Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 30. Января Завтра: Parsla, Tina, Valentina
Доступность

«Неаткарига»: вся политика в Латвии — драть семь шкур с народа. Как тут не появиться своему Трампу?

меринов

"Победа Дональда Трампа на президентских выборах в США – это уже второй большой шок после британского брексита, когда нормальные, прагматические, смотрящие в будущие, демократические политические силы потерпели тяжелое поражение. Скорее всего, потому, что представляли себя демократическими, современными и адекватными силами, а по сути были бюрократическими, высокомерными и безответственными, - пишет Марис Краутманис в "Неаткариге".

Похоже также, что шоковая волна брекситтрампа на этом не остановится. В двух странах юго-востока Европы – Молдове и члене ЕС Болгарии только что избраны новые президенты, которые в западной прессе именуются пророссийскими. Не знаю, как там с Россией, но это протестное голосование против неудач нынешней правильной евроориентированной политики. Лучше так, чем этак.

Но есть еще Нидерланды и Австрия, где все больше набирает силу недовольство людей нынешним ходом дел в ЕС, еще есть Франция, где Марин Ле Пен уже заказала букеты для своей инаугурации. Евросоюзом недовольны и богатые, которые не хотят делиться с бедными, и бедные, обманувшиеся в своих надеждах на ЕС.

Латвийская политическая элита на эти процессы смотрит с ужасом, потому что не понимает, куда все катится, с кем дружить и как действовать. Трампа в планах не было.

Но есть и несколько хороших новостей. Официальные должностные лица не кинулись на Трампа с публичным осуждением. Только бывшая президент Вайра Вике-Фрейберга выступила с острой критикой Трампа, но она бывшая. Теперь нужно всеми силами, какие есть у Латвии, искать незаболоченные каналы к Республиканской партии и знакомых людей, приближенных к Трампу, чтобы рассказать, где есть такая Латвия, и что мы хорошие.

А то бывший спикер палаты представителей Конгресса США Ньют Гингрич на вопрос Трампа, что такое Латвия, ответил, что это пригород Санкт-Петербурга возле южной границы Эстонии.

Хороших новостей пока меньше, чем тревог, неясностей, непрогнозируемости. Общая тенденция в странах ЕС за последние годы сильно изменилась – политические силы, представляющие либерализм, толерантность, интеграцию, мультикультурализм, свободный рынок и свободное передвижение рабочей силы, экспорт и импорт демократии, терпят все больше поражений, в разных странах большую популярность вновь набирает мысль, что самое ценное – это национальное государство, что не надо отдавать другим последнюю рубашку, чтоб самим мерзнуть, что сначала надо заботиться о гражданах своей страны и думать о ее выгоде.

Но разве не народ выбирает себе тех самых представителей, которые обменивали невыгодные для страны решения на высокие должности в Брюсселе для себя? В Латвии, как и много еще где, уже долгое время существует непонимание между властью и обществом.

Обычная практика за последнее время такова, что для начала из глубин кабинетов вылетает новость о пугающих и опустошающих кошельки решениях. После этого премьер бежит на телевидение объяснять, что на самом деле сдерут не семь шкур, а всего-то две. Это замечательно, но создается впечатление, что для правительства люди – только числа в клеточках доходов и расходов, что решения меняются только тогда, когда студенты в полный голос кричат против ликвидации бюджетных мест, когда Объединение самаритян жалуется на новый порядок соцналога, который, считай, уничтожает их деятельность.

Как тут не появиться латвийскому Трампу или латвийской Ле Пен? Хотя пока такого персонажа на экранах нет, свято место пусто не бывает.

Ветер переменился, и больше не дует в паруса основного тренда нынешнего истеблишмента. Если правящая трехпартийная коалиция продолжит в том же духе, останется от нее мокрое место.

190 реакций
190 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В одном из магазинов Лиепаи с клиенток потребовали… платы за вход

Жительница Лиепаи Лиене Геркена рассказала о недавнем инциденте в Лиепае, в торговом центре Kurzeme, где при входе в магазин Sportland продавщица потребовала плату за вход, если она девушка ничего не купит. Лиене поделилась этой историей в Facebook.

Жительница Лиепаи Лиене Геркена рассказала о недавнем инциденте в Лиепае, в торговом центре Kurzeme, где при входе в магазин Sportland продавщица потребовала плату за вход, если она девушка ничего не купит. Лиене поделилась этой историей в Facebook.

Читать
Загрузка

ИИ против рака груди: почему после скрининга опухоли становятся менее опасными

Ежегодная проверка груди уже много лет спасает тысячи жизней. Но теперь у неё появился неожиданный союзник — искусственный интеллект. И первые результаты выглядят… тревожно обнадёживающе.

Ежегодная проверка груди уже много лет спасает тысячи жизней. Но теперь у неё появился неожиданный союзник — искусственный интеллект. И первые результаты выглядят… тревожно обнадёживающе.

Читать

Хелманис сомневается в существовании гостайны: за восемь лет — ни одного документа

Мэр Огре Эгилс Хелманис (Нацблок), которого пытается снять министр регионального развития Раймонд Чударс (Новое единство), за то, что тот до сих пор не подал запрос на доступ к гостайне, написал на pietiek.com длинную отповедь и посвятил её всей партии "Новое единство".

Мэр Огре Эгилс Хелманис (Нацблок), которого пытается снять министр регионального развития Раймонд Чударс (Новое единство), за то, что тот до сих пор не подал запрос на доступ к гостайне, написал на pietiek.com длинную отповедь и посвятил её всей партии "Новое единство".

Читать

Зефир Maigums — самое вкусное признание в любви!

Совсем скоро наступит День всех влюбленных, и один из лучших подарков в этот день — воздушный ароматный нежнейший зефир в шоколаде в форме сердечка

Совсем скоро наступит День всех влюбленных, и один из лучших подарков в этот день — воздушный ароматный нежнейший зефир в шоколаде в форме сердечка

Читать

Наденем свитера и понизим температуру в домах: свежая идея

В День теплого свитера, 5 февраля, жителям, школам и организациям по всей Латвии рекомендуется понизить температуру в помещениях на несколько градусов и надеть более теплый свитер.

В День теплого свитера, 5 февраля, жителям, школам и организациям по всей Латвии рекомендуется понизить температуру в помещениях на несколько градусов и надеть более теплый свитер.

Читать

Грипп и простуда: как отличить, чем лечить?

Многие пациенты нередко принимают простуду за грипп, хотя эти заболевания имеют разные причины, симптомы и подходы к лечению. Как отличить одно от другого и какие меры стоит принимать при болезни.

Многие пациенты нередко принимают простуду за грипп, хотя эти заболевания имеют разные причины, симптомы и подходы к лечению. Как отличить одно от другого и какие меры стоит принимать при болезни.

Читать

Латвийцы выбирают кебабные вместо ресторанов высокого уровня: почему?

В Риге один за другим закрываются рестораны, которые включены в путеводитель "Michelin Guide". В ноябре временно закрылся ресторан COD. Затем о прекращении деятельности заявил рыбный ресторан "Tails" на улице Антонияс. В свою очередь 31 января свои двери закроет ресторан "Barents" в Старой Риге.

В Риге один за другим закрываются рестораны, которые включены в путеводитель "Michelin Guide". В ноябре временно закрылся ресторан COD. Затем о прекращении деятельности заявил рыбный ресторан "Tails" на улице Антонияс. В свою очередь 31 января свои двери закроет ресторан "Barents" в Старой Риге.

Читать