Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 24. Марта Завтра: Izidors, Kazimirs
Доступность

Почему переход школ на латышский язык невозможен?

Глава Комитета образования, культуры и спорта Рижской думы Эйжения Алдермане уверена: все, что делается из-под палки, не принесет результата. Об этом пишет Freecity. В инициативе правительства назван конечный результат: всем школам перейти на обучение на латышском. Но не обозначено, как прийти к этому результату, считает Эйжения Алдермане. "Я не вижу конкретного и ясного плана, разработанного Министерством образования, акцептированного Министерством финансов, утвержденного Сеймом. Он должен быть разъяснен обществу, а особенно педагогам, ученикам и родителям". Сама Алдермане -- педагог с 22-летним стажем работы, она разбирается в теме не понаслышке. Она назвала несколько причин, почему предлагаемый переход школ на латышский язык к 2018-му году невозможен. "Во-первых, будем откровенны: денег на реформы нет. В Риге 25-30 школ с высоким уровнем знаний, из них половина — школы нацменьшинств. Дети, которых они выпускают, свободно владеют латышским. Как они этого достигли? В школах есть родительские советы, которые принимают решения выделить из школьного фонда определенные суммы на выбранные программы. В том числе и связанные с языком: организовать встречи с поэтами, писателями, экскурсии, праздники... По крайней мере, это нужно школам, чтобы возобновить доплаты учителям латышского в школах нацменьшинств, как это было на заре введения билингвального образования, а в кризис все было урезано. Во-вторых, нужны педагоги. Если мы переходим на латышский — преподавать предметы надо на идеальном литературном языке. Особенно это касается гуманитарных предметов. Иначе это будет смешно. В-третьих, нужны современные учебники и пособия. Сегодняшним — по 14 лет. В-четвертых, начинать работать с языком надо в детсадах. Причем до трех лет с детьми в основном должны работать на родном языке. Если его не освоить нормально, это вызовет у ребенка языковые проблемы в будущем. И вообще проблемы с получением знаний. А с трех лет постепенно вводить латышский с помощью носителя этого языка". По ее словам, по сравнению с 2002 годом сегодня дети даже не из лучших школ очень прилично владеют латышским языком. Но г-жа Алдермане с тревогой отмечает другую тенденцию: "Увы, иногда я вижу, что сегодня молодые люди, зная латышский, принципиально говорят по-русски. Даже у нас, в госучреждении. Это их внутренний протест. С таким отношением нельзя бороться силой — все, что делается из-под палки, не принесет результата". Она напоминает, что долгие годы работала в сфере интеграции. И сравнивая степень сплоченности общества тогда и сейчас, считает, что в Латвии появляется все больше элементов разобщенности. "Латышский язык очень важен для интеграции. Но как специалист по интеграции с многолетним стажем, я уверена, что это не единственный инструмент интеграции общества, -- говорит она. -- Не думаю, что такая инициатива может сплотить общество, большая часть которого совершенно не готова к такому повороту. Мы же не хотим повторить ту волну протестов 2004 года?" По словам Эйжении Алдермане, "каждый такой протест порождает очень плохие чувства и неуважение к государству и его учреждениям. Получится не интеграция, а очередное разделение". "Я пережила много поспешных и непродуманных реформ от Министерства образования. Большинство из них провалились с громким треском. Сотрясая все общество, -- призналась глава Комитета Рижской думы. -- Я не верю, что все эти политики думают о детях и качестве образования. Они больше думают о выборах и своем электорате. Многие из них — очень умные люди, которые осознанно работают на раскол общества. Они фактически покупают голоса, нажимая на болевые точки очень непростого прошлого Латвии. Идет борьба за место под солнцем".
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

А если целью ударов Трампа по Ирану был вовсе не Иран? Скрытая причина этой войны

В связи с тем, что война США с Ираном затянулась, из каждого утюга в адрес Дональда Трампа несутся сочувственные либо злорадные комментарии: президент США не рассчитал силы, недооценил иранцев, коготок увяз – всей птичке пропасть. Эти рассуждения имели бы смысл, если бы целью ударов Трампа по Ирану был бы Иран. Но кто сказал, что это так?

