Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 3. Марта Завтра: Marts, Talavs, Talis
Доступность

Почему переход школ на латышский язык невозможен?

Глава Комитета образования, культуры и спорта Рижской думы Эйжения Алдермане уверена: все, что делается из-под палки, не принесет результата. Об этом пишет Freecity. В инициативе правительства назван конечный результат: всем школам перейти на обучение на латышском. Но не обозначено, как прийти к этому результату, считает Эйжения Алдермане. "Я не вижу конкретного и ясного плана, разработанного Министерством образования, акцептированного Министерством финансов, утвержденного Сеймом. Он должен быть разъяснен обществу, а особенно педагогам, ученикам и родителям". Сама Алдермане -- педагог с 22-летним стажем работы, она разбирается в теме не понаслышке. Она назвала несколько причин, почему предлагаемый переход школ на латышский язык к 2018-му году невозможен. "Во-первых, будем откровенны: денег на реформы нет. В Риге 25-30 школ с высоким уровнем знаний, из них половина — школы нацменьшинств. Дети, которых они выпускают, свободно владеют латышским. Как они этого достигли? В школах есть родительские советы, которые принимают решения выделить из школьного фонда определенные суммы на выбранные программы. В том числе и связанные с языком: организовать встречи с поэтами, писателями, экскурсии, праздники... По крайней мере, это нужно школам, чтобы возобновить доплаты учителям латышского в школах нацменьшинств, как это было на заре введения билингвального образования, а в кризис все было урезано. Во-вторых, нужны педагоги. Если мы переходим на латышский — преподавать предметы надо на идеальном литературном языке. Особенно это касается гуманитарных предметов. Иначе это будет смешно. В-третьих, нужны современные учебники и пособия. Сегодняшним — по 14 лет. В-четвертых, начинать работать с языком надо в детсадах. Причем до трех лет с детьми в основном должны работать на родном языке. Если его не освоить нормально, это вызовет у ребенка языковые проблемы в будущем. И вообще проблемы с получением знаний. А с трех лет постепенно вводить латышский с помощью носителя этого языка". По ее словам, по сравнению с 2002 годом сегодня дети даже не из лучших школ очень прилично владеют латышским языком. Но г-жа Алдермане с тревогой отмечает другую тенденцию: "Увы, иногда я вижу, что сегодня молодые люди, зная латышский, принципиально говорят по-русски. Даже у нас, в госучреждении. Это их внутренний протест. С таким отношением нельзя бороться силой — все, что делается из-под палки, не принесет результата". Она напоминает, что долгие годы работала в сфере интеграции. И сравнивая степень сплоченности общества тогда и сейчас, считает, что в Латвии появляется все больше элементов разобщенности. "Латышский язык очень важен для интеграции. Но как специалист по интеграции с многолетним стажем, я уверена, что это не единственный инструмент интеграции общества, -- говорит она. -- Не думаю, что такая инициатива может сплотить общество, большая часть которого совершенно не готова к такому повороту. Мы же не хотим повторить ту волну протестов 2004 года?" По словам Эйжении Алдермане, "каждый такой протест порождает очень плохие чувства и неуважение к государству и его учреждениям. Получится не интеграция, а очередное разделение". "Я пережила много поспешных и непродуманных реформ от Министерства образования. Большинство из них провалились с громким треском. Сотрясая все общество, -- призналась глава Комитета Рижской думы. -- Я не верю, что все эти политики думают о детях и качестве образования. Они больше думают о выборах и своем электорате. Многие из них — очень умные люди, которые осознанно работают на раскол общества. Они фактически покупают голоса, нажимая на болевые точки очень непростого прошлого Латвии. Идет борьба за место под солнцем".
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Где ты, Черчилль, вернись! Трамп обрушился с критикой на Европу и её лидеров

Дональд Трамп в ходе общения с журналистами в Белом доме после встречи с канцлером Германии Фририхом Мерцем заявил о значительном ущербе, нанесенном Ирану в результате операции США и Израиля, и сказал, что это он подтолкнул Израиль к ударам по Ирану, а не Израиль — его.

