Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 13. Января Завтра: Aira, Arijs, Aris, Harijs
Доступность

Guardian: Россия — лидер по экономическому неравенству

деньги

Guardian публикует статью об экономическом неравенстве в России, сообщает Русская служба BBC. Как пишет издание, последнее время экономисты предпочитают измерять уровень экономического неравенства, а не данные об абсолютной бедности, и некоторые считают, что именно неравное распределение доходов и собственности приводит к политическим волнениям и появлению чувства маргинализации по всему миру.

В январе, на Всемирном экономическом форуме в Давосе, глава МВФ Кристин Лагард сказала, что растущее экономическое неравенство стало одним из факторов роста популистских настроений.

В недавнем докладе Credit Suisse говорится, что уровень экономического неравенства в России - самый высокий среди основных экономик мира. 10% самых богатых россиян принадлежит 87% всех богатств страны. В США для сравнения эта цифра достигает 76%, а в Китае 66%.

По данным банка ВТБ, 1% россиян принадлежат 46% всех банковских вкладов страны.

Многие в России, пишет газета, считают, что столь резкий уровень неравенства, частично подпитываемый коррупцией, может привести к тому, что люди будут лишь жаловаться на это у себя на кухне, но это не приведет к политическим акциям. Однако в марте, впервые за несколько лет, около 60 тысяч человек вышли на акции протеста в 80 российских городах. Хотя это небольшой процент населения, создается ощущение, что в обществе растет недовольство.

Постепенный, но постоянный рост уровня жизни в период первого десятилетия правления президента Путина прекратился после 2014 года, когда падающие цены на нефть и западные санкции нанесли серьезный удар по российской экономике.

Примерно 23 миллиона россиян (около 16% населения) официально живут ниже уровня бедности.

Уже появляются признаки того, что концентрация богатств в руках крохотной группы раздражает россиян все больше и больше, в особенности учитывая тот факт, что многие среди самых богатых работают в правительстве, или как-то с ним связаны.

В недавно опубликованном докладе говорится, что 41% жителей России говорят, что им сложно платить за еду и одежду, пишет Guardian.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Пришло время помочь Европе: через год Латвии придется отчитаться

Европейская комиссия (ЕК) в 2027 году оценит, оказала ли Латвия другим государствам Европейского союза (ЕС) достаточную помощь в снижении миграционной нагрузки в рамках внедрения резерва солидарности, сообщил во вторник журналистам государственный секретарь Министерства внутренних дел (МВД) Дмитрий Трофимов.

Европейская комиссия (ЕК) в 2027 году оценит, оказала ли Латвия другим государствам Европейского союза (ЕС) достаточную помощь в снижении миграционной нагрузки в рамках внедрения резерва солидарности, сообщил во вторник журналистам государственный секретарь Министерства внутренних дел (МВД) Дмитрий Трофимов.

Читать
Загрузка

Больницы закрывать не будут: созрела реформа здравоохранения

В результате реформы сети больниц высвобожденные финансовые средства будут распределены следующим образом: 50% останутся на лечение пациентов в существующей больнице для обеспечения амбулаторных услуг и услуг дневного стационара, а остальные 50% будут направлены больнице, в которую будет перераспределён поток пациентов. При этом в контексте национальной безопасности изменения не предусматривают закрытие больниц, говорится в широко раскритикованном в отрасли и рассмотренном во вторник правительством информационном докладе о развитии сети больниц.

В результате реформы сети больниц высвобожденные финансовые средства будут распределены следующим образом: 50% останутся на лечение пациентов в существующей больнице для обеспечения амбулаторных услуг и услуг дневного стационара, а остальные 50% будут направлены больнице, в которую будет перераспределён поток пациентов. При этом в контексте национальной безопасности изменения не предусматривают закрытие больниц, говорится в широко раскритикованном в отрасли и рассмотренном во вторник правительством информационном докладе о развитии сети больниц.

Читать

«Шкаф» закрывается? На продажу выставлен легендарный ночной клуб

На портале объявлений ss.com выставлен на продажу готовый ночной клуб. Судя по размещённой на сайте информации, продаётся хорошо известный в Риге клуб «Skapis», в помещении которого ранее на протяжении длительного времени работало другое легендарное ночное заведение — «Piens».

На портале объявлений ss.com выставлен на продажу готовый ночной клуб. Судя по размещённой на сайте информации, продаётся хорошо известный в Риге клуб «Skapis», в помещении которого ранее на протяжении длительного времени работало другое легендарное ночное заведение — «Piens».

Читать

Постоянно пытаются сломать забор: пограничники на рубеже

Государственная пограничная охрана по-прежнему регулярно фиксирует попытки повреждения пограничной инфраструктуры, заявил на заседании парламентской комиссии по расследованию вопросов иммиграционного регулирования начальник пограничной охраны Гунтис Пуятс.

Государственная пограничная охрана по-прежнему регулярно фиксирует попытки повреждения пограничной инфраструктуры, заявил на заседании парламентской комиссии по расследованию вопросов иммиграционного регулирования начальник пограничной охраны Гунтис Пуятс.

Читать

Полностью устранить зиму невозможно: водителей предупреждают об опасности

Метеорологические прогнозы свидетельствуют о том, что в ближайшие дни по всей Латвии сохранится мороз, а температура воздуха понизится до –11…–18 градусов. Ночью местами столбик термометра может приблизиться и к отметке –20 градусов, сообщает ГАО «Latvijas valsts ceļi».

Метеорологические прогнозы свидетельствуют о том, что в ближайшие дни по всей Латвии сохранится мороз, а температура воздуха понизится до –11…–18 градусов. Ночью местами столбик термометра может приблизиться и к отметке –20 градусов, сообщает ГАО «Latvijas valsts ceļi».

Читать

ВОЗ рекомендует поднять налоги: что должно подорожать для нашего здровья?

Низкие налоги, не учитывающие инфляцию, неэффективны для снижения потребления алкоголя и сладких напитков, предупреждает Всемирная организация здравоохранения. Правительствам необходимо повысить налоги на сладкие напитки и алкоголь, чтобы снизить растущие показатели ожирения, диабета, сердечно-сосудистых заболеваний, рака и травматизма, говорится в новых докладах Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).

Низкие налоги, не учитывающие инфляцию, неэффективны для снижения потребления алкоголя и сладких напитков, предупреждает Всемирная организация здравоохранения. Правительствам необходимо повысить налоги на сладкие напитки и алкоголь, чтобы снизить растущие показатели ожирения, диабета, сердечно-сосудистых заболеваний, рака и травматизма, говорится в новых докладах Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ).

Читать

Минус 43 и снежный хаос: Европа этой зимой явно перегибает палку

Зима решила напомнить, кто здесь главный — и делает это сразу по всему континенту. Пока Скандинавия буквально промерзает до костей, Польша утопает в снегу, а метеорологи всё чаще используют слово «редко» даже для Арктики.

Зима решила напомнить, кто здесь главный — и делает это сразу по всему континенту. Пока Скандинавия буквально промерзает до костей, Польша утопает в снегу, а метеорологи всё чаще используют слово «редко» даже для Арктики.

Читать