Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 31. Января Завтра: Tekla, Violeta
Доступность

Почему переход школ на латышский язык невозможен?

Глава Комитета образования, культуры и спорта Рижской думы Эйжения Алдермане уверена: все, что делается из-под палки, не принесет результата. Об этом пишет Freecity. В инициативе правительства назван конечный результат: всем школам перейти на обучение на латышском. Но не обозначено, как прийти к этому результату, считает Эйжения Алдермане. "Я не вижу конкретного и ясного плана, разработанного Министерством образования, акцептированного Министерством финансов, утвержденного Сеймом. Он должен быть разъяснен обществу, а особенно педагогам, ученикам и родителям". Сама Алдермане -- педагог с 22-летним стажем работы, она разбирается в теме не понаслышке. Она назвала несколько причин, почему предлагаемый переход школ на латышский язык к 2018-му году невозможен. "Во-первых, будем откровенны: денег на реформы нет. В Риге 25-30 школ с высоким уровнем знаний, из них половина — школы нацменьшинств. Дети, которых они выпускают, свободно владеют латышским. Как они этого достигли? В школах есть родительские советы, которые принимают решения выделить из школьного фонда определенные суммы на выбранные программы. В том числе и связанные с языком: организовать встречи с поэтами, писателями, экскурсии, праздники... По крайней мере, это нужно школам, чтобы возобновить доплаты учителям латышского в школах нацменьшинств, как это было на заре введения билингвального образования, а в кризис все было урезано. Во-вторых, нужны педагоги. Если мы переходим на латышский — преподавать предметы надо на идеальном литературном языке. Особенно это касается гуманитарных предметов. Иначе это будет смешно. В-третьих, нужны современные учебники и пособия. Сегодняшним — по 14 лет. В-четвертых, начинать работать с языком надо в детсадах. Причем до трех лет с детьми в основном должны работать на родном языке. Если его не освоить нормально, это вызовет у ребенка языковые проблемы в будущем. И вообще проблемы с получением знаний. А с трех лет постепенно вводить латышский с помощью носителя этого языка". По ее словам, по сравнению с 2002 годом сегодня дети даже не из лучших школ очень прилично владеют латышским языком. Но г-жа Алдермане с тревогой отмечает другую тенденцию: "Увы, иногда я вижу, что сегодня молодые люди, зная латышский, принципиально говорят по-русски. Даже у нас, в госучреждении. Это их внутренний протест. С таким отношением нельзя бороться силой — все, что делается из-под палки, не принесет результата". Она напоминает, что долгие годы работала в сфере интеграции. И сравнивая степень сплоченности общества тогда и сейчас, считает, что в Латвии появляется все больше элементов разобщенности. "Латышский язык очень важен для интеграции. Но как специалист по интеграции с многолетним стажем, я уверена, что это не единственный инструмент интеграции общества, -- говорит она. -- Не думаю, что такая инициатива может сплотить общество, большая часть которого совершенно не готова к такому повороту. Мы же не хотим повторить ту волну протестов 2004 года?" По словам Эйжении Алдермане, "каждый такой протест порождает очень плохие чувства и неуважение к государству и его учреждениям. Получится не интеграция, а очередное разделение". "Я пережила много поспешных и непродуманных реформ от Министерства образования. Большинство из них провалились с громким треском. Сотрясая все общество, -- призналась глава Комитета Рижской думы. -- Я не верю, что все эти политики думают о детях и качестве образования. Они больше думают о выборах и своем электорате. Многие из них — очень умные люди, которые осознанно работают на раскол общества. Они фактически покупают голоса, нажимая на болевые точки очень непростого прошлого Латвии. Идет борьба за место под солнцем".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Это не глупость, это алгоритм: почему чиновники избегают конкретики, говоря о Rail Baltica

Неспособность назвать четыре станции, которые якобы будут построены в составе первой очереди Rail Baltica, публично продемонстрированная Марисом Дзелме, председателем правления предприятия Eiropas dzelzceļa līnija, ответственного за латвийский участок Rail Baltica, вызвала сильное возмущение в обществе. Человек, который в месяц получает (без доплат) 6275 евро, не может сказать, что сам будет строить, пишет публицист Бен Латковскис в "Неаткариге".

Неспособность назвать четыре станции, которые якобы будут построены в составе первой очереди Rail Baltica, публично продемонстрированная Марисом Дзелме, председателем правления предприятия Eiropas dzelzceļa līnija, ответственного за латвийский участок Rail Baltica, вызвала сильное возмущение в обществе. Человек, который в месяц получает (без доплат) 6275 евро, не может сказать, что сам будет строить, пишет публицист Бен Латковскис в "Неаткариге".

Читать
Загрузка

Не заказывал — не плати! В соцсети предупреждают о трюках мошенников

Возможно, эта публикация станет гласом вопиющего в пустыне, но мы всё же надеемся, что кому-то опыт Сармите, о котором она рассказала в "Фейсбуке", поможет не попасть мошенникам на удочку и не лишиться пусть и не очень большой, но всё же весомой денежной суммы.

Возможно, эта публикация станет гласом вопиющего в пустыне, но мы всё же надеемся, что кому-то опыт Сармите, о котором она рассказала в "Фейсбуке", поможет не попасть мошенникам на удочку и не лишиться пусть и не очень большой, но всё же весомой денежной суммы.

Читать

Юрист: у Латвии лучшие годы ещё впереди, а у Европы есть основания для пессимизма

В результате опросов выяснилось, что в Европе 63% респондентов считают, будто лучшие годы уже позади. А как обстоит дело в Латвии? Свой взгляд на это выразил на телеканале TV24 в программе Preses klubs Янис Илстерис, старший юрист юридического департамента Совета по конкуренции и бывший прокурор.

В результате опросов выяснилось, что в Европе 63% респондентов считают, будто лучшие годы уже позади. А как обстоит дело в Латвии? Свой взгляд на это выразил на телеканале TV24 в программе Preses klubs Янис Илстерис, старший юрист юридического департамента Совета по конкуренции и бывший прокурор.

Читать

Кабанье семейство решило навестить родственников в Белоруссии — и такой облом! (ВИДЕО)

Камера видеонаблюдения Пограничной службы Литвы запечатлела, как в Варенском районе к границе с Белоруссией чинно вышло стадо кабанов. В составе делегации — одна кабаниха, за ней 11 молодых кабанчиков.

Камера видеонаблюдения Пограничной службы Литвы запечатлела, как в Варенском районе к границе с Белоруссией чинно вышло стадо кабанов. В составе делегации — одна кабаниха, за ней 11 молодых кабанчиков.

Читать

Под Ригой погиб канадец, служивший в многонациональной бригаде НАТО

В четверг, 29 января, недалеко от Риги скончался служивший в многонациональной бригаде НАТО боец из Канады Себастиан Халмаджян (Sebastian Halmagean), участвовавший в миссии Operation Reassurance, о чём сообщили вооружённые силы Канады.

В четверг, 29 января, недалеко от Риги скончался служивший в многонациональной бригаде НАТО боец из Канады Себастиан Халмаджян (Sebastian Halmagean), участвовавший в миссии Operation Reassurance, о чём сообщили вооружённые силы Канады.

Читать

А ты на каком месте? Новость о козьем конкурсе красоты рассмешила даже ведущую

Разведение коз в Латвии буксует: если два года назад официально было зарегистрировано 13 тысяч голов, то в прошлом году - всего 9 тысяч. Общество козоводства решило исправить ситуацию и популяризировать породу под названием "латвийская местная". Для этого был устроен конкурс красоты, в котором победила коза по кличке Пуките, то бишь Цветочек, из Ванской волости Тукумского края, о чём сообщило ЛТВ.

Разведение коз в Латвии буксует: если два года назад официально было зарегистрировано 13 тысяч голов, то в прошлом году - всего 9 тысяч. Общество козоводства решило исправить ситуацию и популяризировать породу под названием "латвийская местная". Для этого был устроен конкурс красоты, в котором победила коза по кличке Пуките, то бишь Цветочек, из Ванской волости Тукумского края, о чём сообщило ЛТВ.

Читать

Илон Маск, Билл Гейтс — кто там ещё? Выложены миллионы документов по делу Эпштейна

Министерство юстиции США вывалило в открытый доступ очередную порцию материалов по одному из самых мрачных дел последних десятилетий — делу финансиста Джеффри Эпштейна, обвинявшегося в торговле людьми и сексуализированном насилии, сообщил телеканал CNN.

Министерство юстиции США вывалило в открытый доступ очередную порцию материалов по одному из самых мрачных дел последних десятилетий — делу финансиста Джеффри Эпштейна, обвинявшегося в торговле людьми и сексуализированном насилии, сообщил телеканал CNN.

Читать