Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 17. Февраля Завтра: Donats, Konstance
Доступность

Военный эксперт: США провоцируют Россию на ответные меры в Прибалтике

Наращивание военного присутствия США в Балтийском регионе провоцирует Россию на ответные меры и ведет к нагнетанию напряженности, считает латвийский военный эксперт Юрий Мелконов. «Вопрос в том, чем ответит Россия. Россия очень терпелива, скоропалительных решений не принимает. Но Россия не будет просто так смотреть, чем мы тут играемся», - заявил он порталу Ves.lv, комментируя информацию о предстоящем участии в осенних военных учениях на территории Польши и стран Балтии 600 американских военнослужащих, а также танков, бронетранспортеров и другой тяжелой военной техники.

«Это не латвийское решение, и даже не решение НАТО. Это чисто американское решение. Латвийская сторона в его принятии не участвовала. По-видимому, речь идет об учениях «Стойкий джаз», которые проводятся именно осенью. И если информация подтвердится, а она пока носит предварительный характер и никем в правительственных и военных кругах США не подтверждена официально, то доставка танков будет производиться без участия европейских структур, напрямую из США», - сказал Мелконов.

Многочисленные заявления, которые делались латвийскими политиками разного уровня, а также представителями латышской интеллигенции, Мелконов считает частью информационной подготовки населения к принятию непосредственного американского военного присутствие в Латвии и в регионе в целом. По его словам, латвийская сторона эту информационную подготовку проводит очень тщательно.

«В 2010 году в рамках морских учений BALTOPS США доставили и выгрузили в Вентспилсском порту, по крайней мере, один 62-тонный танк «Абрамс». Это был пробный танк. В вопросах логистики американские военные очень скрупулезны. Они несколько раз делают все согласования, расчеты и проверки. Стоимость одного танка превышает 30 млн долларов. Его нельзя взять и просто так потерять. Очень проблемное и хлопотное решение с точки зрения не только доставки, но и обслуживания, заправки, поддержки танков. Ведь танки сами по себе не ездят. В период разрядки американцы убрали все танки из Европы. Европа заполнена немецкими танками «Леопард». В последнее время финны закупили в Нидерландах 100 подержанных «леопардов». В свою очередь, поляки приобрели в Германии в рамках программы реорганизации собственных вооруженных сил 200 «леопардов». На программу реорганизации своих сухопутных, военно-воздушных и военно-морских сил предусматривает Польша планирует потратить более 40 млрд долларов», - рассказал эксперт.

По его словам, любое нагнетание напряженности в регионе очень опасно для дела мира.

«Вопрос в том, чем ответит Россия. Россия очень терпелива, скоропалительных решений не принимает. Но Россия не будет просто так смотреть, чем мы тут играемся», - сказал Мелконов.

На предположение, что Россия своими учениями вблизи границ Латвии и блока НАТО провоцирует альянс на ответные меры, Мелконов ответил, что все учения российских вооруженных сил следует рассматривать как ответные.

«Учебная активность НАТО в Прибалтике огромная и может расцениваться как угроза. Эскалация военных учений ведет к нагнетанию напряженности. Наращивание военного присутствия США в Балтийском регионе провоцирует Россию на ответные меры», - заключил эксперт.

Как сообщал портал Ves.lv, в октябре в Польшу и прибалтийские страны будут направлены для прохождения трехмесячных учений 600 американских военных, а также танки, бронетранспортеры и другая тяжелая военная техника.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать