Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 10. Июня Завтра: Anatolijs, Anatols, Malva
Доступность

«Мира с ними быть не может». О социальной базе европейского джихадизма

Брюссель, теракт, полиция

Как дети и внуки иммигрантов становятся террористами и что изменится после брюссельских терактов, "Огоньку" рассказал политолог Юрий Рубинский.

— Ваше мнение, Юрий Ильич: можно было предвидеть теракты в Брюсселе?

— Это не первая террористическая атака и, боюсь, не последняя — жить в постоянном страхе европейцам придется долго. Изменился сам характер терактов. Недавно считалось, что всем джихадизмом на планете дирижирует "Аль-Каида" и Осама бен Ладен, но те времена прошли. ИГ отличается от "Аль-Каиды" не идеологией, не практикой, а структурой. У ИГ лучше источники финансирования, обширная территориальная база, но главная его сила в филиалах, которые, распространяясь по планете, как метастазы, действуют, с одной стороны, скоординированно, а с другой — автономно. Автономны и исполнители терактов — это своего рода "одинокие волки", что и показал брюссельский теракт. Борьба с такой структурой полицейскими или контрразведывательными мерами имеет очень ограниченную эффективность. Поиск новых методов борьбы с джихадистским террором — в повестке дня: мира с ним по определению быть не может.

 

— Джихадистский террор и мусульманский мир — как это соотносится?

— Разумеется, подавляющее большинство мусульман с джихадизмом не имеют ничего общего, более того, острие террора ИГ направлено против тех же мусульман, в частности монархий Персидского залива, которые они считают отступниками от ортодоксальной доктрины пророка. Причем эти монархии как раз долгое время поощряли и спонсировали такие крайние течения, как ваххабизм и салафизм. Тем не менее, непосредственная цель ИГ — захват власти именно в них. Поэтому главным направлением борьбы против джихадизма может быть только сотрудничество с умеренным исламом, сторонников которого куда больше, чем фанатиков-самоубийц.

— А кто эти террористы? Каков путь их радикализации?

— Все зависит от страны и диаспоры. Например, с турками, осевшими в ФРГ, никогда не было проблем с точки зрения терроризма. Первые волны эмиграции из арабского Магриба — Алжира, Туниса, Марокко — тоже старались интегрироваться и преуспеть. А вот их дети и внуки, переместившись в пространстве, так и не переместились в цивилизационных координатах. Моделью такого конфликта для Европы стала Франция. В бельгийском Моленбеке — тот же конфликт, но в концентрированном виде.

— Так в чем же конфликтность этой французской модели?

— Факторов много. Во-первых, это самая большая мусульманская диаспора в Европе. Во-вторых, она появилась в результате отчаянной и кровавой Алжирской войны, и эта травма не зажила. Есть и другие факторы: во Франции самая большая в Европе еврейская диаспора, и ближневосточные конфликты в какой-то мере переносятся на французскую почву. К тому же Франция с ее системой ценностей — светское государство, где иное отношение к женщине, религиозным и сексуальным меньшинствам, все это вызывает негативную реакцию со стороны джихадистского ислама.

— Но это как бы "внешние" раздражители. А что делает самих мусульман агрессивными? Среда заела?

— Конечно. Мусульмане-иммигранты живут в гетто, или в анклавах,— пригородах вроде Сен-Дени под Парижем или в его восточных округах — XIX, XX. По "праву почвы" они автоматом получают французское гражданство, но живут в скорлупе: у них свои исламские авторитеты, при этом застойная безработица, низкий уровень образования, высокая преступность. Качество образования и квалификация молодежи там таковы, что рассчитывать на приемлемую и постоянную работу не приходится. Попав в тюрьмы, молодые люди из таких кварталов проходят обработку имамов-экстремистов и пополняют ряды смертников. Те, кто убивал в "Шарли Эбдо", и участники ноябрьских терактов в Париже — из такой категории. Таких много и в Моленбеке.

— И что же, власти ЕС проблемы этих гетто не видят?

— Ну что вы, видят и давно бьют тревогу. В той же Франции есть программа создания дешевого жилья, ее цель — рассредоточить мигрантов по территории страны, помочь интегрироваться. Но на сохранение гетто влияют экономические факторы. Да и сами европейцы из богатых кварталов Парижа или Брюсселя не приветствуют жилье для мигрантов под окнами...

— На что пойдут теперь в ЕС? Закроют границы?

— Не так радикально, конечно. Но Шенген не выдержал испытания мигрантским кризисом. Неизбежно укрепление внешних границ ЕС, восстановление контроля на национальных границах.

— Насколько теракты подыграли европейским правым?

