Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 14. Февраля Завтра: Valentins
Доступность

Портал: «русская школа за рубежом» плохо согласуется с латвийскими реалиями

Новость от главы МИД РФ Сергея Лаврова о создании Россией русских школ в Балтии показалась странной латвийским экспертам и трудно совместимой с латвийской системой образования. Именно так они заявили порталу Freecity.lv. Министр образования нового правительства Ина Друвиете отметила, что комментировать российский проект не будет, пока не увидит его в деталях, а не только в коротком сообщении. Однако подчеркнула, что даже с российским финансированием эти школы будут подчиняться латвийскому законодательству. "Я хочу сказать, что для частных школ в Латвии, кем бы ни были их создатели, необходима лицензия, а их выпускникам понадобится сдавать экзамен на государственном языке. Эти два момента указаны в законе, и обойти их российская инициатива не сможет. А про все остальное скажу только тогда, когда увижу детализированный проект", – пояснила Друвиете. Трудности школы с российскими стандартами в латвийских реалиях обрисовала и политолог Илзе Островска. «У нас есть филиалы зарубежных ВУЗов, например, шведского — Стокгольмская высшая школа экономики. Так вот, для нее был принят особый закон. Но если говорить о начальном и среднем образовании, то я не знаю в Латвии случая, чтобы открывали такую школу. Я не знаю, конечно, где учатся дети дипломатов, у них, наверно, должна быть возможность получать образование на английском или на своем родном языке, но тем не менее российская инициатива создаст прецедент. Если допустить, что подобная школа будет создана, то выдаваемый ею диплом должен признаваться Латвией и Евросоюзом. Законодательство этого не предусматривает — существующие в Латвии частные школы получают нашу местную аккредитацию (даже если их владельцы — иностранцы), а значит, их программы уже будут соответствовать не российским, а латвийским стандартам. Совместить аккредитацию в Латвии с обещанными российскими стандартами просто невозможно. Тем более, что ученик, пошедший в такую школу, наверно, захочет потом поступить в российский ВУЗ. Конечно, даже выпускники латвийских школ, с местными дипломами, успешно поступают в России, такие случаи я знаю, но вот как у выпускника этой гипотетической школы будет с европейским ВУЗом?», - говорит политолог. По словам Илзе Островской, предложение МИДа России порождает множество вопросов, а отвечать на них придется министерству образования. «Не люблю, когда люди говорят «Вот если бы я был министром...», но если бы я была ответственной за сферу образования, то я бы задумалась, какую ситуацию эти школы создают. По нынешнему законодательству такие школы должны будут получить латвийскую лицензию и находиться под юрисдикцией Латвии, а не России. Но тогда непонятно, зачем России такой проект. Если планируется нечто иное, то опять же надо смотреть и оценивать, чем оно будет». Заместитель руководителя фракции ЦС в Сейме, историк и педагог Валерий Агешин также выразил сомнение, что школы с «российскими стандартами образования» будут удобны для латвийских учеников. «Я могу сказать, что в Латвии уже есть школы с обучением на русском языке. И основная задача Центра Согласия на данном этапе — это сохранение этих школ в тех же объемах и с теми же программами, какие существуют сейчас. Что же касается российской идеи, то это явный ответ на стремление Национального объединения перевести латвийские школы для нацменьшинств полностью на латышский язык. Всякое действие рождает противодействие, и я не удивлен, что со стороны России появилась такая инициатива. Однако я считаю, что ЦС по силам сохранить в Латвии местные русскоязычные школы, которые прекрасно справляются с подготовкой учеников, в том числе и с обучением латышскому языку». «Лично я не видел предложенного россиянами проекта. В рамках заявления МИДа трудно понять, какие программы будут в этих российских школах, и как они будут согласовываться с системой образования в Латвии. Поэтому мне трудно комментировать, насколько эти школы будут совпадать по программе с латвийскими. Но могу сказать, что это проблема не политическая, а образовательно-профессиональная: сможет ли ученик, который пошел в такую школу, потом перейти в другую здешнюю школу? Не получится ли, что программы слишком сильно расходятся?», - говорит он. Добавим, что будущая коалиция завершила работу над коалиционным договором и правительственной декларацией. Среди еще существенных пунктов – перевод всех русских школ на латышский язык обучения. Перевести школы на госязык будущие партнеры по коалиции договорились с 1 сентября 2018 года.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Латвии предлагается внедрить программу иммунизации взрослых; что это и зачем?

