Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 6. Февраля Завтра: Dace, Darta, Dora
Доступность

Русский русскому отвечает по латышски — вот как надо! Депутат Юдин о «хорошем» (5)

Депутаты Сейма почти единогласно (все фракции Сейма, кроме "Стабильности") поддержали во втором чтении поправки к Закону о труде, которые созданы с целью предотвращения дискриминации латышей на рынке труда из-за русского языка, сообщает la.lv.

Поправки к закону предусматривают, что знание иностранных языков может требоваться от работников только в том случае, если соответствующий иностранный язык является «объективной и разумной предпосылкой» для выполнения работником прямых трудовых обязанностей. Это обоснование предприниматель должен будет написать в объявлении о приеме на работу.

Своим мнением с порталом поделился глава Юридической комиссии Сейма, юрист Андрей Юдин.  

В частности, Юдин сообщил: 

-Я поддерживаю эти поправки и проголосовал за них на сессии Сейма, потому что это правильные предложения. От человека не следует требовать знания нескольких языков, если это не необходимо ему для выполнения должностных обязанностей.

Статистика на данный момент весьма шокирующая: последние исследования Агентства латышского языка показывают, что 55% молодых людей сталкивались с отказом в работе из-за незнания русского языка. Такого не должно быть в Латвии! Даже если владелец компании иностранец, и он хочет общаться со всеми на родном языке, потому что для него это удобнее, ведь если бизнес находится в Латвии, работодатель также должен знать и использовать национальный язык. 

Нехорошо, что кто-то воспринимает это как борьбу с русским языком. Это не так. Речь идет о том, чтобы у всех были равные возможности на рынке труда, чтобы не было дискриминации одной группы населения.

По-человечески понятно, что учить пять языков лучше, чем два, а учить десять языков лучше, чем пять, но реальная ситуация сегодня такова, что наших детей фактически дискриминируют, потому что они не знают третьего языка - русского. Все уже знают английский. Этого нельзя допускать в Латвии.

Работодателю нельзя запретить принимать на работу людей, говорящих на многих языках. Но нельзя допускать, чтобы этот языковой критерий просто исключал человека из возможности претендовать на конкретную вакансию.

Хорошо, если кто-то сможет ответить клиенту на иностранном языке, но это не должно быть обязательным требованием для всех.

Недавно я столкнулся с положительным примером в магазине «Лидл»: покупатель задал вопрос на русском языке продавцу, который тоже был русским по национальности. Продавец ответил покупателю на латышском языке. Русский покупатель все понял, получил ответ на свой вопрос. Это также может быть политика магазина, ее может определить руководство.

Всегда будут какие-то исключения, вроде переводчика, или того, кто должен редактировать тексты, или диджея на российском радио, но это редкие исключения, а не наоборот сегодня, когда исключение - это когда предприниматель не требует Знание русского языка для сотрудника.

Может ли туризм быть объективной и веской причиной для требования к работникам знания русского языка?

Для меня как юриста важным принципом является то, что на рынке труда не должны подвергаться дискриминации люди, не владеющие иностранными языками. Есть определенные профессии, где русский язык действительно необходим. У меня нет сомнений в переводчиках. Остальные можно обсудить. Также для администраторов отелей и тех, кто работает в сфере туризма. 

В отелях разных стран обычно работают люди, говорящие на национальном языке и английском языке. Все хорошо, клиентов обслуживают. Поэтому тем, кто работает в сфере туризма в Латвии, не следует просить, например, администратора в отеле знать русский язык.

Комментарии (5) 24 реакций
Комментарии (5) 24 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эстония ограничит движение на двух погранпереходах с Россией (5)

Эстония закроет ночное движение через контрольно-пропускные пункты "Лухамаа" и "Койдула" на границе с Россией на три месяца. Ограничения вступят в силу с 24 февраля, сообщило правительство балтийской страны в четверг, 5 февраля.

Эстония закроет ночное движение через контрольно-пропускные пункты "Лухамаа" и "Койдула" на границе с Россией на три месяца. Ограничения вступят в силу с 24 февраля, сообщило правительство балтийской страны в четверг, 5 февраля.

Читать
Загрузка

Латвийского спортсмена лишили гражданства Латвии: у него был второй паспорт (5)

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

После сюжета программы LTV De facto о возможной утрате латвийского гражданства другим молодым человеком, в редакцию обратился ещё один 26-летний мужчина — Роберт, который получил решение Управления по делам гражданства и миграции Латвии (PMLP) об аннулировании гражданства Латвии из-за наличия двойного гражданства с Россией. В настоящее время он находится в России и пытается оформить документы для возвращения в Латвию.

Читать

Освобождали пострадавших гидравлическим оборудованием: тяжелое ДТП в Озолниеках (5)

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

В четверг около 6:30 утра в Озолниеках Елгавского края произошло дорожно-транспортное происшествие, в котором пострадали пять человек.

Читать

Мальчика «били и приковывали к батарее»: полиция завершила расследование (5)

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Государственная полиция завершила расследование уголовного дела о причинении телесных повреждений и длительном насилии в отношении малолетнего мальчика в Лиепае, который сбежал из дома, где его привязывали к радиаторам батареи. Материалы уголовного дела направлены в прокуратуру для начала уголовного преследования.

Читать

Издеваются над народом: людей не пускают погреться на ж/д станции — закрыто (5)

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Народ в соцсетях жалуется на то, что здания железнодорожных станций в такой холод часто стоят закрытыми и людям, ожидающим поезд, который в морозы нередко опаздывает или вообще не приходит, негде погреться.

Читать

«Сильный хлопок и дом затрясся»: подробности взрыва продуктового магазина (5)

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Госполиция возбудила уголовное дело по факту взрыва в продуктовом магазине Mini Citro в селе Пастенде Талсинского края, в результате которого пострадали две работницы. По предварительным данным, причиной инцидента, вероятнее всего, стал взрыв отопительного котла, чему могли способствовать перебои в подаче электроэнергии.

Читать

Убил как минимум 13 старушек: серийный убийца скоро может выйти на свободу (5)

Каспар Петров считается одним из самых известных серийных убийц в истории латвийской преступности. В прессе его нередко сопоставляли с Андреем Чикатило. Дело Петрова получило широкий международный отклик — за судебным процессом следили журналисты из Франции, России, Польши и Литвы, отмечает документальный проект «Реконструкция преступления».

Каспар Петров считается одним из самых известных серийных убийц в истории латвийской преступности. В прессе его нередко сопоставляли с Андреем Чикатило. Дело Петрова получило широкий международный отклик — за судебным процессом следили журналисты из Франции, России, Польши и Литвы, отмечает документальный проект «Реконструкция преступления».

Читать