Дональд Трамп в ходе общения с журналистами в Белом доме после встречи с канцлером Германии Фририхом Мерцем заявил о значительном ущербе, нанесенном Ирану в результате операции США и Израиля, и сказал, что это он подтолкнул Израиль к ударам по Ирану, а не Израиль — его.

Читать
Загрузка

Трамп: Переговоры по Украине в «очень высоком» приоритете

Дональд Трамп заявил, что переговоры по прекращению войны в Украине стоят "очень высоко" в списке его приоритетов. Президент США назвал эту войну "глупой" и "самой тяжелой со времен Второй мировой".

Дональд Трамп заявил, что переговоры по прекращению войны в Украине стоят "очень высоко" в списке его приоритетов. Президент США назвал эту войну "глупой" и "самой тяжелой со времен Второй мировой".

Читать

«А они там, к сожалению, хороши»: бежавшего в Россию блогера Фёдорова уволили из шоу Соловьёва

Бежавшего в Россию из Латвии блогера Кирилла Федорова уволили из пропагандистского шоу Владимира Соловьёва за то, что он позволил себе отклониться от официального нарратива Кремля, сообщает BILD.

Бежавшего в Россию из Латвии блогера Кирилла Федорова уволили из пропагандистского шоу Владимира Соловьёва за то, что он позволил себе отклониться от официального нарратива Кремля, сообщает BILD.

Читать

«Свинка с деньгами!» Пуце предлагает давать в долг из пенсионных накоплений

В передаче “Ziņu TOP” на телеканале TV24 председатель правления партии Latvijas attīstībai Юрис Пуце, комментируя идею досрочного изъятия накоплений второго пенсионного уровня, выразил мнение, что изъятие пенсионных накоплений похоже на разбивание копилки ради краткосрочной выгоды, что не является устойчивым решением.

В передаче “Ziņu TOP” на телеканале TV24 председатель правления партии Latvijas attīstībai Юрис Пуце, комментируя идею досрочного изъятия накоплений второго пенсионного уровня, выразил мнение, что изъятие пенсионных накоплений похоже на разбивание копилки ради краткосрочной выгоды, что не является устойчивым решением.

Читать

Как там наши? Силиня лично позвонила президенту ОАЭ

В связи с ухудшением ситуации безопасности на Ближнем Востоке латвийские власти следят и за безопасностью соотечественников за рубежом. Учитывая события в Объединённых Арабских Эмиратах, премьер-министр Латвии Эвика Силиня связалась с президентом ОАЭ, чтобы убедиться в безопасности латвийских граждан и обсудить дальнейшее сотрудничество.

В связи с ухудшением ситуации безопасности на Ближнем Востоке латвийские власти следят и за безопасностью соотечественников за рубежом. Учитывая события в Объединённых Арабских Эмиратах, премьер-министр Латвии Эвика Силиня связалась с президентом ОАЭ, чтобы убедиться в безопасности латвийских граждан и обсудить дальнейшее сотрудничество.

Читать

«Распоряжение №2»: спектакль посетят искусствоведы в штатском из KNAB

Когда театр "Дайлес" этим летом начнёт показывать спектакль об распоряжении №2 (rīkojums "nr. 2") бывшего президента Латвии Валдиса Затлерса от 2011 года, Бюро по борьбе с коррупцией (KNAB) оценит содержание постановки.

Когда театр "Дайлес" этим летом начнёт показывать спектакль об распоряжении №2 (rīkojums "nr. 2") бывшего президента Латвии Валдиса Затлерса от 2011 года, Бюро по борьбе с коррупцией (KNAB) оценит содержание постановки.

Читать

Вернулись в Латвию и тут же получили штраф: семья реэмигрантки в шоке

Семья Дианы реэмигрировала из Дании и спустя шесть часов с момента прилёта на Родину получила штраф в 150 евро, сообщает программа Be Tabu телеканала TV3. 

Семья Дианы реэмигрировала из Дании и спустя шесть часов с момента прилёта на Родину получила штраф в 150 евро, сообщает программа Be Tabu телеканала TV3. 

Читать