Председатель Государственного совета по иммунизации (ГСИ, IVP) и руководитель центра семейной вакцинации Детской клинической университетской больницы Даце Завадска предлагает внедрить в Латвии программу иммунизации для взрослых, то есть вакцинацию на протяжении всей жизни, о чём свидетельствует протокол заседания ГСИ.

Председатель Государственного совета по иммунизации (ГСИ, IVP) и руководитель центра семейной вакцинации Детской клинической университетской больницы Даце Завадска предлагает внедрить в Латвии программу иммунизации для взрослых, то есть вакцинацию на протяжении всей жизни, о чём свидетельствует протокол заседания ГСИ.

Читать
Загрузка

Не переводить, а объяснять жестами: как проходит переход к «Единой школе»

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Среди учеников бывших школ национальных меньшинств каждый пятый признаёт, что понимает объяснения на латышском языке с трудом или частично, гласят данные недавнего опроса. Качество обучения в бывших школах нацменьшинств — первая из тем, которые Латвийское радио освещает в серии материалов о переходе всех школ на обучение полностью на латышском.

Читать

Латвийские хоккеисты на Олимпиаде одержали победу над сборной Германии — 4:3

Мужская сборная Латвии по хоккею на олимпийском турнире во втором матче со счётом 4:3 (1:2, 1:0, 2:1) победила сборную Германии.

Мужская сборная Латвии по хоккею на олимпийском турнире во втором матче со счётом 4:3 (1:2, 1:0, 2:1) победила сборную Германии.

Читать

Облом: полиция не допустила празднование дня Св. Валентина в заброшенном санатории

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Группа молодёжи собиралась провести бал-маскарад в честь дня Св. Валентина и не нашла для этого лучшего места, чем заброшенное здание санатория в Юрмале на проспекте Дзинтару. Причём на вечеринку была приглашена Юрмальская муниципальная полиция, сообщает программа Degpunktā.

Читать

Браже: действия России не свидетельствуют о готовности к миру, надо надавить на агрессора

Об этом глава МИД Латвии заявила агентству LETA. 

Об этом глава МИД Латвии заявила агентству LETA. 

Читать

Величайшее преступление: как роза… нарушила нормативный акт

Нет, вы не ошиблись, роза должна быть с маленькой буквы: речь идёт именно о растении. Которое посмело наглым образом разрастись до такой степени, что перестал быть виден номер дома. Эту историю рассказала в "Фейсбуке" журналист и телеведущая Анита Даукште. Вот как всё случилось.

Нет, вы не ошиблись, роза должна быть с маленькой буквы: речь идёт именно о растении. Которое посмело наглым образом разрастись до такой степени, что перестал быть виден номер дома. Эту историю рассказала в "Фейсбуке" журналист и телеведущая Анита Даукште. Вот как всё случилось.

Читать

Страуюма: мы должны поумнеть — другой возможности у нас нет

Будущее Латвии нельзя представлять себе как экономику с низкой добавленной стоимостью, поскольку наша единственная возможность состоит в том, чтобы поумнеть и целенаправленно развивать высокие технологии, подчеркнула в интервью программе Latvija 2035 бывший премьер Лаймдота Страуюма.

Будущее Латвии нельзя представлять себе как экономику с низкой добавленной стоимостью, поскольку наша единственная возможность состоит в том, чтобы поумнеть и целенаправленно развивать высокие технологии, подчеркнула в интервью программе Latvija 2035 бывший премьер Лаймдота Страуюма.

Читать