— Не надо думать, что вся Европа скоро станет на позиции "Национального фронта" или "Альтернативы для Германии". Однако надо понимать: европейская социал-демократия переживает тяжелейший кризис. Это кризис проекта. Экономические реалии глобализации, низкие темпы экономического роста, появление на международном рынке гигантов бывшего третьего мира вроде Китая диктуют политику жесткой экономии. Это вступает в противоречие с щедрой соцзащитой, что чревато ростом протестов, падением популярности социалистов.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Слишком жарко!» Инспектор CSDD отказался принимать экзамен на права

Виталий почти 20 лет проработал за границей, где получил травму, в результате которой ему была присвоена инвалидность III группы. Вернувшись на родину, он хочет продолжить трудовую деятельность и заинтересовался возможностью получить профессию водителя автобуса, рассказывает программа Bez Tabu.

Виталий почти 20 лет проработал за границей, где получил травму, в результате которой ему была присвоена инвалидность III группы. Вернувшись на родину, он хочет продолжить трудовую деятельность и заинтересовался возможностью получить профессию водителя автобуса, рассказывает программа Bez Tabu.

Читать
Загрузка

Простой строительства Rail Baltica: Эстония уже считает убытки из-за Латвии

 Неспособность Латвии завершить строительство железнодорожной линии европейской колеи «Rail Baltica» в запланированные сроки неизбежно приведет к дополнительным расходам и для Эстонии. Об этом заявил государственный контролер Эстонии Янс Холмс.

 Неспособность Латвии завершить строительство железнодорожной линии европейской колеи «Rail Baltica» в запланированные сроки неизбежно приведет к дополнительным расходам и для Эстонии. Об этом заявил государственный контролер Эстонии Янс Холмс.

Читать

Кто должен платить за банкет педагогов? Директор школы ответил однозначно

С приближением сезона выпускных в школах и других учебных заведениях вновь становится актуальным вопрос дополнительных расходов, которые ложатся на плечи родителей. Одной из самых обсуждаемых тем остаются сборы на угощение учителей или даже финансирование праздничных банкетов за счёт семей учеников.

С приближением сезона выпускных в школах и других учебных заведениях вновь становится актуальным вопрос дополнительных расходов, которые ложатся на плечи родителей. Одной из самых обсуждаемых тем остаются сборы на угощение учителей или даже финансирование праздничных банкетов за счёт семей учеников.

Читать

Конституционный суд пересмотрел правила начисления платы за потери воды в домах

Конституционный суд признал не соответствующей Конституции норму, регулирующую расчет разницы в потреблении воды, сообщили агентству ЛЕТА в суде.

Конституционный суд признал не соответствующей Конституции норму, регулирующую расчет разницы в потреблении воды, сообщили агентству ЛЕТА в суде.

Читать

«Купила билет в один конец»: латвийская писательница пошла по пути Святого Иакова

На прошлой неделе писательница Инга Гренцберга отметила выход своей третьей книги, а уже в субботу отправилась в особенное путешествие, сообщает издание Privātā Dzīve.

На прошлой неделе писательница Инга Гренцберга отметила выход своей третьей книги, а уже в субботу отправилась в особенное путешествие, сообщает издание Privātā Dzīve.

Читать

«Это нормально?» В больнице нет мест, бригады «скорой» стоят в заторе

Медик Службы неотложной медицинской помощи (NMPD) поделилась в социальной сети Threads сообщением о сложной ситуации в приемном отделении больницы. По ее словам, во время дежурства передача пациента в больницу заняла около полутора часов. Такая ситуация привела к серьезной нагрузке на бригады скорой помощи из-за очередей и нехватки коек в приемном отделении.

Медик Службы неотложной медицинской помощи (NMPD) поделилась в социальной сети Threads сообщением о сложной ситуации в приемном отделении больницы. По ее словам, во время дежурства передача пациента в больницу заняла около полутора часов. Такая ситуация привела к серьезной нагрузке на бригады скорой помощи из-за очередей и нехватки коек в приемном отделении.

Читать

«У тебя проблемы?!» Некоторые родители путают защиту детей с хамством

Некая Илзе в соцсети Threads рассказала о трехчасовом полете, во время которого в её кресло постоянно колотил сидевший сзади малыш. Интересно, что реакция матери на замечания была настолько яростной, как будто дело происходило не в общественном пространстве, а в личном самолете родителей мальчика.

Некая Илзе в соцсети Threads рассказала о трехчасовом полете, во время которого в её кресло постоянно колотил сидевший сзади малыш. Интересно, что реакция матери на замечания была настолько яростной, как будто дело происходило не в общественном пространстве, а в личном самолете родителей мальчика.

Читать