Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 20. Января Завтра: Algis, Olgerts, Orests
Доступность

Исследование: латвийцы не считают свою страну подходящей для иммигрантов

Более половины взрослых людей мира (54%) в 143 странах считают, что их города или общества — хорошие места для жизни иммигрантов. Такую картину миру рисуют результаты исследования, опубликованного авторитетной американской службой изучения общественного мнения Gallup. Латвийцы, однако, оказались в числе тех, кто не считает свое общество хорошим для приезжих, пишет rus.lsm.lv
 
В исследовании указано, что ситуация изменилась — в 2010 году хорошими свои общества называли 47% опрошенных. Итог стал другим прежде всего за счет Южной и Юго-восточной Азии, Ближнего Востока и Северной Африки. 

«Восточная, Центральная и Юго-Западная Европа включают в себя множество стран на передовой недавнего европейского миграционного кризиса — были единственным регионом, где был спад. Процент людей, сказавших, что их общества хорошая среда для иммигрантов, упал с 48% в 2010-м до 41% в 2018-м. 

Но важнее другая сторона миграционного кризиса, пик которого пришелся на 2015-й — баланс мнений в регионе сместился к утверждению, что общества не хорошее место для жизни мигрантов (46%), по сравнению с противоположным утверждением. До кризиса люди в регионе решительно говорили, что их общества — хорошее место для мигрантов (48%), а не наоборот (34%)», — указывает исследование.  

Больше всего тех, кто считает свое общество хорошим для жизни мигрантов, в Канаде (90%), Новой Зеландии (89%), Норвегии (88%), Австралии, Португалии и Объединенных Арабских Эмиратах (по 87%), Дании и Ирландии (по 84%). 

«Страны или территории наверху списка — где по меньшей мере 4 из 5 жителей сказали, что их общество — хорошее место для мигрантов — это богатые страны, и, что важно, многие из них исторически принимали больше всего мигрантов», — указывают авторы исследования. 

В числе государств, которые не считают себя хорошими для иммигрантов — Венгрия (17%, минус 36 процентных пункта по сравнению с 2010 годом), Камбоджа (20%, минус 13 пп), Малайзия (24%, плюс 3 пп), Болгария (24%, минус 18 пп), а также Латвия — она на одном уровне с Туркменией (по 26%, данных за 2010-й нет для обеих стран). В Эстонии показатель составляет 28%, а в Литве — 37%. Европейский лидер же — Португалия. 

«С 2010 года отношение к мигрантам стало более открытым в ряде стран, в том числе Португалии, где нехватка рабочей силы и старение населения вынуждает правительство открывать двери для новых иммигрантов и реэмиграции. Но страны бывшего советского блока и Греция — которая никогда не была про-мигрантской — только отошли дальше», — делают вывод авторы. 

Результаты основаны на личных и телефонных интервью с примерно тысячей человек (15 лет и старше) в каждой стране — 143 государства и территории — в 2018 году.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка

При поддержке НАТО: в Латвии откроется центр стартапов в области оборонных технологий

В четверг, 22 января, в Латвии состоится официальное открытие центра "UniLab Defence" - акселератора оборонных инноваций НАТО для Североатлантического региона (NATO DIANA), сообщили агентству ЛЕТА представители центра.

В четверг, 22 января, в Латвии состоится официальное открытие центра "UniLab Defence" - акселератора оборонных инноваций НАТО для Североатлантического региона (NATO DIANA), сообщили агентству ЛЕТА представители центра.

Читать
Загрузка

Две умерло: под Бауской обнаружили собак и кошек в жутких условиях. ФОТО, ВИДЕО

В ходе расследования информации о возможных нарушениях требований по защите животных, Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла 15 собак и трех кошек из дома в Давини Бауской области, а Государственная полиция доставила два трупа собак на экспертизу.

В ходе расследования информации о возможных нарушениях требований по защите животных, Продовольственно-ветеринарная служба (PVD) изъяла 15 собак и трех кошек из дома в Давини Бауской области, а Государственная полиция доставила два трупа собак на экспертизу.

Читать

Эта зима оставила стоять на полосе самолёты даже в Финляндии: что пошло не так?

Казалось бы, Финляндию зимой ничем не удивишь.
Снег, лёд, мороз — это их рабочая среда. Но на прошлой неделе тысячи туристов застряли в Лапландии, а рейсы внезапно начали массово отменять.

Казалось бы, Финляндию зимой ничем не удивишь.
Снег, лёд, мороз — это их рабочая среда. Но на прошлой неделе тысячи туристов застряли в Лапландии, а рейсы внезапно начали массово отменять.

Читать

Режиссер Адольф Шапиро готовит постановку в Новом рижском: премьера 3 февраля

Созданный режиссером Адольфом Шапиро Молодежный театр во второй половине XX века был одним из важнейших центров художественной и духовной жизни Латвии. На протяжении 30 лет спектакли Шапиро заставляли задуматься о важных жизненных вопросах и привлекали внимание новаторскими поисками театральной формы. На улице Лāčplēša, 25 были поставлены такие важные для Латвии спектакли, как «Центрифуга», «Снежные горы», «Страхи и бедствия третьей империи». Работа режиссера в Молодежном театре включена в Латвийский культурный канон. В 1992 году, после ликвидации Молодежного театра, режиссер покинул Латвию.

Созданный режиссером Адольфом Шапиро Молодежный театр во второй половине XX века был одним из важнейших центров художественной и духовной жизни Латвии. На протяжении 30 лет спектакли Шапиро заставляли задуматься о важных жизненных вопросах и привлекали внимание новаторскими поисками театральной формы. На улице Лāčplēša, 25 были поставлены такие важные для Латвии спектакли, как «Центрифуга», «Снежные горы», «Страхи и бедствия третьей империи». Работа режиссера в Молодежном театре включена в Латвийский культурный канон. В 1992 году, после ликвидации Молодежного театра, режиссер покинул Латвию.

Читать

При лобовом столкновении в Риге погиб водитель

В понедельник у границы с Ригой, возле Стопини, в дорожно-транспортном происшествии погиб водитель, сообщили государственной полиции.

В понедельник у границы с Ригой, возле Стопини, в дорожно-транспортном происшествии погиб водитель, сообщили государственной полиции.

Читать

Наш «блестящий» союзник разбрасывается островами: Трамп обрушился на Британию

Президент США Дональд Трамп во вторник раскритиковал сделку Великобритании по передаче суверенитета над островами Чагос Маврикию, назвав ее "актом большой глупости" и "полной слабостью". И заявил, что это решение Великобритании - одна из причин, по которой он хочет взять под контроль Гренландию. 

Президент США Дональд Трамп во вторник раскритиковал сделку Великобритании по передаче суверенитета над островами Чагос Маврикию, назвав ее "актом большой глупости" и "полной слабостью". И заявил, что это решение Великобритании - одна из причин, по которой он хочет взять под контроль Гренландию. 

Читать

Польша закрыла аэропорты из-за атаки РФ на Украину

Аэропорты в польских городах Жешув и Люблин рано утром во вторник, 20 января, приостанавливали свою работу примерно на час. Это делалось для "обеспечения действий военной авиации", сообщило в соцсети X Польское агентство аэронавигационного обслуживания (PANSA) .

Аэропорты в польских городах Жешув и Люблин рано утром во вторник, 20 января, приостанавливали свою работу примерно на час. Это делалось для "обеспечения действий военной авиации", сообщило в соцсети X Польское агентство аэронавигационного обслуживания (PANSA) .

Читать