Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 21. Декабря Завтра: Saulcerite, Tomass, Toms
Доступность

Почему переход школ на латышский язык невозможен?

Глава Комитета образования, культуры и спорта Рижской думы Эйжения Алдермане уверена: все, что делается из-под палки, не принесет результата. Об этом пишет Freecity. В инициативе правительства назван конечный результат: всем школам перейти на обучение на латышском. Но не обозначено, как прийти к этому результату, считает Эйжения Алдермане. "Я не вижу конкретного и ясного плана, разработанного Министерством образования, акцептированного Министерством финансов, утвержденного Сеймом. Он должен быть разъяснен обществу, а особенно педагогам, ученикам и родителям". Сама Алдермане -- педагог с 22-летним стажем работы, она разбирается в теме не понаслышке. Она назвала несколько причин, почему предлагаемый переход школ на латышский язык к 2018-му году невозможен. "Во-первых, будем откровенны: денег на реформы нет. В Риге 25-30 школ с высоким уровнем знаний, из них половина — школы нацменьшинств. Дети, которых они выпускают, свободно владеют латышским. Как они этого достигли? В школах есть родительские советы, которые принимают решения выделить из школьного фонда определенные суммы на выбранные программы. В том числе и связанные с языком: организовать встречи с поэтами, писателями, экскурсии, праздники... По крайней мере, это нужно школам, чтобы возобновить доплаты учителям латышского в школах нацменьшинств, как это было на заре введения билингвального образования, а в кризис все было урезано. Во-вторых, нужны педагоги. Если мы переходим на латышский — преподавать предметы надо на идеальном литературном языке. Особенно это касается гуманитарных предметов. Иначе это будет смешно. В-третьих, нужны современные учебники и пособия. Сегодняшним — по 14 лет. В-четвертых, начинать работать с языком надо в детсадах. Причем до трех лет с детьми в основном должны работать на родном языке. Если его не освоить нормально, это вызовет у ребенка языковые проблемы в будущем. И вообще проблемы с получением знаний. А с трех лет постепенно вводить латышский с помощью носителя этого языка". По ее словам, по сравнению с 2002 годом сегодня дети даже не из лучших школ очень прилично владеют латышским языком. Но г-жа Алдермане с тревогой отмечает другую тенденцию: "Увы, иногда я вижу, что сегодня молодые люди, зная латышский, принципиально говорят по-русски. Даже у нас, в госучреждении. Это их внутренний протест. С таким отношением нельзя бороться силой — все, что делается из-под палки, не принесет результата". Она напоминает, что долгие годы работала в сфере интеграции. И сравнивая степень сплоченности общества тогда и сейчас, считает, что в Латвии появляется все больше элементов разобщенности. "Латышский язык очень важен для интеграции. Но как специалист по интеграции с многолетним стажем, я уверена, что это не единственный инструмент интеграции общества, -- говорит она. -- Не думаю, что такая инициатива может сплотить общество, большая часть которого совершенно не готова к такому повороту. Мы же не хотим повторить ту волну протестов 2004 года?" По словам Эйжении Алдермане, "каждый такой протест порождает очень плохие чувства и неуважение к государству и его учреждениям. Получится не интеграция, а очередное разделение". "Я пережила много поспешных и непродуманных реформ от Министерства образования. Большинство из них провалились с громким треском. Сотрясая все общество, -- призналась глава Комитета Рижской думы. -- Я не верю, что все эти политики думают о детях и качестве образования. Они больше думают о выборах и своем электорате. Многие из них — очень умные люди, которые осознанно работают на раскол общества. Они фактически покупают голоса, нажимая на болевые точки очень непростого прошлого Латвии. Идет борьба за место под солнцем".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ланге не дают покоя топонимы; чем провинилось село Белоглазовка?

Депутат Рижской думы Лиана Ланга поделилась на платформе "Х" сканом из Википедии на латышском языке. Изображение включает в себя начало статьи о селе Белоглазовка в Силмалской волости Резекненского края. Что же не устраивает главного дерусификатора? Естественно, это название села. В котором, по данным той же самой Википедии, всего 33 жителя.

Депутат Рижской думы Лиана Ланга поделилась на платформе "Х" сканом из Википедии на латышском языке. Изображение включает в себя начало статьи о селе Белоглазовка в Силмалской волости Резекненского края. Что же не устраивает главного дерусификатора? Естественно, это название села. В котором, по данным той же самой Википедии, всего 33 жителя.

Читать
Загрузка

Погрозили пальцем: БПБК объявило замечание мэру Юрмалы

Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (БПБК) объявило замечание нынешнему председателю Юрмальской думы Янису Лединьшу (Зелёная партия Латвии) за реализацию функций депутата думы в ситуации конфликта интересов, о чём свидетельствует информация на сайте БПБК.

Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (БПБК) объявило замечание нынешнему председателю Юрмальской думы Янису Лединьшу (Зелёная партия Латвии) за реализацию функций депутата думы в ситуации конфликта интересов, о чём свидетельствует информация на сайте БПБК.

Читать

В Риге погиб студент из Ганы; глава МИД Ганы обещает покарать виновного

В эти дни в Латвии, а также в Гане резонанс в СМИ и соцсетях вызвала история о студенте из Ганы Нане Аджейи Ахии. Он умер 2 июня в Риге, на ул. Базницас, выпав из окна с пятого этажа. Родственники ведут кампанию в "ТикТоке" - они заявляют, что правда об обстоятельствах его гибели до сих пор не выяснена и виновный не найден. Портал tv3.lv обратился в РТУ, чтобы выяснить, как учился Нана и не было ли у него каких-то трудностей.

В эти дни в Латвии, а также в Гане резонанс в СМИ и соцсетях вызвала история о студенте из Ганы Нане Аджейи Ахии. Он умер 2 июня в Риге, на ул. Базницас, выпав из окна с пятого этажа. Родственники ведут кампанию в "ТикТоке" - они заявляют, что правда об обстоятельствах его гибели до сих пор не выяснена и виновный не найден. Портал tv3.lv обратился в РТУ, чтобы выяснить, как учился Нана и не было ли у него каких-то трудностей.

Читать

В пятницу в Риге при пожаре погиб человек

Об этом агентству LETA сообщила Государственная пожарно-спасательная служба (ГПСС).

Об этом агентству LETA сообщила Государственная пожарно-спасательная служба (ГПСС).

Читать

Трудовая инспекция на следующей неделе примет решение в связи со сверхурочными в Rīgas satiksme

Рассмотреть дело планируется во вторник, 23 декабря.

Рассмотреть дело планируется во вторник, 23 декабря.

Читать

«Нужно было деградировать?» Почему девушке с тяжёлой формой аутизма сократили пособие

Неужели нужно было позволить ребёнку деградировать, чтобы после достижения 18 лет комиссия по-прежнему признавала, что ему требуется полный уход? С этим вопросом в редакцию программы Латвийского телевидения 4. studija обратилась мама 20-летней Марты. Критерии оценки инвалидности для детей и взрослых настолько отличаются, что ребёнку, которому ранее был необходим полный уход, почти втрое сократили пособие после совершеннолетия. Министерство разъясняет, что изменения критериев уже разработаны, но, как всегда, на это в бюджете нет денег.

Неужели нужно было позволить ребёнку деградировать, чтобы после достижения 18 лет комиссия по-прежнему признавала, что ему требуется полный уход? С этим вопросом в редакцию программы Латвийского телевидения 4. studija обратилась мама 20-летней Марты. Критерии оценки инвалидности для детей и взрослых настолько отличаются, что ребёнку, которому ранее был необходим полный уход, почти втрое сократили пособие после совершеннолетия. Министерство разъясняет, что изменения критериев уже разработаны, но, как всегда, на это в бюджете нет денег.

Читать

За перевозку нелегальных мигрантов — пять лет тюрьмы; приговор Латгальского районного суда

Латгальский районный суд приговорил мужчину, чьё имя не называется, к пяти лет лишения свободы за перевозку нелегальных мигрантов.

Латгальский районный суд приговорил мужчину, чьё имя не называется, к пяти лет лишения свободы за перевозку нелегальных мигрантов.

Читать