис Кулбергс ("Объединенный список") сообщил в социальных сетях, что встретился с потенциальным стратегическим инвестором "airBaltic", который представил премьер-министру конкретное письменное предложение об инвестировании и помощи в спасении национальной авиакомпании, пишет LSM. Премьер-министр также обсудил ситуацию с "airBaltic" во время встречи с президентом Эдгаром Ринкевичем.

Найден ли инвестор для национальной авиакомпании? Премьер-министр Андрис Кулбергс ("Объединенный список") сообщил в социальных сетях, что встретился с потенциальным стратегическим инвестором "airBaltic", который представил премьер-министру конкретное письменное предложение об инвестировании и помощи в спасении национальной авиакомпании, пишет LSM. Премьер-министр также обсудил ситуацию с "airBaltic" во время встречи с президентом Эдгаром Ринкевичем.

Читать

Русский язык уберут, но не со сцены театра: Пунтулис сделал заявление

Рижский русский театр Михаила Чехова сможет и дальше ставить спектакли и играть их на русском языке. Закрывать или реорганизовывать театр не планируется, сообщила агентству LETA советник министра культуры Науриса Пунтулиса (Национальное объединение) по стратегическим коммуникациям Агнесе Варпиня.

Рижский русский театр Михаила Чехова сможет и дальше ставить спектакли и играть их на русском языке. Закрывать или реорганизовывать театр не планируется, сообщила агентству LETA советник министра культуры Науриса Пунтулиса (Национальное объединение) по стратегическим коммуникациям Агнесе Варпиня.

Читать