Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 13. Июля Завтра: Margarita, Margrieta
Доступность

Не робкого десятка: накануне выборов Марин Ле Пен едет в Москву

По словам Слуцкого, гостья "примет участие в заседании комитета по международным делам, а также встретится с руководством Госдумы. Предстоит обсуждение актуальных проблем международной повестки дня, таких как противостояние терроризму, а также вопросов российско-французского сотрудничества".

Визит Ле Пен происходит меньше чем за месяц до дня голосования на французских президентских выборах в первом туре, который назначен на 23 апреля. Второй тур должен состояться 7 мая.

Первые полосы французских газет, посвященных президентским дебатам

Борец с глобализмом

Марин Ле Пен — ультраправый политик-националист, выступающий против "засилья мигрантов" и "исламизации Франции", за выход страны из Европейского союза и отказ от единой европейской валюты, за самос

Кандидат в президенты Франции Марин Ле Пен в Госдуме РФ. 24 марта 2017
Лидер французского "Национального фронта" и кандидат в президенты страны Марин Ле Пен в пятницу, 24 марта, посетит Москву.
 
Она направляется в российскую столицу по приглашению председателя комитета Государственной думы по международным делам Леонида Слуцкого — в рамках сотрудничества депутатов Думы с политическими кругами Французской Республики.оятельную французскую внешнюю политику, независимую от США. Она противник глобализма и сторонник укрепления дружественных связей с Россией — признает право России на Крым и не признает антироссийские санкции.

Возглавляемый ею "Национальный фронт" создал ее отец Жан-Мари Ле Пен, когда ей было четыре года. В 2011 году она стала председателем партии. Под ее руководством "Нацфронту" в 2014 году впервые удалось одержать победу на выборах в Европейский парламент, завоевав более четверти голосов избирателей и обойдя все другие французские политические партии.

Кандидат на пост президента Франции, лидер французской партии "Национальный фронт" Марин Ле Пен во время пресс-конференции в Париже

Ко дню голосования на нынешних президентских выборах Ле Пен идет во главе гонки вместе с лидером молодой партии "Вперед!" Эммануэлем Макроном, который по мере приближения к финишу начал опережать ее — правда, пока лишь на 1%. По результатам последних опросов компании Harris Interactive, проведенных 21-22 марта, за Макрона в первом туре готовы проголосовать 26% избирателей, за Ле Пен — 25%.

Впрочем, эксперты не исключают и неожиданных вариантов развития событий. Так, руководитель Центра евроатлантических исследований Дипломатической академии МИД России Татьяна Зверева считает, что у Ле Пен по-прежнему есть "определенные шансы, пусть и небольшие" победить на выборах.

"В победу Дональда Трампа на президентских выборах в США тоже мало кто верил, однако она состоялась. В тех случаях, когда голосование приобретает протестный характер и люди голосуют против сложившейся системы политических отношений, возможны любые неожиданности — Brexit, например, или победа "несистемного" кандидата. Поэтому не стоит полностью исключать вероятности того, что Ле Пен может выиграть французские выборы", — говорит глава Центра стратегических коммуникаций Дмитрий Абзалов.

Лидер партии "Национальный фронт" Марин Ле Пен с отцом Жаном-Мари Ле Пен. 2014 год

"Российский фактор"

Поездка Марин Ле Пен в Россию незадолго до выборов — весьма рискованная затея, поскольку нацеленность на налаживание отношений с Москвой сегодня может дорого обойтись любому кандидату. Это в полной мере испытал на себе претендент на президентское кресло от партии "Республиканцы" Франсуа Фийон, который в начале гонки стабильно занимал второе после Ле Пен место во всех избирательных рейтингах, а во втором туре ему прочили уверенную победу.

Однако после публикаций в сатирической газете Le Canard enchaîné французская прокуратура начала в отношении Фийона расследование, и в середине марта ему было предъявлено официальное обвинение.

Экс-премьеру вменяется в вину то, что в период его депутатства в Национальной ассамблее его супруга Пенелопа восемь лет получала зарплату как помощник своего мужа, хотя никакой работы не выполняла. Такие же подозрения возникли и по поводу двух их сыновей, также получавших денежные вознаграждения за фиктивную работу. В итоге Фийона обвиняют в растрате почти миллиона евро.

Рейтинг политика стремительно рухнул, сегодня за него могут проголосовать лишь около 15% избирателей, а на него продолжают сыпаться всё новые обвинения — например, в том, что, будучи премьером, он получал подношения в виде дорогих пиджаков. Многие аналитики связывают столь яростные атаки на Фийона прежде всего с его пророссийской позицией — он также выступает за налаживание отношений с Москвой, с которой поддерживает давние связи.

Кандидат на пост президента Франции от партии Республиканцев Франсуа Фийон

"Толстая кожа"

Впрочем, 48-летняя Марин Ле Пен не раз демонстрировала и отнюдь не робкий характер, и весьма "толстую кожу". Она также является фигурантом целого ряда расследований уголовного характера. Одна из претензий, предъявляемых ей, очень напоминает обвинение, выдвинутое против ее соперника Фийона: экс-глава Европарламента Мартин Шульц (ныне тоже кандидат — в канцлеры Германии) заподозрил Ле Пен в том, что она оплачивала из парламентского бюджета работу своих партийных функционеров, никогда в Страсбурге не появлявшихся. И потребовал от нее вернуть Европарламенту около 300 тысяч евро.

Ле Пен отреагировала как типичная уроженка парижской окраины (а она родом оттуда): заявила, что никому ничего не должна и никому ничего платить не будет. Европарламент обратился во французскую прокуратуру, которая начала расследование.

Члены Европейского парламента голосуют за снятие парламентского иммунитета с лидера партии "Национальный фронт" Марин Ле Пен. 2 марта 2017

И это не единственное обвинение в ее адрес. Пару недель назад Европарламент лишил ее депутатской неприкосновенности по делу о "распространении изображений актов насилия".

Ле Пен стала фигурантом расследования после того, как в декабре 2015 года разместила в твиттере фотографии убийства заложников, совершенного боевиками ИГ, в том числе казни американского журналиста Джеймса Фоули. Сама она объясняла, что этими публикациями стремилась привлечь внимание к зверствам радикальных исламистов, но после бурной полемики вынуждена была удалить их.

Кроме того, ее обвиняют в нарушении правил финансирования партийных предвыборных кампаний, которые касаются, кроме прочего, получения средств из России. Ее и отца также подозревают в том, что в своих налоговых декларациях они примерно на 60% занизили стоимость принадлежащего им имущества.

Однако все эти скандалы если и влияют на предвыборный рейтинг Ле Пен, то крайне незначительно — в отличие от Фийона, что, вероятно, связано со спецификой электората "Национального фронта". Так что, надо полагать, и поездка в Москву на встречу с российскими депутатами вряд ли отрицательно отразится на успехе избирательной кампании Марин Ле Пен.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Танцы только для богатых? В соцсети жалуются на дороговизну костюмов для участников Праздника песни

"Как это может быть законно?" - недоумевает пользователь соцсети "Х", возмущаясь дороговизной танцевальных нарядов для участников Праздника песни и танца (речь не идет о народных костюмах). Несомненно, этот праздник - большое и прекрасное событие, но, как всегда, есть нюансы...

"Как это может быть законно?" - недоумевает пользователь соцсети "Х", возмущаясь дороговизной танцевальных нарядов для участников Праздника песни и танца (речь не идет о народных костюмах). Несомненно, этот праздник - большое и прекрасное событие, но, как всегда, есть нюансы...

Читать
Загрузка

Совсем нет кадров или что? БПБК сможет возглавить лицо с судимостью за преступление по неосторожности

Стать начальником и сотрудником Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (БПБК, KNAB) могут разрешить людям, ранее наказанным за совершение преступного деяния по неосторожности.

Стать начальником и сотрудником Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией (БПБК, KNAB) могут разрешить людям, ранее наказанным за совершение преступного деяния по неосторожности.

Читать

Яунупс: Силиня не способна построить успешную карьеру — она «хочет быть комментатором хороших новостей»

Член правления партии "Развитию Латвии" Эдгар Яунупс в эфире TV 24, в программе Preses klubs, заявил в ходе дискуссии, что премьер Латвии Эвика Силиня не способна сделать успешную карьеру, не желает этим заниматься и не будет, поскольку "хочет быть вроде комментатора хороших новостей".

Член правления партии "Развитию Латвии" Эдгар Яунупс в эфире TV 24, в программе Preses klubs, заявил в ходе дискуссии, что премьер Латвии Эвика Силиня не способна сделать успешную карьеру, не желает этим заниматься и не будет, поскольку "хочет быть вроде комментатора хороших новостей".

Читать

В Евросоюзе запрещено торговать мясным фаршем на развес? ПВС опровергает слухи

В соцсетях была озвучена довольно странная информация о том, что якобы европейские правила запрещают торговать развесным мясным фаршем. Редакция Jauns.lv выяснила, правда это или нет.

В соцсетях была озвучена довольно странная информация о том, что якобы европейские правила запрещают торговать развесным мясным фаршем. Редакция Jauns.lv выяснила, правда это или нет.

Читать

Со следующего года перерасчёт пенсий станет автоматическим; что ждёт пенсионеров?

Автоматический перерасчет пенсий предусмотрен проектом правил, подготовленных Минблагом.

Автоматический перерасчет пенсий предусмотрен проектом правил, подготовленных Минблагом.

Читать

«Праздник не может быть за счёт страданий»: бывший преподаватель танцев — об изнанке Праздника песни

В соцсетях много откликов на вчерашнее происшествие на стадионе "Даугава", в большинстве случаев это или зрители, или бывшие танцоры, или родители нынешних участников праздника. На сей раз своими мыслями и воспоминаниями поделилась бывший преподаватель народного танца, объяснив, почему она перестала работать с детьми. Предоставляем ей слово.

В соцсетях много откликов на вчерашнее происшествие на стадионе "Даугава", в большинстве случаев это или зрители, или бывшие танцоры, или родители нынешних участников праздника. На сей раз своими мыслями и воспоминаниями поделилась бывший преподаватель народного танца, объяснив, почему она перестала работать с детьми. Предоставляем ей слово.

Читать

«Построено 0 миллиметров»: всё ещё неясно, как будет выглядеть основная трасса Rail Baltica в Латвии

Пресловутый проект Rail Baltica продвинулся вперед. Заключен договор, чтобы начать строительство основной трассы под Иецавой. Однако это скорее предварительные работы. До сих пор неясно, как именно будет выглядеть первая стадия Rail Baltica в Латвии, сообщает TV3 Ziņas.

Пресловутый проект Rail Baltica продвинулся вперед. Заключен договор, чтобы начать строительство основной трассы под Иецавой. Однако это скорее предварительные работы. До сих пор неясно, как именно будет выглядеть первая стадия Rail Baltica в Латвии, сообщает TV3 Ziņas.

Читать