Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вс, 26. Апреля Завтра: Alina, Rusins, Sandris
Доступность

«Латышские журналисты навязывают свою установку»: Аболтиня после просмотра «Генерального плана»

латвияс авизе

Латышские журналисты навязывают свою установку, заявила глава парламентской комиссии по безопасности Солвита Аболтиня в интервью порталу press.lv после премьеры документального фильма «Генеральный план», который повествует о методах мягкого влияния Кремля в странах Балтии и по всему миру.

«Русскоязычные журналисты никогда не задают заряженные вопросы, они всегда спрашивают мнение своего респондента. А латышские СМИ приходят с ясной установкой - к кому они пришли, и какое мнение и какой ответ ты должен им дать. Если бы обсуждался вопрос о русскоязычных медиа и о том, как они работают, то это был бы другой фильм и другая дискуссия», - сказала Аболтиня.

Она добавила, что журналист обязан дать человеку пищу для ума, а не пугать его своими материалами.

«Важно заставить человека думать. Чтобы он не только ужасался при просмотре новостей, но и находил там вдохновение. Я считаю ответственностью журналиста, чтобы человек думал при просмотре новостей. Каждому будет что-то нравится, что-то не нравится. Многое субъективно. Нам может не нравится причёска, цвет волос, или что это человек говорит, но важно, чтобы у зрителя было как можно больше информации, чтобы он мог самостоятельно думать, разбираться и принимать решение, что хорошее, а что плохое. Но латышские СМИ очень часто сразу указывают, что это хорошее, а это плохое. С такой установкой и делаются интервью, делаются сюжеты».

Комментируя саму картину «Генеральный план», Аболтиня отметила, что она не предназначена для русскоязычного зрителя и не совершила для неё открытия.

«Главное послание этого фильма в большей степени, к сожалению, для латышскоязычной аудитории. Фильм для того, чтобы мы думали о том, что вся информация не так безобидна, которую мы каждый день принимаем. Меня пригласили на премьеру, чтобы говорить о медиа-пространстве и о том, насколько сильно общественное телевидение. Но этой дискуссии не было. Она была бы, если бы мы говорили с обеими сторонами. Фильм, конечно, легко смотрится, в нём показывается, какие средства влияния использует Россия, но он не сделал для меня открытия. Мне известны эти средства», - отметила политик.

Она подчеркнула, что в фильме не хватало другой стороны вопроса о влиянии России на другие страны.

«Здесь показана только одна сторона. Вряд ли это заставит думать другую [русскоязычную] часть аудитории. Нет, этот фильм – не контрпропаганда. Они старались, чтобы это не было контрпропагандой. Я вижу этот фильм, как средство для того, чтобы те люди, которые не задумываются о каких-то событиях, стали искать какую-то связь. Там говорят и проводят анализ многие эксперты, но при этом, конечно, этот фильм односторонний», - пояснила Аболтиня.

Она признала, что сама регулярно смотрит российское телевидение, поэтому вопрос влияния российских СМИ на латышей действительно имеет место. И также добавила, что проблемой для Латвии является, что население живёт в разных информационных пространствах, поэтому латышским политикам нужно уметь говорить с русскоязычной аудиторией.

«Очень важно, чтобы латышские политики говорили со всеми, кто живет в нашей стране. Латышские СМИ критикуют меня за то, что я даю интервью на русском языке...

И да, я даю интервью на русском, потому что, я считаю, что то, что я хочу сказать русскоязычному зрителю, я могу сказать только на этом языке и мои мысли нельзя перевести с латышского именно так.  

Так что очень важно, чтобы мы разговаривали с любым человеком, живущим в нашей стране. Разговаривает ли этот фильм? Честно говоря, не уверена!» - сказала Аболтиня.

Напомним, фильм был показан по латвийскому телевидению 5-го марта. Как ранее рассказали авторы фильма, в нем они исследовали методы, при помощи которых Россия влияет на внутреннюю политику стран Балтии, раскалывает общество, а также предлагает ностальгировать по временам Советского Союза.

«Первые кадры — открыточные виды трёх балтийских столиц.  Вот так бы жили-поживали и добра б наживали… если бы не российская аннексия Крыма весной 2014 года, за которой следуют кадры пикета у посольства РФ в Риге, участники которого скандируют: Россия! Путин! Свобода! Мы — русские, мы — прорвёмся!.. Сегодня Крым — завтра Латвия! — так описывал свои впечатления от просмотра фильма публицист Игорь Ватолин. — Голос за кадром:

Насколько серьёзно это обращение к балтийским русским следовать крымскому примеру?

Мы имеем дело со спонтанной акцией радикалов или часть более масштабной политической игры? Если так, то каковы цели этой игры, кто участники, какие средства они используют?.. Собственно в этом состоит главный вопрос фильма — в чём заключается генеральный план контроля умов русскоговорящих балтийцев.   

Затем следует рассказ об активистах путинского «русского мира»: Татьяне Жданок, Александре Гапоненко, Максиме Реве, участниках движения «Мир без нацизма»… Рамки повествования расширяются — к балтийским активистам присоединяются узнаваемые лица «экспертов» ток-шоу российских телеканалов финна Йохана Бекмана, позирующего в галстуке в георгиевскую ленточку, и прокремлёвского поляка Матеуша Пискорского.

Отдельная удача фильма — привлечение широкого круга экспертов. В качестве «говорящих голов» на экране появляются такие западные эксперты как исследователь политических рисков Агния Григас, исследователь радикальных течений Антон Шеховцов, стратегический аналитик Джулиан Линдли-Френч, известные журналисты и публицисты Эдвард Лукас (Великобритания), Энн Эпплбаум (США) и Михаил Каткевич (Польша). Аспекты безопасности комментируют бывшие руководители спецслужб Латвии и Эстонии Янис Кажоциньш и Райво Аэг, международные аспекты — экс-генсек НАТО Андерс Фог Расмуссен и действующий глава комитета по иностранным делам Европарламента Элмар Брок. Российское экспертное сообщество представлено директором Левада-Центра Львом Гудковым, историком Андреем Зубовым, политологом Станиславом Белковским и журналистом Артемием Троицким.

Ещё одно

достоинство картины — сочетание серьёзности и юмора, проявляющегося в подборе откровений главных героев. Так, Александр Гапоненко на полном серьёзе объясняет журналистам, что цель США и местных правительств — убить по возможности больше русских, а уцелевших поместить в концлагерь.

Удался сюжет с рижскими похождениями эстонских антифашистов 16 марта 2010 года. Конфуз латвийских пограничников, пытающихся административными мерами бороться с инакомыслием, и не менее комический проход по не слишком знакомой Риге оторвавшегося от преследователей штатного антифишиста Максима Ревы. И удивление и растерянность прохожих, не знающих, чем помочь странному человеку, настойчиво интересующемуся: — А где у вас тут фашисты?.. 

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

На Латвийское радио пожаловались, что оно не соблюдает языковые нормы; омбудсмен вступился

В новостных трансляциях 1-й программы Латвийского радио (LR1) не выявлено сознательного ухудшения государственного языка - к такому выводу пришёл омбудсмен латвийских общественных электронных СМИ Эдмунд Апсалонс.

В новостных трансляциях 1-й программы Латвийского радио (LR1) не выявлено сознательного ухудшения государственного языка - к такому выводу пришёл омбудсмен латвийских общественных электронных СМИ Эдмунд Апсалонс.

Читать
Загрузка

«Новояз во всей красе» или новый мем? Народ развеселил термин «модальный фильтр»

Как подсказывает нам ИИ, модальный фильтр - это любая мера, ограничивающая проезд определённых видов транспорта. Вроде бы ничего такого уж комического в этом термине нет, но... 

Как подсказывает нам ИИ, модальный фильтр - это любая мера, ограничивающая проезд определённых видов транспорта. Вроде бы ничего такого уж комического в этом термине нет, но... 

Читать

Примерно у 9000 клиентов Sadales tīkls — перебои с электроснабжением из-за ветра

Об этом агентству LETA сообщил представитель предприятия Том Рутковскис.

Об этом агентству LETA сообщил представитель предприятия Том Рутковскис.

Читать

«Такие ситуации не должны повторяться!» Водитель автобуса снова обидел ребёнка

Прошла неделя с момента прошлой публикации на ту же тему, и теперь мы снова сталкиваемся с похожей ситуацией.

Прошла неделя с момента прошлой публикации на ту же тему, и теперь мы снова сталкиваемся с похожей ситуацией.

Читать

«Мелочь. а приятно»: на надпись «Москва» на Привокзальной площади поставили вазон с цветами (ФОТО)

Несколько лет назад со здания Центрального вокзала была демонтирована надпись на русском языке "Вокзал". Как оказалось, на площади перед торговым центром Origo имеется ещё одна надпись - "Москва". Она представляет собой элемент декоративного объекта в форме круга, вдоль контура которого установлены также надписи, обозначающие названия других городов - в частности, там присутствуют "Берлин" и "Рим".

Несколько лет назад со здания Центрального вокзала была демонтирована надпись на русском языке "Вокзал". Как оказалось, на площади перед торговым центром Origo имеется ещё одна надпись - "Москва". Она представляет собой элемент декоративного объекта в форме круга, вдоль контура которого установлены также надписи, обозначающие названия других городов - в частности, там присутствуют "Берлин" и "Рим".

Читать

Всего 17 вызовов из-за бури и снег в отдельных районах: что принёс циклон, которым так пугали

За прошедшие сутки в Государственную пожарно-спасательную службу (ГПСС) поступило всего 17 вызовов в связи с разрушениями из-за сильного ветра. 

За прошедшие сутки в Государственную пожарно-спасательную службу (ГПСС) поступило всего 17 вызовов в связи с разрушениями из-за сильного ветра. 

Читать

Стендзениекс: «В Риге бомбоубежищ нет, есть только таблички!»

Депутат Рижской думы и специалист по рекламе Эрик Стендзениекс высказал это на телеканале TV24 в программе Preses klubs, основываясь на личном опыте.

Депутат Рижской думы и специалист по рекламе Эрик Стендзениекс высказал это на телеканале TV24 в программе Preses klubs, основываясь на личном опыте.

Читать