Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 19. Января Завтра: Alnis, Andulis
Доступность

Латышей научат танцевать. Американцы.

дети, танцы

ustify;">С 14 марта коллектив из пяти парней Soul Street Dance дает мастер-классы и бесплатные концерты в Риге и Даугавпилсе, сообщает передача «Жизнь сегодня» на LTV7.

Романтика уличных танцев исторически относит нас в далекие 60-е. Именно тогда в США зародились «Апрок», «брейкинг», «локинг», «роботинг» и многие другие элементы танцевального хип-хопа. Сегодня этот стиль настолько «плотно» вошел в сценическую хореографию, что без него не обходится, практически, ни одно выступление ведущих мировых артистов. Хип-хоп - танец с душой, и, чтобы поделиться частичкой души и своим опытом, 14 марта в Ригу из Хьюстона впервые прилетел танцевальный коллектив Soul Street Dance.

«Наша команда зародилась в Хьюстоне, штат Техас. Мы росли в довольно опасных районах, и танцы нам помогли. Мы не делали плохих вещей, потому что были «в танцах», мы просто придерживались этого пути. Наш коллектив еще в школе победил в шоу талантов, и с тех пор мы начали придумывать новые танцевальные, музыкальные и театральные номера, участвовать в соревнованиях, ездить по всей Америке и по другим странам. Наша программа направлена на то, чтобы помочь молодежи выбрать правильный жизненный путь», - говорит создатель и участник Soul Street Dance Хавьер Гарсия.

Хип-хоп, грозные татуировки, спортивное телосложение - казалось бы, атрибуты совсем не «пай-мальчиков». Но послание Soul Street Dance - совершенно однозначно: здоровый образ жизни, трезвый рассудок и позитивное настроение!

«В жизни нужно быть положительным, идти верной дорогой. Человека легко отвлечь негативными вещами - вокруг много насилия, наркотиков и тому подобного. Но мы за мир, единство и любовь. Я надеюсь, что молодежь, c которой мы работаем, танцоры, с которыми сотрудничаем, это понимают», -  считает участник Soul Street Dance Седрик Д. Хикс.

Его «коллега» Рой Рамирез отмечает, что для команды очень важно международное сотрудничество: «Мы зачастую разговариваем на разных языках с теми, с кем работаем, но мы же знаем - есть язык универсальный, объединяющий - это язык танца. Вот мы встретили только что других танцоров, но теперь неделю с ними вместе проведем точно».

Как для новичков, так и для «продвинутых» танцоров - целевая аудитория Soul Street Dance - любители танцев в возрасте от «двух до двухсот» - так говорят они сами. Никаких национальных и культурных границ. И местные танцоры, уже успевшие посетить мастер-классы и концерт американской команды, также считают возможность обмена опытом чрезвычайно важной.

Впереди у Soul Street Dance концерты и мастер-классы в Даугавпилсских танцевальных школах, общение с воспитанниками детского дома, а затем - продолжение тура по странам Балтии. В свою очередь, наши латвийские танцоры, в будущем планируют посетить с похожими программами США и другие страны.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пособие на детей уходит на еду и счета, а не на будущее

Большинство семей в Латвии не используют семейное государственное пособие для накоплений на будущее ребенка - деньги чаще растворяются в повседневных расходах, показал опрос банка Citadele и исследовательского агентства Norstat.

Большинство семей в Латвии не используют семейное государственное пособие для накоплений на будущее ребенка - деньги чаще растворяются в повседневных расходах, показал опрос банка Citadele и исследовательского агентства Norstat.

Читать
Загрузка

Неприятные и чужие. Енотовидные собаки и слизни бьют рекорды по жалобам

В 2025 году на платформу LETA со ссылкой на Dabas aizsardzības pārvalde поступила информация о рекордном числе сообщений об инвазивных видах в Латвии. На сайте invazivs.lv за год зарегистрировали и обработали 9774 сообщения со всех регионов - это более чем в пять раз больше, чем в 2024 году (1744).

В 2025 году на платформу LETA со ссылкой на Dabas aizsardzības pārvalde поступила информация о рекордном числе сообщений об инвазивных видах в Латвии. На сайте invazivs.lv за год зарегистрировали и обработали 9774 сообщения со всех регионов - это более чем в пять раз больше, чем в 2024 году (1744).

Читать

Штопор, срочно нужен штопор: в него входят отношения ЕС и США

Лидеры восьми европейских стран, которым президент США Дональд Трамп пригрозил новыми пошлинами за защиту Гренландии, заявили, что угрозы американского президента могут отправить отношения Европы и США в опасный штопор.

Лидеры восьми европейских стран, которым президент США Дональд Трамп пригрозил новыми пошлинами за защиту Гренландии, заявили, что угрозы американского президента могут отправить отношения Европы и США в опасный штопор.

Читать

Газ в Европе подорожал на треть за неделю. А нам запасов хватит?

Цена природного газа на бирже TTF (Title Transfer Facility) за прошлую неделю выросла на 32,4% - до 37,6 евро за мегаватт-час, следует из обзора оптовых цен, опубликованного Комиссия по регулированию общественных услуг.

Цена природного газа на бирже TTF (Title Transfer Facility) за прошлую неделю выросла на 32,4% - до 37,6 евро за мегаватт-час, следует из обзора оптовых цен, опубликованного Комиссия по регулированию общественных услуг.

Читать

Жуткая история агрессивной семьи. Отец душил учительницу, дитятко угрожало воткнуть карандаш

Руководитель Латвийского профсоюза работников образования и науки Инга Ванага рассказала о многолетнем случае насилия, который затронул несколько учебных заведений и, по ее словам, показал системный провал защиты в латвийском образовании. Поводом стал резонанс в соцсетях вокруг другой истории - Ванага отдельно подчеркнула, что описанный ею эпизод не связан с публикацией семьи.

Руководитель Латвийского профсоюза работников образования и науки Инга Ванага рассказала о многолетнем случае насилия, который затронул несколько учебных заведений и, по ее словам, показал системный провал защиты в латвийском образовании. Поводом стал резонанс в соцсетях вокруг другой истории - Ванага отдельно подчеркнула, что описанный ею эпизод не связан с публикацией семьи.

Читать

Худеющие британцы взвинтили цену на мясо. Как?

Мясо в британских магазинах может стать заметно дороже — до плюс 20 процентов. И причина неожиданная: всё больше людей едят меньше, но требуют больше белка.

Мясо в британских магазинах может стать заметно дороже — до плюс 20 процентов. И причина неожиданная: всё больше людей едят меньше, но требуют больше белка.

Читать

«RS» поставил водителя на счётчик за помятый троллейбус, зато «RB Rail» жжёт миллионы, напевая: Краутманис

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

«На прошлой неделе в информационном пространстве появились две, казалось бы, не связанные между собой новости: одна о том, что руководящие сотрудники «RB Rail» застрахованы на случай убытков, возникших по их вине, а также застрахованы их родственники. Вторая новость – водитель троллейбуса «Rīgas satiksme» должна выплатить почти годовую зарплату за то, что ее троллейбус попал в аварию, - пишет Марис Краутманис в «Неаткариге».

Читать