Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 8. Июня Завтра: Frida, Fridis, Mundra
Доступность

Guardian: Россия — лидер по экономическому неравенству

деньги

Guardian публикует статью об экономическом неравенстве в России, сообщает Русская служба BBC. Как пишет издание, последнее время экономисты предпочитают измерять уровень экономического неравенства, а не данные об абсолютной бедности, и некоторые считают, что именно неравное распределение доходов и собственности приводит к политическим волнениям и появлению чувства маргинализации по всему миру.

В январе, на Всемирном экономическом форуме в Давосе, глава МВФ Кристин Лагард сказала, что растущее экономическое неравенство стало одним из факторов роста популистских настроений.

В недавнем докладе Credit Suisse говорится, что уровень экономического неравенства в России - самый высокий среди основных экономик мира. 10% самых богатых россиян принадлежит 87% всех богатств страны. В США для сравнения эта цифра достигает 76%, а в Китае 66%.

По данным банка ВТБ, 1% россиян принадлежат 46% всех банковских вкладов страны.

Многие в России, пишет газета, считают, что столь резкий уровень неравенства, частично подпитываемый коррупцией, может привести к тому, что люди будут лишь жаловаться на это у себя на кухне, но это не приведет к политическим акциям. Однако в марте, впервые за несколько лет, около 60 тысяч человек вышли на акции протеста в 80 российских городах. Хотя это небольшой процент населения, создается ощущение, что в обществе растет недовольство.

Постепенный, но постоянный рост уровня жизни в период первого десятилетия правления президента Путина прекратился после 2014 года, когда падающие цены на нефть и западные санкции нанесли серьезный удар по российской экономике.

Примерно 23 миллиона россиян (около 16% населения) официально живут ниже уровня бедности.

Уже появляются признаки того, что концентрация богатств в руках крохотной группы раздражает россиян все больше и больше, в особенности учитывая тот факт, что многие среди самых богатых работают в правительстве, или как-то с ним связаны.

В недавно опубликованном докладе говорится, что 41% жителей России говорят, что им сложно платить за еду и одежду, пишет Guardian.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Ветер стих и всё пропало: цены на электричество опять сильно подскочили

Средняя цена электроэнергии в Латвии на прошлой неделе выросла на 42% и достигла 97,55 евро за мегаватт-час (МВт·ч), сообщили агентству LETA в AS «Latvenergo».

Средняя цена электроэнергии в Латвии на прошлой неделе выросла на 42% и достигла 97,55 евро за мегаватт-час (МВт·ч), сообщили агентству LETA в AS «Latvenergo».

Читать
Загрузка

Куда упал дрон? В Резекне массовое отключение электричества

В Резекне в понедельник около полудня была нарушена подача электроэнергии примерно 2100 клиентам AS Sadales tīkls, сообщили в компании.

В Резекне в понедельник около полудня была нарушена подача электроэнергии примерно 2100 клиентам AS Sadales tīkls, сообщили в компании.

Читать

Защищать неграждан равно подрыву государства? Цитаты из суда по делу Кривцовой

Юрист и правозащитница Елизавета Кривцова опубликовала в Facebook видеообращение, в котором прокомментировала решение суда первой инстанции по своему спору с Латвийской коллегией адвокатов.

Юрист и правозащитница Елизавета Кривцова опубликовала в Facebook видеообращение, в котором прокомментировала решение суда первой инстанции по своему спору с Латвийской коллегией адвокатов.

Читать

«Это гонка кошки и мыши. Это серьезно!» Военные рассказали, как сбивали дрон

Первый случай сбития иностранного беспилотника в воздушном пространстве Латвии, произошедший в понедельник, 8 июня, подтверждает решимость альянса защищать каждый сантиметр территории страны. Об этом в программе Latvijas radio Krustpunktā заявил бригадный генерал, заместитель командующего штабом многонациональной дивизии НАТО Ziemeļi Илмар Атис Лейиньш.

Первый случай сбития иностранного беспилотника в воздушном пространстве Латвии, произошедший в понедельник, 8 июня, подтверждает решимость альянса защищать каждый сантиметр территории страны. Об этом в программе Latvijas radio Krustpunktā заявил бригадный генерал, заместитель командующего штабом многонациональной дивизии НАТО Ziemeļi Илмар Атис Лейиньш.

Читать

«Несправедливо!» Кулбергс решил прервать торговлю с Россией, но недоволен уходом транзита в Литву. А как надо?

Федеральная антимонопольная служба России распорядилась с 1 июня удвоить железнодорожные тарифы на перевозки грузов, следующих в Латвию, Эстонию и Финляндию из России или через Белоруссию. Изменения также приведут к удорожанию транзита из Центральной Азии, сообщает LSM.

Федеральная антимонопольная служба России распорядилась с 1 июня удвоить железнодорожные тарифы на перевозки грузов, следующих в Латвию, Эстонию и Финляндию из России или через Белоруссию. Изменения также приведут к удорожанию транзита из Центральной Азии, сообщает LSM.

Читать

Хуситы вступают в войну Ирана, под угрозой судоходство в Красном море

Йеменские хуситы объявили запрет для израильских судов в Красном море и заявили о ракетном ударе по Израилю; одновременная блокада Баб-эль-Мандеба и Ормуза ставит под угрозу около трети мировых морских поставок нефти и газа.

Йеменские хуситы объявили запрет для израильских судов в Красном море и заявили о ракетном ударе по Израилю; одновременная блокада Баб-эль-Мандеба и Ормуза ставит под угрозу около трети мировых морских поставок нефти и газа.

Читать

Кто так строит?! В Зиепниеккалнсе появился сомнительный пешеходный переход

В соцсетях разгорелась дискуссия вокруг реконструированного регулируемого пешеходного перехода на улице Зиепниеккална в Риге. Поводом для обсуждения стали расположенные рядом с переходом крупные распределительные шкафы, которые, по мнению части жителей, ограничивают обзор и могут создавать риски для безопасности дорожного движения. На проблему обратили внимание после завершения работ, связанных со строительством нового веломаршрута в направлении Кекавы.

В соцсетях разгорелась дискуссия вокруг реконструированного регулируемого пешеходного перехода на улице Зиепниеккална в Риге. Поводом для обсуждения стали расположенные рядом с переходом крупные распределительные шкафы, которые, по мнению части жителей, ограничивают обзор и могут создавать риски для безопасности дорожного движения. На проблему обратили внимание после завершения работ, связанных со строительством нового веломаршрута в направлении Кекавы.

Читать