Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 4. Марта Завтра: Alise, Auce
Доступность

Исследование: латвийцы не считают свою страну подходящей для иммигрантов

Более половины взрослых людей мира (54%) в 143 странах считают, что их города или общества — хорошие места для жизни иммигрантов. Такую картину миру рисуют результаты исследования, опубликованного авторитетной американской службой изучения общественного мнения Gallup. Латвийцы, однако, оказались в числе тех, кто не считает свое общество хорошим для приезжих, пишет rus.lsm.lv
 
В исследовании указано, что ситуация изменилась — в 2010 году хорошими свои общества называли 47% опрошенных. Итог стал другим прежде всего за счет Южной и Юго-восточной Азии, Ближнего Востока и Северной Африки. 

«Восточная, Центральная и Юго-Западная Европа включают в себя множество стран на передовой недавнего европейского миграционного кризиса — были единственным регионом, где был спад. Процент людей, сказавших, что их общества хорошая среда для иммигрантов, упал с 48% в 2010-м до 41% в 2018-м. 

Но важнее другая сторона миграционного кризиса, пик которого пришелся на 2015-й — баланс мнений в регионе сместился к утверждению, что общества не хорошее место для жизни мигрантов (46%), по сравнению с противоположным утверждением. До кризиса люди в регионе решительно говорили, что их общества — хорошее место для мигрантов (48%), а не наоборот (34%)», — указывает исследование.  

Больше всего тех, кто считает свое общество хорошим для жизни мигрантов, в Канаде (90%), Новой Зеландии (89%), Норвегии (88%), Австралии, Португалии и Объединенных Арабских Эмиратах (по 87%), Дании и Ирландии (по 84%). 

«Страны или территории наверху списка — где по меньшей мере 4 из 5 жителей сказали, что их общество — хорошее место для мигрантов — это богатые страны, и, что важно, многие из них исторически принимали больше всего мигрантов», — указывают авторы исследования. 

В числе государств, которые не считают себя хорошими для иммигрантов — Венгрия (17%, минус 36 процентных пункта по сравнению с 2010 годом), Камбоджа (20%, минус 13 пп), Малайзия (24%, плюс 3 пп), Болгария (24%, минус 18 пп), а также Латвия — она на одном уровне с Туркменией (по 26%, данных за 2010-й нет для обеих стран). В Эстонии показатель составляет 28%, а в Литве — 37%. Европейский лидер же — Португалия. 

«С 2010 года отношение к мигрантам стало более открытым в ряде стран, в том числе Португалии, где нехватка рабочей силы и старение населения вынуждает правительство открывать двери для новых иммигрантов и реэмиграции. Но страны бывшего советского блока и Греция — которая никогда не была про-мигрантской — только отошли дальше», — делают вывод авторы. 

Результаты основаны на личных и телефонных интервью с примерно тысячей человек (15 лет и старше) в каждой стране — 143 государства и территории — в 2018 году.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Драка, нож, кровь на лестнице. На Саркандаугаве мужчину чуть не зарезали

В одном из многоэтажных домов рижского района Саркандаугава произошла драка, во время которой был ранен ножом молодой мужчина. О происшествии сообщил телеканал TV3 в программе «Degpunktā».

В одном из многоэтажных домов рижского района Саркандаугава произошла драка, во время которой был ранен ножом молодой мужчина. О происшествии сообщил телеканал TV3 в программе «Degpunktā».

Читать
Загрузка

Рыдай, Белоруссия! Латвийские драники признали лучшими в мире

Латвийские картофельные оладьи заняли первое место в рейтинге 100 лучших картофельных блюд мира, составленном гастрономическим путеводителем Taste Atlas. Как отмечают эксперты, такие рейтинги могут привлечь внимание к национальной кухне и дать новые возможности для развития туризма.

Латвийские картофельные оладьи заняли первое место в рейтинге 100 лучших картофельных блюд мира, составленном гастрономическим путеводителем Taste Atlas. Как отмечают эксперты, такие рейтинги могут привлечь внимание к национальной кухне и дать новые возможности для развития туризма.

Читать

Подорожает ли газ в Латвии?  Да, рынок реагирует на войну

Цена природного газа в Европе резко выросла после начала войны с участием Ирана. Как сообщает Latvijas Radio, стоимость газа уже увеличилась более чем на 39% после остановки производства на двух крупных энергетических объектах в Катаре, принадлежащих компании «QatarEnergy».

Цена природного газа в Европе резко выросла после начала войны с участием Ирана. Как сообщает Latvijas Radio, стоимость газа уже увеличилась более чем на 39% после остановки производства на двух крупных энергетических объектах в Катаре, принадлежащих компании «QatarEnergy».

Читать

«За день, как за два месяца»: как подорожает топливо в ближайшие дни?

В ближайшие дни цены на топливо на автозаправочных станциях Латвии могут вырасти на 10–12 центов за литр, если сохранится текущий уровень биржевых цен, сообщили агентству LETA в компании по торговле топливом Kool Latvija. В компании отмечают, что удар США и Израиля по Ирану стал фактором, напрямую повлиявшим на мировые рынки энергоресурсов и, соответственно, на цены в Латвии.

В ближайшие дни цены на топливо на автозаправочных станциях Латвии могут вырасти на 10–12 центов за литр, если сохранится текущий уровень биржевых цен, сообщили агентству LETA в компании по торговле топливом Kool Latvija. В компании отмечают, что удар США и Израиля по Ирану стал фактором, напрямую повлиявшим на мировые рынки энергоресурсов и, соответственно, на цены в Латвии.

Читать

Подарок для Лукашенко! Бывшую частоту LR4 «захватило» радио из Белоруссии

На дискуссионной платформе Reddit, которую в последнее время активно используют и латвийцы, появилась тревожная публикация: один из пользователей заявил, что белорусская сторона якобы использует бывшую частоту Latvijas Radio 4 для собственных нужд, в том числе для распространения пропаганды.

На дискуссионной платформе Reddit, которую в последнее время активно используют и латвийцы, появилась тревожная публикация: один из пользователей заявил, что белорусская сторона якобы использует бывшую частоту Latvijas Radio 4 для собственных нужд, в том числе для распространения пропаганды.

Читать

Вода поднимается! Реки Латвии быстро выходят из берегов

В большинстве рек Латвии продолжается рост уровня воды. Быстрее всего вода поднимается в реках Курземе и в притоках Лиелупе. Об этом свидетельствуют оперативные данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В большинстве рек Латвии продолжается рост уровня воды. Быстрее всего вода поднимается в реках Курземе и в притоках Лиелупе. Об этом свидетельствуют оперативные данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать