«Все должно быть разумно, — говорит Илзе Бойтмане, директор компании по подбору персонала I-Work Group о ситуации с языками на рынке труда Латвии. — Мы живем в Европе, очень маленькая страна. Инвестиции и компании у нас просто так не появляются. Они приходят из-за границы. Думаю, хорошее решение — идти по пути Евросоюза: официальными языками у нас считаются языки ЕС. Русский таковым не считается. Так что запретить [работодателям] вообще требовать знание иностранных языков — это глупо».
Бойтмане отметила, что для некоторых низкоквалифицированных профессий знание языков не столько важно, но существует другая проблема — нехватка местных рабочих.
«Мы говорим о привезенной рабочей силе. У нас просто некому работать. Получается, что у нас больше нет варианта набрать местных на низкоквалифицированные профессии. Рабочая сила — в этом проблема. Мы говорим, что запретим одно, другое… Но у нас некому работать», — сказала Бойтмане.
Юрист по вопросам убежища, вида на жительство и защиты прав человека Алексей Елисеев тоже считает, что чрезмерное регулирование в этом вопросе повредит. По его мнению, в вопросе языков не нужно принимать решения, которые призваны решить все сразу, а рассматривать ситуации индивидуально... Но - "давайте не будем закрывать глаза, что двуязычие мешает сплочению общества».
Экс-министр юстиции и экс-глава партии «Новые консерваторы» Янис Борданс считает, что ситуация для госязыка в Латвии меняется к лучшему, однако этого бы не произошло без давления и законодательных инициатив со стороны государства.«Я не согласен с тем, что работодатели хотят, чтобы их оставили в покое и они сами все решат. А как же с безопасностью и с налогами? Тоже сами разберутся?».