Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 23. Мая Завтра: Leokadija, Leontine, Ligija, Lonija
Доступность

Лидака: средства на канал для русских – это деньги на ветер

Затея выделить государственному телевидению дополнительные средства для создания канала для русских – это деньги на ветер. Такое мнение в интервью газете Diena высказала исполнительный директор Ассоциации вещательных организаций Гунта Лидака. Об этом пишет Freecity.

Балтийского канала не может быть в принципе

«Я только что была на круглом столе, в котором участвовали эксперты, исследователи, аналитики русских СМИ. Они однозначно сказали: создание русского масс-медиа на Латвийском телевидении в нынешней ситуации полностью бессмысленно», -- говорит она. По мнению Лидаки, будут потрачены большие деньги, а на выходе, учитывая предпочтения русской аудитории, получится пшик. «О Балтийском канале можем забыть сразу, так как привычки аудиторий в Эстонии, Латвии, Литве очень различны, -- убеждена она. -- И Латвия, простите меня, заставить русских силой смотреть Латвийское общественное телевидение невозможно. Так как долгие годы культивировалась традиция его не смотреть». Что значит, не культивировалась? А значит это, что до сих пор Латвийское телевидение для русских зрителей ничего интересного не нашло. «Если какой-то латышский умник рассказывает, что мы будем делать для русских телеканал, ясно, что это пустые слова. Потому что русские эксперты на обсуждение вообще не приглашались. Как можно сделать русский телеканал, не привлекая самих русских?», -- спрашивает Лидака.

LTV выделяют огромные деньги, а оно плетется в хвосте

Существенный вопрос, какая цель у этого канала – воздействовать на русскую аудиторию сейчас, во время кризиса на Украине, или заняться интеграцией русских в долговременной перспективе. Если цель первая, то к русскому обществу надо обращаться через те каналы, которые они сами предпочитает. «А если они намерены обратиться к этой аудитории надолго, тогда надо привлекать русское общество, с ним работать, создавать долговременный проект, -- считает Лидака. – До сих пор государственной политикой была интеграция на базе латышского языка, и никаких разговоров с русским обществом на русском языке не было. Тогда скажите, что изменилось? Объясните, что будете делать, каким образом это будет реализовано, и сколько это стоит. А не так, как сейчас – приходят и сообщают: у вас должна быть политическая воля выделить нам деньги, а мы тогда подумаем, как эти деньги потратить». То, что государственное телевидения не доберется до русской аудитории, Лидака подтверждает последними исследованиями. «Посмотрите, что произошло, когда отключили «Россия РТР» и «Lattelecom» прекратил показывать TV3 в интерактивном вещании, не сумев договориться о цене, -- говорит она. -- Где должно быть Латвийское телевидение в новейших исследованиях аудитории? Очевидно, на первом месте? А где оно есть? Последние исследованиеs TNS показывает, что самый востребованный канал сейчас Первый балтийский, за ним TV3, LNT, NTV Mir Latvija и только следующий -- LTV1, доверие к которому уменьшилось. Где результат от того, что Латвийскому телевидению создают предпочтительные условия и беспрестанно выделяют огромные деньги из бюджета? Результата нет».
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Медлительное и безалаберное»: британский эксперт — об ушедшем в отставку правительстве

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

"Критика общественности в связи с инцидентами с участием дронов в Латвии вполне понятна, и на политическом уровне длительное время наблюдается неисполнительность, и это нужно исправить. Поскольку в нынешней ситуации проблемы видны в масштабе государства, а не только армии", - сказал в интервью Латвийскому радио бывший британский атташе по вопросам обороны в Латвии и эксперт по безопасности, а также преподаватель Глен Грант.

Читать
Загрузка

«На тебя смотрят, как на бомжа»: в соцсети затеялась дискуссия, нужны ли чаевые

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Проблема, о которой завёл речь на платформе "Х" Арвис, может показаться надуманной, но, судя по тому, что народ активно откликался на его твит, есть люди, для кого это важно. 

Читать

«Вряд ли это поджог»: в Ильгюциемсе сгорел внедорожник «мазерати»

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

О происшествии в рижском микрорайоне Ильгюциемс на ул. Спилвес сообщили в группе микрорайона в "Фейсбуке", а также программа TV3 Degpunktā.

Читать

4:2! Латвийские хоккеисты одолели сборную США и сохранили место в плей-офф чемпионата

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Сборная Латвии по хоккею одержала одну из самых важных побед на нынешнем чемпионате мира, обыграв США со счётом 4:2. Шансы команды выйти в четвертьфинал существенно возросли.

Читать

Бобры повредили? В канал в Риге упало столетнее дерево; оно до сих пор не убрано

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Дерево, которое представляет собой гибрид белого тополя с осиной под названием "тополь сереющий", или "серая осина", упало в городской канал в столице напротив Латвийской национальной оперы, о чём сообщила агентству LETA руководитель отдела стратегической коммуникации и общественных отношений SIA Rīgas meži Иева Гейстере ещё в пятницу, 22 мая.

Читать

SpaceX провела беспилотный испытательный полет самой большой в истории ракеты Starship V3

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Компания SpaceX Илона Маска все-таки осуществила запуск крупнейшей и самой мощной ракеты в истории после того, как в четверг долгожданный испытательный полет был перенесен из-за неисправности стартовой башни.

Читать

«Из 30 детей в классе только двое умеют читать»: в соцсети рассуждают, откуда это берётся

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

18 мая Служба новостей ЛТВ сообщила о том, что примерно у каждого десятого ребёнка в Латвии выявлены значительные риски для развития (в частности, речи). Недавно было проведено исследование с участием 1080 детей в возрасте от года до шести лет, для него использовался разработанный исследователями ЛУ инструмент скрининга.

Читать