Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 9. Апреля Завтра: Alla, Valerija, Zubite
Доступность

Почему переход школ на латышский язык невозможен?

Глава Комитета образования, культуры и спорта Рижской думы Эйжения Алдермане уверена: все, что делается из-под палки, не принесет результата. Об этом пишет Freecity. В инициативе правительства назван конечный результат: всем школам перейти на обучение на латышском. Но не обозначено, как прийти к этому результату, считает Эйжения Алдермане. "Я не вижу конкретного и ясного плана, разработанного Министерством образования, акцептированного Министерством финансов, утвержденного Сеймом. Он должен быть разъяснен обществу, а особенно педагогам, ученикам и родителям". Сама Алдермане -- педагог с 22-летним стажем работы, она разбирается в теме не понаслышке. Она назвала несколько причин, почему предлагаемый переход школ на латышский язык к 2018-му году невозможен. "Во-первых, будем откровенны: денег на реформы нет. В Риге 25-30 школ с высоким уровнем знаний, из них половина — школы нацменьшинств. Дети, которых они выпускают, свободно владеют латышским. Как они этого достигли? В школах есть родительские советы, которые принимают решения выделить из школьного фонда определенные суммы на выбранные программы. В том числе и связанные с языком: организовать встречи с поэтами, писателями, экскурсии, праздники... По крайней мере, это нужно школам, чтобы возобновить доплаты учителям латышского в школах нацменьшинств, как это было на заре введения билингвального образования, а в кризис все было урезано. Во-вторых, нужны педагоги. Если мы переходим на латышский — преподавать предметы надо на идеальном литературном языке. Особенно это касается гуманитарных предметов. Иначе это будет смешно. В-третьих, нужны современные учебники и пособия. Сегодняшним — по 14 лет. В-четвертых, начинать работать с языком надо в детсадах. Причем до трех лет с детьми в основном должны работать на родном языке. Если его не освоить нормально, это вызовет у ребенка языковые проблемы в будущем. И вообще проблемы с получением знаний. А с трех лет постепенно вводить латышский с помощью носителя этого языка". По ее словам, по сравнению с 2002 годом сегодня дети даже не из лучших школ очень прилично владеют латышским языком. Но г-жа Алдермане с тревогой отмечает другую тенденцию: "Увы, иногда я вижу, что сегодня молодые люди, зная латышский, принципиально говорят по-русски. Даже у нас, в госучреждении. Это их внутренний протест. С таким отношением нельзя бороться силой — все, что делается из-под палки, не принесет результата". Она напоминает, что долгие годы работала в сфере интеграции. И сравнивая степень сплоченности общества тогда и сейчас, считает, что в Латвии появляется все больше элементов разобщенности. "Латышский язык очень важен для интеграции. Но как специалист по интеграции с многолетним стажем, я уверена, что это не единственный инструмент интеграции общества, -- говорит она. -- Не думаю, что такая инициатива может сплотить общество, большая часть которого совершенно не готова к такому повороту. Мы же не хотим повторить ту волну протестов 2004 года?" По словам Эйжении Алдермане, "каждый такой протест порождает очень плохие чувства и неуважение к государству и его учреждениям. Получится не интеграция, а очередное разделение". "Я пережила много поспешных и непродуманных реформ от Министерства образования. Большинство из них провалились с громким треском. Сотрясая все общество, -- призналась глава Комитета Рижской думы. -- Я не верю, что все эти политики думают о детях и качестве образования. Они больше думают о выборах и своем электорате. Многие из них — очень умные люди, которые осознанно работают на раскол общества. Они фактически покупают голоса, нажимая на болевые точки очень непростого прошлого Латвии. Идет борьба за место под солнцем".
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Почему латвийцы не доверяют СМИ: исследование

На прошлой неделе, сразу после постановления Конституционного суда об использовании русского языка в общественном СМИ, завершилось продолжавшееся два года исследование, результаты которого показывают фундаментальный раскол аудитории.

На прошлой неделе, сразу после постановления Конституционного суда об использовании русского языка в общественном СМИ, завершилось продолжавшееся два года исследование, результаты которого показывают фундаментальный раскол аудитории.

Читать
Загрузка

Туристов по всему миру в этом году ждет неприятный сюрприз

Туристов предупреждают о неприятном сюрпризе, который ожидает всех в 2026 году. Важное предупреждение было опубликовано агентством Bloomberg со ссылкой на данные компании Alton Aviation Consultancy, пишет nra.lv.

Туристов предупреждают о неприятном сюрпризе, который ожидает всех в 2026 году. Важное предупреждение было опубликовано агентством Bloomberg со ссылкой на данные компании Alton Aviation Consultancy, пишет nra.lv.

Читать

«Вам повезло, что я не знаю, где вы!» На телевидении США смеются над Латвией (ВИДЕО)

Название Латвии прозвучало в программе Джимми Фэллона «The Tonight Show Starring Jimmy Fallon» на канале NBC, сообщает nra.lv.

Название Латвии прозвучало в программе Джимми Фэллона «The Tonight Show Starring Jimmy Fallon» на канале NBC, сообщает nra.lv.

Читать

Россия обычно так себя и ведёт: Слайдиньш о причинах строительства «Азовского кольца»

Появилось новое понятие — «Азовское кольцо». Это огромная логистическая артерия, которая соединит Ростов-на-Дону с Симферополем через оккупированную Крым, далее через Керченский пролив в Краснодар и обратно к Ростову. Строительные работы уже начались, о чём свидетельствуют появившиеся в сети фотографии и данные о начатых объектах. Как заявил в эфире TV24 в передаче «Актуальное о боевых действиях в Украине» майор Национальных вооружённых сил Латвии, руководитель штаба Земессардзе Янис Слайдиньш, этот проект — не развитие инфраструктуры для мирных жителей.

Появилось новое понятие — «Азовское кольцо». Это огромная логистическая артерия, которая соединит Ростов-на-Дону с Симферополем через оккупированную Крым, далее через Керченский пролив в Краснодар и обратно к Ростову. Строительные работы уже начались, о чём свидетельствуют появившиеся в сети фотографии и данные о начатых объектах. Как заявил в эфире TV24 в передаче «Актуальное о боевых действиях в Украине» майор Национальных вооружённых сил Латвии, руководитель штаба Земессардзе Янис Слайдиньш, этот проект — не развитие инфраструктуры для мирных жителей.

Читать

Касатки помогали людям охотиться: история, в которую трудно поверить !

В австралийском городе Иден больше полувека происходило нечто странное. Косатки не просто жили рядом с людьми — они помогали китобоям охотиться.

В австралийском городе Иден больше полувека происходило нечто странное. Косатки не просто жили рядом с людьми — они помогали китобоям охотиться.

Читать

Сезон на грани срыва: дорожные строители просят доплат из-за войн

Из-за резкого роста затрат дорожно-строительные компании не могут выполнить запланированные работы, заявил Андрис Берзиньш, председатель правления Латвийской ассоциации дорожно-строительных компаний (LCB), в интервью программе «Рита-панорама» на Латвийском телевидении в четверг.

Из-за резкого роста затрат дорожно-строительные компании не могут выполнить запланированные работы, заявил Андрис Берзиньш, председатель правления Латвийской ассоциации дорожно-строительных компаний (LCB), в интервью программе «Рита-панорама» на Латвийском телевидении в четверг.

Читать

Руководитель Восточной больницы предупреждает о возможном росте расходов на медикаменты

С учетом роста цен на топливо и инфляции Рижская Восточная клиническая университетская больница может столкнуться с увеличением расходов на медикаменты, заявил в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 председатель правления больницы Вадим Белюн.

С учетом роста цен на топливо и инфляции Рижская Восточная клиническая университетская больница может столкнуться с увеличением расходов на медикаменты, заявил в передаче "900 секунд" на телеканале TV3 председатель правления больницы Вадим Белюн.

Читать