Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

Как в Латвии работает диспетчерская служба спасения?

11 февраля в Латвии и других Европейских странах отмечают день диспетчерской службы спасения 112. Принимать звонки от людей, которым нужна помощь – непростая работа. Во многом именно от диспетчеров зависит – смогут ли пожарные, медики или полиция спасти человека. Как работает диспетчерская служба Латвии, рассказывает «Криминал+» на телеканале ТВ5. «Служба спасения 112. Я вас слушаю...» - телефон диспетчеров не умолкает практически ни на секунду. В небольшом кабинете с компьютерами, телефонами и рациями спасают людей. Посторонним вход сюда закрыт, диспетчеров ничего не должно отвлекать, ведь им нужно не только выслушать человека, у которого случилась беда. Уже через секунду эти девушки должны связаться со спасателями, объяснить, что именно случилось, какая нужна техника, насколько проблема серьезная, а главное, где это произошло. Это работа не для слабонервных, так что случайных людей тут нет. Мадара пришла работать диспетчером всего год назад. После трех месяцев обучения ей наконец доверили самостоятельно ответить на звонок. Этот разговор она запомнила на всю жизнь. «Человек хотел сообщить о пожаре, горела его квартира, и мужчина просто на меня кричал. Когда я спросила, в каком именно городе случился пожар, он стал кричать еще сильнее. Я так растерялась, думала, сейчас начну плакать, но в конце концов все закончилось хорошо, я быстро отправила на вызов спасателей и в пожаре никто не пострадал», - рассказала диспетчер Центра приема звонков 112 Мадара Лиепиня. К сожалению, не всегда все заканчивается хорошо. Наверное это самое сложное в работе диспетчеров – когда слышишь, как человек зовет на помощь, но знаешь, что скорее всего ему не удастся помочь. «Чувствуешь себя плохо, когда знаешь, что в доме пожар и там есть люди, особенно если это дети или инвалиды. Если звонят и говорят, что вся квартира или весь дом в огне, шансов, что человека успеют спасти, мало. Тогда, конечно, нам становится не по себе», - указала Мадара. В таких случаях диспетчеры до последнего ждут информации от спасателей. Всегда есть надежда, что все закончится хорошо. Внештатные ситуации тут случаются каждый день. «Нам часто звонят иностранцы, тогда нужно по-английски разговаривать. Недавно звонил мужчина, ему нужна была помощь, но он не знал, где находится. Тогда мы просили его описать, что он видит вокруг, например, железную дорогу, магазины. Мы вычислили, где это, и отправили к нему пожарных», - вспоминает Мадара. Очень часто в службу спасения звонят дети. Кто-то увидел пожар, другой остался дома один и испугался, правда, чаще всего дети просто балуются. «Позвонят, скажут, что, например, дом горит, а сами смеются и бросают трубку. Бывает, что звонят по нескольку раз подряд. Тогда мы перезваниваем и объясняем, что так делать нельзя, иначе мы пришлем к ним полицию. После этого они пугаются и больше не балуются». С другой стороны, главное, чтобы дети знали, куда именно звонить, если случилась беда. А мелкие шалости можно и потерпеть. Интересно, что больше всего вызовов диспетчеры получают во время праздников – Новый год, Лиго для спасательной службы – это самая горячая пора. Но, больше всего Мадаре пришлось поволноваться прошлым летом, когда пожар вспыхнул в Президентском замке. «Это было очень неожиданно. Дежурство было очень спокойным, и тут такое сообщение. Сначала было сложно поверить, что действительно горит Президентский замок. А потом, когда информация подтвердилась, все закрутилось и завертелось. Мы отправили на место всю возможную технику, следили за тем, что происходит на месте. Если было нужно, отправляли еще подкрепление». В сложных ситуациях в работу включаются все дежурные диспетчеры. Решения принимают вместе, так что у таких новичков как Мадара всегда есть возможность спросить совета у старших. Но самое приятное, когда в конце смены, спускаясь вниз в пожарную часть, диспетчеры слышат слова благодарности от спасателей, которых они отправляли на вызовы. Зная, что сегодня ты помог спасти человеку жизнь, понимаешь, насколько твоя работа важна и стараешься выполнять ее на все 100, а то и на 150 процентов.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зарегистрировано ещё 23 случая сальмонеллёза

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

Читать
Загрузка

Где в Европе ещё можно дышать спокойно: список оказался пугающе коротким

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Читать

Летел на малой высоте: генерал НВС объясняет, почему дрон не сразу заметили

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Читать

Будет шок, рисков много: Казакс призвал готовиться к неспокойным временам

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

Читать

Это не кризис госмасштаба: власти объясняют свои решения по инциденту с дроном

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

Читать

Германия выводит истребители Eurofighter из Польши: это в такой то сложной обстановке?

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

Читать

Меняем поставщика электроэнергии: реально ли на этом сэкономить?

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

Читать