Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

Как в Латвии работает диспетчерская служба спасения?

11 февраля в Латвии и других Европейских странах отмечают день диспетчерской службы спасения 112. Принимать звонки от людей, которым нужна помощь – непростая работа. Во многом именно от диспетчеров зависит – смогут ли пожарные, медики или полиция спасти человека. Как работает диспетчерская служба Латвии, рассказывает «Криминал+» на телеканале ТВ5. «Служба спасения 112. Я вас слушаю...» - телефон диспетчеров не умолкает практически ни на секунду. В небольшом кабинете с компьютерами, телефонами и рациями спасают людей. Посторонним вход сюда закрыт, диспетчеров ничего не должно отвлекать, ведь им нужно не только выслушать человека, у которого случилась беда. Уже через секунду эти девушки должны связаться со спасателями, объяснить, что именно случилось, какая нужна техника, насколько проблема серьезная, а главное, где это произошло. Это работа не для слабонервных, так что случайных людей тут нет. Мадара пришла работать диспетчером всего год назад. После трех месяцев обучения ей наконец доверили самостоятельно ответить на звонок. Этот разговор она запомнила на всю жизнь. «Человек хотел сообщить о пожаре, горела его квартира, и мужчина просто на меня кричал. Когда я спросила, в каком именно городе случился пожар, он стал кричать еще сильнее. Я так растерялась, думала, сейчас начну плакать, но в конце концов все закончилось хорошо, я быстро отправила на вызов спасателей и в пожаре никто не пострадал», - рассказала диспетчер Центра приема звонков 112 Мадара Лиепиня. К сожалению, не всегда все заканчивается хорошо. Наверное это самое сложное в работе диспетчеров – когда слышишь, как человек зовет на помощь, но знаешь, что скорее всего ему не удастся помочь. «Чувствуешь себя плохо, когда знаешь, что в доме пожар и там есть люди, особенно если это дети или инвалиды. Если звонят и говорят, что вся квартира или весь дом в огне, шансов, что человека успеют спасти, мало. Тогда, конечно, нам становится не по себе», - указала Мадара. В таких случаях диспетчеры до последнего ждут информации от спасателей. Всегда есть надежда, что все закончится хорошо. Внештатные ситуации тут случаются каждый день. «Нам часто звонят иностранцы, тогда нужно по-английски разговаривать. Недавно звонил мужчина, ему нужна была помощь, но он не знал, где находится. Тогда мы просили его описать, что он видит вокруг, например, железную дорогу, магазины. Мы вычислили, где это, и отправили к нему пожарных», - вспоминает Мадара. Очень часто в службу спасения звонят дети. Кто-то увидел пожар, другой остался дома один и испугался, правда, чаще всего дети просто балуются. «Позвонят, скажут, что, например, дом горит, а сами смеются и бросают трубку. Бывает, что звонят по нескольку раз подряд. Тогда мы перезваниваем и объясняем, что так делать нельзя, иначе мы пришлем к ним полицию. После этого они пугаются и больше не балуются». С другой стороны, главное, чтобы дети знали, куда именно звонить, если случилась беда. А мелкие шалости можно и потерпеть. Интересно, что больше всего вызовов диспетчеры получают во время праздников – Новый год, Лиго для спасательной службы – это самая горячая пора. Но, больше всего Мадаре пришлось поволноваться прошлым летом, когда пожар вспыхнул в Президентском замке. «Это было очень неожиданно. Дежурство было очень спокойным, и тут такое сообщение. Сначала было сложно поверить, что действительно горит Президентский замок. А потом, когда информация подтвердилась, все закрутилось и завертелось. Мы отправили на место всю возможную технику, следили за тем, что происходит на месте. Если было нужно, отправляли еще подкрепление». В сложных ситуациях в работу включаются все дежурные диспетчеры. Решения принимают вместе, так что у таких новичков как Мадара всегда есть возможность спросить совета у старших. Но самое приятное, когда в конце смены, спускаясь вниз в пожарную часть, диспетчеры слышат слова благодарности от спасателей, которых они отправляли на вызовы. Зная, что сегодня ты помог спасти человеку жизнь, понимаешь, насколько твоя работа важна и стараешься выполнять ее на все 100, а то и на 150 процентов.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать