Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 27. Июня Завтра: Malvis, Malvine
Доступность

Guardian: Россия — лидер по экономическому неравенству

деньги

Guardian публикует статью об экономическом неравенстве в России, сообщает Русская служба BBC. Как пишет издание, последнее время экономисты предпочитают измерять уровень экономического неравенства, а не данные об абсолютной бедности, и некоторые считают, что именно неравное распределение доходов и собственности приводит к политическим волнениям и появлению чувства маргинализации по всему миру.

В январе, на Всемирном экономическом форуме в Давосе, глава МВФ Кристин Лагард сказала, что растущее экономическое неравенство стало одним из факторов роста популистских настроений.

В недавнем докладе Credit Suisse говорится, что уровень экономического неравенства в России - самый высокий среди основных экономик мира. 10% самых богатых россиян принадлежит 87% всех богатств страны. В США для сравнения эта цифра достигает 76%, а в Китае 66%.

По данным банка ВТБ, 1% россиян принадлежат 46% всех банковских вкладов страны.

Многие в России, пишет газета, считают, что столь резкий уровень неравенства, частично подпитываемый коррупцией, может привести к тому, что люди будут лишь жаловаться на это у себя на кухне, но это не приведет к политическим акциям. Однако в марте, впервые за несколько лет, около 60 тысяч человек вышли на акции протеста в 80 российских городах. Хотя это небольшой процент населения, создается ощущение, что в обществе растет недовольство.

Постепенный, но постоянный рост уровня жизни в период первого десятилетия правления президента Путина прекратился после 2014 года, когда падающие цены на нефть и западные санкции нанесли серьезный удар по российской экономике.

Примерно 23 миллиона россиян (около 16% населения) официально живут ниже уровня бедности.

Уже появляются признаки того, что концентрация богатств в руках крохотной группы раздражает россиян все больше и больше, в особенности учитывая тот факт, что многие среди самых богатых работают в правительстве, или как-то с ним связаны.

В недавно опубликованном докладе говорится, что 41% жителей России говорят, что им сложно платить за еду и одежду, пишет Guardian.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Эксперт: у Латвии больше нет возможности купить самое важное для обороны

Ситуация в плане безопасности во всём мире в последние годы не стала лучше, и Латвии приходится в быстром темпе укреплять и усиливать свою обороноспособность. Однако даже при увеличении оборонного бюджета армию невозможно создать за короткое время, подчеркнул военный обозреватель Мартиньш Вердиньш на телеканале TV24 в программе Aktuālais par karadarbību Ukrainā.

Ситуация в плане безопасности во всём мире в последние годы не стала лучше, и Латвии приходится в быстром темпе укреплять и усиливать свою обороноспособность. Однако даже при увеличении оборонного бюджета армию невозможно создать за короткое время, подчеркнул военный обозреватель Мартиньш Вердиньш на телеканале TV24 в программе Aktuālais par karadarbību Ukrainā.

Читать
Загрузка

Начался приём заявлений в 10-е классы рижских школ; что нового в этом году?

Сегодня, 27 июня, начался приём заявлений от учащихся, желающих поступить в 10-е классы рижских муниципальных учебных заведений, о чём сообщил отдел внешней коммуникации Рижской думы.

Сегодня, 27 июня, начался приём заявлений от учащихся, желающих поступить в 10-е классы рижских муниципальных учебных заведений, о чём сообщил отдел внешней коммуникации Рижской думы.

Читать

Генпрокурор: для борьбы с дезинформаторами нужна быстрая реакция

Свобода слова стала абсолютным произволом, итог которого - дезинформация и речь вражды, поэтому для борьбы с подобными дезинформаторами нужна быстрая и эффективная реакция, заявил в интервью агентству LETA глава Генпрокуратуры Армин Мейстерс.

Свобода слова стала абсолютным произволом, итог которого - дезинформация и речь вражды, поэтому для борьбы с подобными дезинформаторами нужна быстрая и эффективная реакция, заявил в интервью агентству LETA глава Генпрокуратуры Армин Мейстерс.

Читать

Это были венгерские «Грипены»: кто летал сегодня над Ригой

В пятницу над Ригой в течение нескольких минут пролетали истребител, вызвав немалый переполох в соцсетях. Как сообщает LETA, это летали истребители «Грипен» ВВС Венгрии, которые примут участие в авиашоу, проходящем в субботу и воскресенье на аэродроме Спилве.

В пятницу над Ригой в течение нескольких минут пролетали истребител, вызвав немалый переполох в соцсетях. Как сообщает LETA, это летали истребители «Грипен» ВВС Венгрии, которые примут участие в авиашоу, проходящем в субботу и воскресенье на аэродроме Спилве.

Читать

Опасный мужчина найден. Полиция нашла пациента покинувшего больницу на Твайка (ФОТО)

Обновление! Полиция сообшает: "Пропавший Павел Гордеевс успешно найден.
Спасибо всем, кто поделился информацией, и выражаем благодарность жителям за сообщения"!

Обновление! Полиция сообшает: "Пропавший Павел Гордеевс успешно найден.
Спасибо всем, кто поделился информацией, и выражаем благодарность жителям за сообщения"!

Читать

«Сильная страна не боится языков»: внучка Паулса — с неожиданным заявлением

Неожиданный пост опубликовала в Фейсбуке внучка Раймонда Паулса - Анна Паула. О языках...

Неожиданный пост опубликовала в Фейсбуке внучка Раймонда Паулса - Анна Паула. О языках...

Читать

Жара станет смертельно опасной — чего нельзя делать у воды и на солнце

С субботы Латвию накроет сильная волна жары из Западной Европы. По прогнозу синоптиков, температура воздуха поднимется до +30...+36 градусов, ожидаются и тропические ночи. Медики и спасатели предупреждают о росте числа тепловых ударов, обострений хронических заболеваний и несчастных случаев на воде.

С субботы Латвию накроет сильная волна жары из Западной Европы. По прогнозу синоптиков, температура воздуха поднимется до +30...+36 градусов, ожидаются и тропические ночи. Медики и спасатели предупреждают о росте числа тепловых ударов, обострений хронических заболеваний и несчастных случаев на воде.

Читать