Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 3. Июня Завтра: Ineta, Inta, Intra
Доступность

Guardian: Россия — лидер по экономическому неравенству

деньги

Guardian публикует статью об экономическом неравенстве в России, сообщает Русская служба BBC. Как пишет издание, последнее время экономисты предпочитают измерять уровень экономического неравенства, а не данные об абсолютной бедности, и некоторые считают, что именно неравное распределение доходов и собственности приводит к политическим волнениям и появлению чувства маргинализации по всему миру.

В январе, на Всемирном экономическом форуме в Давосе, глава МВФ Кристин Лагард сказала, что растущее экономическое неравенство стало одним из факторов роста популистских настроений.

В недавнем докладе Credit Suisse говорится, что уровень экономического неравенства в России - самый высокий среди основных экономик мира. 10% самых богатых россиян принадлежит 87% всех богатств страны. В США для сравнения эта цифра достигает 76%, а в Китае 66%.

По данным банка ВТБ, 1% россиян принадлежат 46% всех банковских вкладов страны.

Многие в России, пишет газета, считают, что столь резкий уровень неравенства, частично подпитываемый коррупцией, может привести к тому, что люди будут лишь жаловаться на это у себя на кухне, но это не приведет к политическим акциям. Однако в марте, впервые за несколько лет, около 60 тысяч человек вышли на акции протеста в 80 российских городах. Хотя это небольшой процент населения, создается ощущение, что в обществе растет недовольство.

Постепенный, но постоянный рост уровня жизни в период первого десятилетия правления президента Путина прекратился после 2014 года, когда падающие цены на нефть и западные санкции нанесли серьезный удар по российской экономике.

Примерно 23 миллиона россиян (около 16% населения) официально живут ниже уровня бедности.

Уже появляются признаки того, что концентрация богатств в руках крохотной группы раздражает россиян все больше и больше, в особенности учитывая тот факт, что многие среди самых богатых работают в правительстве, или как-то с ним связаны.

В недавно опубликованном докладе говорится, что 41% жителей России говорят, что им сложно платить за еду и одежду, пишет Guardian.

 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Как они вообще здесь оказались?» Похвала Домбравы вызвала шквал негодования

Заняв кресло министра внутренних дел, Янис Домбрава (Национальное объединение) стал активно информировать общество об успехах своего ведомства. Однако последние его сообщения вызывают не восхищение нашими силовиками, а множество вопросов и заставляют задуматься: как такое вообще возможно?

Заняв кресло министра внутренних дел, Янис Домбрава (Национальное объединение) стал активно информировать общество об успехах своего ведомства. Однако последние его сообщения вызывают не восхищение нашими силовиками, а множество вопросов и заставляют задуматься: как такое вообще возможно?

Читать
Загрузка

Море пока ледяное: где в Латвии самая тёплая вода

В большинстве водоёмов Латвии вода прогрелась до +15...+20 градусов, однако море пока остаётся заметно холоднее, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

В большинстве водоёмов Латвии вода прогрелась до +15...+20 градусов, однако море пока остаётся заметно холоднее, свидетельствуют данные Латвийского центра окружающей среды, геологии и метеорологии.

Читать

Русский язык на репетициях и за кулисами? Министр вызовет руководство театра на ковер

Министр культуры Наурис Пунтулис намерен провести «серьёзный разговор» с руководством театра русской драмы имени Чехова после жалоб на использование русского языка в рабочей среде и споров вокруг русскоязычных вывесок на фасаде здания.

Министр культуры Наурис Пунтулис намерен провести «серьёзный разговор» с руководством театра русской драмы имени Чехова после жалоб на использование русского языка в рабочей среде и споров вокруг русскоязычных вывесок на фасаде здания.

Читать

Не оправдала ожиданий: «корзина низких цен» не спасла экономику Латвии

Инициатива "корзины низких цен", как и предполагалось ранее, не оказала выраженного влияния на общую ситуацию с ценами на продукты питания в Латвии, поскольку в целом изменения цен определяются глобальными тенденциями, заявили агентству ЛЕТА банковские экономисты.

Инициатива "корзины низких цен", как и предполагалось ранее, не оказала выраженного влияния на общую ситуацию с ценами на продукты питания в Латвии, поскольку в целом изменения цен определяются глобальными тенденциями, заявили агентству ЛЕТА банковские экономисты.

Читать

Учёные дали людям томатно-соевый сок — и через четыре недели увидели странный эффект

Иногда новость о здоровье звучит так, будто её придумал человек, который слишком долго смотрел на банку томатного сока.

Иногда новость о здоровье звучит так, будто её придумал человек, который слишком долго смотрел на банку томатного сока.

Читать

Хорошо, но можно лучше: еврокомиссар похвалил бюджетную политику Латвии

Латвия продолжает проводить ответственную бюджетную политику и в условиях, когда существенно выросли расходы на оборону, используя предусмотренную фискальными правилами Европейского союза (ЕС) гибкость для инвестиций в безопасность, считает еврокомиссар Валдис Домбровскис.

Латвия продолжает проводить ответственную бюджетную политику и в условиях, когда существенно выросли расходы на оборону, используя предусмотренную фискальными правилами Европейского союза (ЕС) гибкость для инвестиций в безопасность, считает еврокомиссар Валдис Домбровскис.

Читать

«Билетов нет, документов нет»: контролеры RS испугались иностранных зайцев

Конфликты между контролерами общественного транспорта и пассажирами не редкость. Обычно жалобы касаются поведения самих контролеров, однако на этот раз сочувствие пользователей соцсетей вызвали именно сотрудники, проверяющие билеты.

Конфликты между контролерами общественного транспорта и пассажирами не редкость. Обычно жалобы касаются поведения самих контролеров, однако на этот раз сочувствие пользователей соцсетей вызвали именно сотрудники, проверяющие билеты.

Читать