Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Чт, 16. Апреля Завтра: Alfs, Bernadeta, Mintauts
Доступность

Омские врачи из-за нехватки мест в больницах привезли тяжелых больных к зданию Минздрава

Две машины скорой помощи ночью 27 октября привезли к зданию Минздрава Омской области пациентов в тяжелом состоянии, которых не принимали в больнице, сейчас пациенты госпитализированы, сообщили РИА "Новости" со ссылкой на оперштаб региона по борьбе с коронавирусом.

Ранее портал NGS55.ru сообщил, что в Омске бригада скорой помощи привезла пожилую пациентку с 81% поражения легких к зданию регионального министерства здравоохранения. Женщину не принимали в стационар из-за нехватки мест. Сотрудники скорой приехали к зданию Минздрава, чтобы "узнать у министра здравоохранения региона Ирины Солдатовой, куда госпитализировать пациента".

Ранее министр заявила, что места для госпитализации в области есть, но по факту медикам скорой отказывают в приеме больных, которых они привозят. Такие инциденты случаются каждую смену: одна из машин около пяти часов ездила с девушкой с 75 процентами поражения легких, другая бригада не могла разместить больного с 4 утра.

"Мы не смогли добиться ответа больше нигде и решили непосредственно спросить, может, нам тут подскажут <...> Больная на 100% нуждается в госпитализации, везти домой я ее не могу ни по человеческим, ни по медицинским показаниям. А везти некуда, потому что не дают никакой информации. Надеемся, что здесь что-то прояснят", - объяснил один из медиков.

Впоследствии портал сообщил о еще нескольких подобных случаях: к зданию Минздрава, в частности, приехала машина, в которой находился мужчина в возрасте 85 лет с 88% поражения легких. Позже появилась информация о том, что одна из пациенток скончалась в больнице. Однако омский минздрав опроверг эту информацию - в ведомстве заявили, что они живы, пишет "Комсомольская правда".

"Пациенты госпитализированы в стационар больницы скорой медицинской помощи N2. По факту происшествия в министерстве здравоохранения Омской области начато служебное расследование. В настоящее время работа службы скорой медицинской помощи взята на особый контроль", - говорится в сообщении оперштаба.

Ситуацию также прокомментировал губернатор Омской области Александр Бурков, назвав случившееся вопиющим случаем и потребовав назвать виновных. По факту инцидента назначена служебная проверка.

"Произошедшее вечером за гранью человеческого понимания. Пациенты не должны проводить в скорой помощи по 10 часов в ожидании госпитализации. Даже во время пандемии. Произошедшее показывает сбой системы лечебного блока Минздрава, - сказал омский губернатор. - В режиме видеосвязи я получил информацию по инциденту от всех ответственных лиц и дал поручение курирующему зампреду Правительства установить персональную ответственность за случившееся". Итоги проверки должны быть подведены уже сегодня, одновременно будут приняты и соответствующие кадровые решения.

По данным оперативного штаба по борьбе с коронавирусом на 27 октября, за период пандемии в Омской области было выявлено 15 006 случаев заражения коронавирусом. Почти 12 000 человек выздоровели, 402 умерли от коронавируса.

26 октября сотрудники четырех больниц Кургана, которые лечат заразившихся COVID-19, попросили президента РФ Владимира Путина прислать в регион военных медиков. По их словам, больные ждут приезда скорой помощи сутками, а врачей из поликлиники - неделю и более.

Также медики считают, что местные власти занижают статистику по числу больных коронавирусом. "Мы просим не оценивать ситуацию со слов наших чиновников, а направить в регион комиссию, чтобы ее члены могли воочию убедиться, какой у нас творится ад с медицинской помощью населению в период пандемии", - говорится в обращении. Под ним подписались сотрудники четырех медучреждений и 100 жителей области.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На всех средств не хватит: больных диабетом услышали «наверху»

Пациенты с диабетом первого типа и их потребности станут приоритетом Министерства здравоохранения при разработке бюджета на следующий год. Такое обещание пациентам и депутатам Сейма на заседании парламентской комиссии по социальным и трудовым делам в среду дали представители министерства и Национальной службы здравоохранения.

Пациенты с диабетом первого типа и их потребности станут приоритетом Министерства здравоохранения при разработке бюджета на следующий год. Такое обещание пациентам и депутатам Сейма на заседании парламентской комиссии по социальным и трудовым делам в среду дали представители министерства и Национальной службы здравоохранения.

Читать
Загрузка

Ещё будут у нас дорожать продукты и энергоресурсы: эхо войны на Ближнем Востоке

Развитие латвийской экономики и темпы инфляции зависят от дальнейших событий в войне с Ираном. На данный момент риски указывают на ощутимое, хотя пока и ограниченное влияние на инфляцию и рост экономики. Чем дольше сохранятся ограничения в Ормузском проливе, тем более сильным будет их воздействие.

Развитие латвийской экономики и темпы инфляции зависят от дальнейших событий в войне с Ираном. На данный момент риски указывают на ощутимое, хотя пока и ограниченное влияние на инфляцию и рост экономики. Чем дольше сохранятся ограничения в Ормузском проливе, тем более сильным будет их воздействие.

Читать

Ни один рижанин не проскочит: мощнейшая сеть видеонаблюдений заработала в Риге (ВИДЕО)

В столице Риги открылся Единый центр управления и видеонаблюдения Рижской муниципальной полиции! 

В столице Риги открылся Единый центр управления и видеонаблюдения Рижской муниципальной полиции! 

Читать

«Мы боимся говорить открыто»: письмо сотрудников Театра имени М. Чехова в СМИ

«Мы боимся говорить открыто»: обращение сотрудников Театра имени М. Чехова. Такое сообщение пришло в редакцию press.lv. Публикуем его полностью. Со своей стороны можем добавить - наш портал обращался с просьбой дать интервью о тревожной ситуации в театре к его директору Дане Бйорк, однако пресс-служба сообщила, что театр ограничится уже данным официальным ответом (наш портал так же публиковал его наряду с мнением режиссера Сергея Голомазова).

«Мы боимся говорить открыто»: обращение сотрудников Театра имени М. Чехова. Такое сообщение пришло в редакцию press.lv. Публикуем его полностью. Со своей стороны можем добавить - наш портал обращался с просьбой дать интервью о тревожной ситуации в театре к его директору Дане Бйорк, однако пресс-служба сообщила, что театр ограничится уже данным официальным ответом (наш портал так же публиковал его наряду с мнением режиссера Сергея Голомазова).

Читать

Херманису зашли с тыла: объявлен конкурс на пост директора его театра

«Мне нужно сказать одну важную вещь всем зрителям Нового Рижского театра (JRT): вчера Министерство культуры (министр Агнесе Лаце, партия «Прогрессивные») объявило конкурс на должность директора JRT, - написал главный режиссер театра Алвис Херманис в сети Х. 

«Мне нужно сказать одну важную вещь всем зрителям Нового Рижского театра (JRT): вчера Министерство культуры (министр Агнесе Лаце, партия «Прогрессивные») объявило конкурс на должность директора JRT, - написал главный режиссер театра Алвис Херманис в сети Х. 

Читать

Если закрыть «airBaltic»: что выиграет и что потеряет Латвия?

Прекращение деятельности авиакомпании "airBaltic" окажет длительное негативное влияние на экономику Латвии, говорится в подготовленном министром экономики Виктором Валайнисом (СЗК) и Латвийским агентством инвестиций и развития (ЛАИР) ответном письме премьер-министру Эвике Силине ("Новое Единство"), которое она опубликовала в социальных сетях.

Прекращение деятельности авиакомпании "airBaltic" окажет длительное негативное влияние на экономику Латвии, говорится в подготовленном министром экономики Виктором Валайнисом (СЗК) и Латвийским агентством инвестиций и развития (ЛАИР) ответном письме премьер-министру Эвике Силине ("Новое Единство"), которое она опубликовала в социальных сетях.

Читать

Андрей Козлов: не боится ли Swedbank потерять клиентов после ограничения русского языка?

-Решение Swedbank с 21 мая отказаться от обслуживания клиентов на языках, не входящих в число языков Европейского союза, — это не техническое изменение и не вопрос оптимизации. Это осознанный шаг, последствия которого банк, судя по всему, недооценивает. Как предприниматель и политик, я не могу воспринимать эту ситуацию иначе как демонстративное игнорирование значительной части клиентов. Потому что за формулировкой про «языки ЕС» скрывается вполне конкретная реальность: фактический отказ от русского языка — второго по распространённости в Латвии, - комментирует Андрей Козлов, предприниматель.

-Решение Swedbank с 21 мая отказаться от обслуживания клиентов на языках, не входящих в число языков Европейского союза, — это не техническое изменение и не вопрос оптимизации. Это осознанный шаг, последствия которого банк, судя по всему, недооценивает. Как предприниматель и политик, я не могу воспринимать эту ситуацию иначе как демонстративное игнорирование значительной части клиентов. Потому что за формулировкой про «языки ЕС» скрывается вполне конкретная реальность: фактический отказ от русского языка — второго по распространённости в Латвии, - комментирует Андрей Козлов, предприниматель.

Читать