Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 31. Марта Завтра: Atvars, Gvido
Доступность

Independent: коечный фонд Британии заполнен на 91%, пациенты ждут в очередях десятки часов

Больницы скорой помощи в Великобритании переполнены и близки к коллапсу — пациенты вынуждены ждать в многочасовых очередях. Об этом стало известно Independent.

По информации издания, подобная ситуация зафиксирована сразу в нескольких регионах страны.

Так, в графстве Ланкашир больные пожаловались на длительное ожидание койки — некоторые из них ждали почти 50 часов, прежде чем лечь в больницу. Подобное наблюдалось и в медучреждении в Саффолке, где несовершеннолетний с серьезными психическими проблемами почти 48 часов ждал в отделении неотложной помощи.

Отмечается, что Национальная служба здравоохранения Англии (NHS) столкнулась с серьезной нехваткой мест для больных на несколько месяцев раньше, чем это предполагалось. На данный момент коечный фонд страны заполнен на 91 процент.

«Зима становится серьезной проблемой для здравоохранения. Персонал все больше беспокоится о способности NHS справиться с ситуацией. Властям необходимо признать потенциальный кризис и помочь в решении поставленных задач», — заметила президент Королевского колледжа экстренной медицины Кэтрин Хендерсон.

В январе врачи регионов Великобритании предложили повысить уровень угрозы от коронавируса в стране до максимального. Кроме того, медицинские специалисты предупредили о риске перегрева системы здравоохранения. Они отмечали, что распространение коронавируса среди населения очень высоко, также растет количество пациентов с COVID-19 в больницах и реанимациях.

Согласно последним данным, в Великобритании зафиксировано 8 449 165 случаев заражения коронавирусом. Число выздоровевших пациентов составляет 6 916 439, при этом 138 584 носителей инфекции скончались. За последние сутки в стране выявлено 45 140 новых случаев заболевания.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Летят дроны! Президент лично предупредил о прилете, но угроза миновала

В понедельник вечером иностранный беспилотный летательный аппарат приблизился к воздушному пространству Латвии со стороны России, а затем улетел, и угроза миновала, сообщили в Национальных вооруженных силах (НВС).

В понедельник вечером иностранный беспилотный летательный аппарат приблизился к воздушному пространству Латвии со стороны России, а затем улетел, и угроза миновала, сообщили в Национальных вооруженных силах (НВС).

Читать
Загрузка

Два новых фактора: Димитров о решении Конституционного суда по русскому языку

Сегодня Конституционный суд Латвии вынес решение в деле о языке содержания общественных СМИ. Сухой остаток: суд пришёл к выводу, что содержания на русском слишком много, содержания на языках других нацменьшинств - слишком мало, но сколько правильно - решать должен Сейм, а не сами общественные СМИ или совет по ним. Сейму дано время до 1 мая 2027 года изменить регулирование. Ситуацию на своей странице в Facebook прокомментировал правозащитник Алексей Димитров.

Сегодня Конституционный суд Латвии вынес решение в деле о языке содержания общественных СМИ. Сухой остаток: суд пришёл к выводу, что содержания на русском слишком много, содержания на языках других нацменьшинств - слишком мало, но сколько правильно - решать должен Сейм, а не сами общественные СМИ или совет по ним. Сейму дано время до 1 мая 2027 года изменить регулирование. Ситуацию на своей странице в Facebook прокомментировал правозащитник Алексей Димитров.

Читать

«Имеет право на самооборону»: Украина сожалеет в связи с падениями дронов в Латвии, Литве и Эстонии

Украина выразила сожаление по поводу инцидентов — напомним, что на прошлой неделе во всех трёх странах Балтии произошли аварии с участием дронов, сообщила канцелярия президента Литвы, пишет "Неаткарига" со ссылкой на postimees.ee.

Украина выразила сожаление по поводу инцидентов — напомним, что на прошлой неделе во всех трёх странах Балтии произошли аварии с участием дронов, сообщила канцелярия президента Литвы, пишет "Неаткарига" со ссылкой на postimees.ee.

Читать

«Чистая, просторная»: иностранец в восторге от Риги. А местные в недоумении

«Латвия — худшее место, где я был», — отозвался о нас кругосветный путешественник Jojo Travels. А вот другому приезжему – аргентинцы – Латвия безумно понравилась. Об этом рассказала в ФБ его подруга Ириса Видауска.

«Латвия — худшее место, где я был», — отозвался о нас кругосветный путешественник Jojo Travels. А вот другому приезжему – аргентинцы – Латвия безумно понравилась. Об этом рассказала в ФБ его подруга Ириса Видауска.

Читать

Иранская баллистическая ракета сбита силами НАТО над Турцией

Баллистическая ракета, выпущенная из Ирана и вошедшая в воздушное пространство Турции, была нейтрализована, сообщили в министерстве национальной обороны Турции.

Баллистическая ракета, выпущенная из Ирана и вошедшая в воздушное пространство Турции, была нейтрализована, сообщили в министерстве национальной обороны Турции.

Читать

Мерц попросил 80% беженцев из Сирии вернуться на родину

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц призвал прибывших из Сирии беженцев вернуться в свою страну и помочь в послевоенном восстановлении их страны. В течение ближайших трех лет "около 80 процентов" из примерно миллиона сирийцев, нашедших убежище в Германии в период правления режима Башара Асада, должны вернуться на родину, заявил Мерц в понедельник, 30 марта, на совместной пресс-конференции с временным президентом Сирии Ахмедом аш-Шараа в Берлине.

Канцлер ФРГ Фридрих Мерц призвал прибывших из Сирии беженцев вернуться в свою страну и помочь в послевоенном восстановлении их страны. В течение ближайших трех лет "около 80 процентов" из примерно миллиона сирийцев, нашедших убежище в Германии в период правления режима Башара Асада, должны вернуться на родину, заявил Мерц в понедельник, 30 марта, на совместной пресс-конференции с временным президентом Сирии Ахмедом аш-Шараа в Берлине.

Читать

«Худшее место, где я был»: кругосветный путешественник высказался о Латвии

Туризм в Латвии играет важную роль — он стимулирует экономику и формирует имидж страны. Однако в последнее время в обществе всё чаще ощущается негативное отношение к приезжим — как к тем, кто здесь учится или работает, так и к туристам. Один путешественник из Африки рассказал о подобном опыте в социальной сети Threads.

Туризм в Латвии играет важную роль — он стимулирует экономику и формирует имидж страны. Однако в последнее время в обществе всё чаще ощущается негативное отношение к приезжим — как к тем, кто здесь учится или работает, так и к туристам. Один путешественник из Африки рассказал о подобном опыте в социальной сети Threads.

Читать