Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 10. Января Завтра: Dorisa, Tatjana
Доступность

Почему переход школ на латышский язык невозможен?

Глава Комитета образования, культуры и спорта Рижской думы Эйжения Алдермане уверена: все, что делается из-под палки, не принесет результата. Об этом пишет Freecity. В инициативе правительства назван конечный результат: всем школам перейти на обучение на латышском. Но не обозначено, как прийти к этому результату, считает Эйжения Алдермане. "Я не вижу конкретного и ясного плана, разработанного Министерством образования, акцептированного Министерством финансов, утвержденного Сеймом. Он должен быть разъяснен обществу, а особенно педагогам, ученикам и родителям". Сама Алдермане -- педагог с 22-летним стажем работы, она разбирается в теме не понаслышке. Она назвала несколько причин, почему предлагаемый переход школ на латышский язык к 2018-му году невозможен. "Во-первых, будем откровенны: денег на реформы нет. В Риге 25-30 школ с высоким уровнем знаний, из них половина — школы нацменьшинств. Дети, которых они выпускают, свободно владеют латышским. Как они этого достигли? В школах есть родительские советы, которые принимают решения выделить из школьного фонда определенные суммы на выбранные программы. В том числе и связанные с языком: организовать встречи с поэтами, писателями, экскурсии, праздники... По крайней мере, это нужно школам, чтобы возобновить доплаты учителям латышского в школах нацменьшинств, как это было на заре введения билингвального образования, а в кризис все было урезано. Во-вторых, нужны педагоги. Если мы переходим на латышский — преподавать предметы надо на идеальном литературном языке. Особенно это касается гуманитарных предметов. Иначе это будет смешно. В-третьих, нужны современные учебники и пособия. Сегодняшним — по 14 лет. В-четвертых, начинать работать с языком надо в детсадах. Причем до трех лет с детьми в основном должны работать на родном языке. Если его не освоить нормально, это вызовет у ребенка языковые проблемы в будущем. И вообще проблемы с получением знаний. А с трех лет постепенно вводить латышский с помощью носителя этого языка". По ее словам, по сравнению с 2002 годом сегодня дети даже не из лучших школ очень прилично владеют латышским языком. Но г-жа Алдермане с тревогой отмечает другую тенденцию: "Увы, иногда я вижу, что сегодня молодые люди, зная латышский, принципиально говорят по-русски. Даже у нас, в госучреждении. Это их внутренний протест. С таким отношением нельзя бороться силой — все, что делается из-под палки, не принесет результата". Она напоминает, что долгие годы работала в сфере интеграции. И сравнивая степень сплоченности общества тогда и сейчас, считает, что в Латвии появляется все больше элементов разобщенности. "Латышский язык очень важен для интеграции. Но как специалист по интеграции с многолетним стажем, я уверена, что это не единственный инструмент интеграции общества, -- говорит она. -- Не думаю, что такая инициатива может сплотить общество, большая часть которого совершенно не готова к такому повороту. Мы же не хотим повторить ту волну протестов 2004 года?" По словам Эйжении Алдермане, "каждый такой протест порождает очень плохие чувства и неуважение к государству и его учреждениям. Получится не интеграция, а очередное разделение". "Я пережила много поспешных и непродуманных реформ от Министерства образования. Большинство из них провалились с громким треском. Сотрясая все общество, -- призналась глава Комитета Рижской думы. -- Я не верю, что все эти политики думают о детях и качестве образования. Они больше думают о выборах и своем электорате. Многие из них — очень умные люди, которые осознанно работают на раскол общества. Они фактически покупают голоса, нажимая на болевые точки очень непростого прошлого Латвии. Идет борьба за место под солнцем".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Превратить вино в воду» не удалось: полиция в чудеса не верит

В Улброки новогодняя ночь закончилась для одной из жительниц лишением водительских прав. Историю опубликовала Ропажская муниципальная полиция, напомнив, что праздничная вера в чудеса не отменяет действия закона.

В Улброки новогодняя ночь закончилась для одной из жительниц лишением водительских прав. Историю опубликовала Ропажская муниципальная полиция, напомнив, что праздничная вера в чудеса не отменяет действия закона.

Читать
Загрузка

Это кошмар! Слактерис о застое и страхе решений в Латвии

В Латвию фактически поступило лишь около 50 процентов средств из выделенного Евросоюзом так называемого постковидного бюджета роста. Предприниматель и бывший министр финансов (2007-2009), обороны (2004; 2006-2007) и земледелия (2000-2002) Атис Слактерис заявил, что происходящее в стране выглядит как «кошмар».

В Латвию фактически поступило лишь около 50 процентов средств из выделенного Евросоюзом так называемого постковидного бюджета роста. Предприниматель и бывший министр финансов (2007-2009), обороны (2004; 2006-2007) и земледелия (2000-2002) Атис Слактерис заявил, что происходящее в стране выглядит как «кошмар».

Читать

Недобили? Нацблок предлагает выразить недоверие Силине из-за русского языка в LSM

Оппозиционный Нацблок (NA) предлагает Сейму выразить недоверие премьер-министру Эвике Силине ("Новое единство", JV), обосновывая это выделением государственного финансирования на контент на русском языке, созданный общественным СМИ.

Оппозиционный Нацблок (NA) предлагает Сейму выразить недоверие премьер-министру Эвике Силине ("Новое единство", JV), обосновывая это выделением государственного финансирования на контент на русском языке, созданный общественным СМИ.

Читать

Почему Евросоюз пошел на сделку с Южной Америкой?

Квалифицированное большинство стран Европейский союз поддержало соглашение о свободной торговле с южноамериканским блоком Mercosur. Как сообщает Deutsche Welle со ссылкой на dpa, решение принято на встрече представителей стран ЕС в Брюсселе. Подписание документа намечено на следующую неделю в Парагвае.

Квалифицированное большинство стран Европейский союз поддержало соглашение о свободной торговле с южноамериканским блоком Mercosur. Как сообщает Deutsche Welle со ссылкой на dpa, решение принято на встрече представителей стран ЕС в Брюсселе. Подписание документа намечено на следующую неделю в Парагвае.

Читать

Тогда США придётся выбирать между Гренландией и НАТО: Трамп угрожает Европе

Президент США Дональд Трамп заявил в четверг, что Вашингтону может оказаться в ситуации, что придется выбирать между контролем над Гренландией и сохранением альянса НАТО. Трамп также намекнул, что без США альянс будет беззубым.

Президент США Дональд Трамп заявил в четверг, что Вашингтону может оказаться в ситуации, что придется выбирать между контролем над Гренландией и сохранением альянса НАТО. Трамп также намекнул, что без США альянс будет беззубым.

Читать

Пятый перехват подряд: США расширяет охоту за танкерами

США в пятницу, 9 января, захватили еще один нефтяной танкер, предположительно связанный с «теневым флотом» России. Судно Olina перехватили в Карибском море недалеко от Тринидада, после чего на борт высадились сотрудники Береговой охраны. Операция прошла без происшествий, заявило Южное командование ВС США. О деталях и маршруте танкера сообщали Reuters и The Bell.

США в пятницу, 9 января, захватили еще один нефтяной танкер, предположительно связанный с «теневым флотом» России. Судно Olina перехватили в Карибском море недалеко от Тринидада, после чего на борт высадились сотрудники Береговой охраны. Операция прошла без происшествий, заявило Южное командование ВС США. О деталях и маршруте танкера сообщали Reuters и The Bell.

Читать

Вступили в силу изменения в Законе о дорожном движении: что нужно знать?

Министерство сообщения и CSDD информируют общественность в Фейсбуке: Изменения в Законе о дорожном движении – что нужно учитывать в 2026 году ‼

Министерство сообщения и CSDD информируют общественность в Фейсбуке: Изменения в Законе о дорожном движении – что нужно учитывать в 2026 году ‼

Читать