В связи с тем, что война США с Ираном затянулась, из каждого утюга в адрес Дональда Трампа несутся сочувственные либо злорадные комментарии: президент США не рассчитал силы, недооценил иранцев, коготок увяз – всей птичке пропасть. Эти рассуждения имели бы смысл, если бы целью ударов Трампа по Ирану был бы Иран. Но кто сказал, что это так?

Читать
Загрузка

У айтишников руки опять росли из Э-того места. Теперь е-система зависла у судей

Все судебные инстанции сейчас сталкиваются с серьезными проблемами в работе электронной системы "E-lieta". В результате переход на эту систему может поставить под угрозу обеспечение права на справедливый суд и значительно затруднить работу судов, следует из итогов встречи судей административных судов.

Все судебные инстанции сейчас сталкиваются с серьезными проблемами в работе электронной системы "E-lieta". В результате переход на эту систему может поставить под угрозу обеспечение права на справедливый суд и значительно затруднить работу судов, следует из итогов встречи судей административных судов.

Читать

Не тот бетон залили: «сенсационные» итоги расследования халтуры на променаде Мукусалас

При изготовлении перил променада на улице Мукусала использовался бетон более низкого класса прочности, чем предполагалось, сообщает LETA. О чем сегодня представители Департамента городского пространства и мобильности Рижской думы проинформировали депутатов Транспортного комитета думы.

При изготовлении перил променада на улице Мукусала использовался бетон более низкого класса прочности, чем предполагалось, сообщает LETA. О чем сегодня представители Департамента городского пространства и мобильности Рижской думы проинформировали депутатов Транспортного комитета думы.

Читать

Лавина накрыла десятки людей: трагедия в Альпах и тревожная тенденция сезона

В итальянском Южном Тироле лавина накрыла группу лыжников недалеко от границы с Австрией. По данным спасателей, под снегом оказались 25 человек.

В итальянском Южном Тироле лавина накрыла группу лыжников недалеко от границы с Австрией. По данным спасателей, под снегом оказались 25 человек.

Читать

Дело о языке предвыборной агитации в Латвии может стать прецедентом для всей Европы: Кривцова

Правозащитник Елизавета Кривцова сообщила, что Европейский суд по правам человека принял к рассмотрению жалобу на ограничения языка предвыборной агитации в Латвия. По её словам, суд отметил возможное прецедентное значение дела для всей Европы в вопросах свободы выражения мнений.

Правозащитник Елизавета Кривцова сообщила, что Европейский суд по правам человека принял к рассмотрению жалобу на ограничения языка предвыборной агитации в Латвия. По её словам, суд отметил возможное прецедентное значение дела для всей Европы в вопросах свободы выражения мнений.

Читать

Проблемы с техническими решениями: Ринкевич о подсчете голосов вручную

При необходимости метод подсчета голосов на выборах в 15-й Сейм может быть закреплен поправками к закону, заявил в понедельник журналистам президент Латвии Эдгар Ринкевич.

При необходимости метод подсчета голосов на выборах в 15-й Сейм может быть закреплен поправками к закону, заявил в понедельник журналистам президент Латвии Эдгар Ринкевич.

Читать

Станет на градус-два прохладнее: прогноз погоды на вторник

Во вторник небо над Латвией будет частично закрыто облаками и станет на градус-два прохладнее, прогнозируют синоптики. Существенных осадков не ожидается. Ночью в некоторых районах образуется туман. Будет дуть юго-западный ветер от слабого до умеренного.

Во вторник небо над Латвией будет частично закрыто облаками и станет на градус-два прохладнее, прогнозируют синоптики. Существенных осадков не ожидается. Ночью в некоторых районах образуется туман. Будет дуть юго-западный ветер от слабого до умеренного.

Читать