Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 2. Января Завтра: Indulis, Iva, Ivis, Ivo
Доступность

Глава турагентства: в Риге надо развивать конференц-туризм

Летом в Риге проходит достаточно мероприятий, привлекающих туристов, но проблемой для отрасли является зимний сезон, для заполнения которого нужно развивать инфраструктуру конференций, заявил в интервью агентству LЕТА председатель правления туристической компании Baltic Travel Group Влад Корягин.
"Для того, чтобы Рига как туристическое направление могла себя чувствовать комфортно круглый год и предприниматели получали бы устойчивый доход, нам сегодня явно недостает крупных современных конференц-центров, выставочных холлов", - считает он. Между тем у конкурентов Риги в регионе Балтийского и Северного моря - Стокгольма, Хельсинки, Гетеборга - акцент туристической активности ставится в низкий сезон именно на деловой туризм. В мире организуется множество выставок и конгрессов на 5-7 тысяч человек без привязки к географическому названию. Такие мероприятия ежегодно меняют локацию, и за них идет серьезная конкурентная борьба. "Например, для проведения Всемирного конгресса врачей не важен ни сезон, ни климатические условия, но нужен большой современный холл. У нас такого нет. Есть идея, к примеру, конференц-центра в районе улицы Сканстес, но все пока на бумаге. Поэтому мы пока не можем конкурировать за проведение мероприятий европейского и мирового уровня", - отмечает Корягин. По его словам, "деловые" туристы более выгодны, чем обычные, так как оставляют в городе значительно больше денег. По мнению предпринимателя, гостиниц соответствующего уровня в городе достаточно, и рынок уже близится к перенасыщению. Это хорошо для клиентов, так как способствует снижению цен, но плохо для отрасли, так как инвесторы могут потерять интерес к Риге и Латвии. "А персонал в мертвый сезон вынужден будет уезжать на заработки за границу. Поэтому городским властям нужно задуматься о том, как наполнить нашу мрачную осень и зиму яркими событиями международного уровня", - уверен Корягин. Он отметил, что в первом полугодии 2015 года эта проблема будет не столь актуальной благодаря председательству Латвии в Евросоюзе, "но, к сожалению, все хорошее когда-то заканчивается".

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Президент Карис: законы отталкивают русскоязычных жителей Эстонии

В итоговом интервью ETV+ президент Эстонии Алар Карис признал: серия решений последних лет накапливает раздражение и отчуждение, а сильнее всего это чувствуют русскоязычные жители. ERR

В итоговом интервью ETV+ президент Эстонии Алар Карис признал: серия решений последних лет накапливает раздражение и отчуждение, а сильнее всего это чувствуют русскоязычные жители. ERR

Читать
Загрузка

В Латвии 49% жителей передаривают подарки

Почти половина жителей Латвии - 49% - передаривают подарки, которые получили на праздники, следует из опроса SEB banka.

Почти половина жителей Латвии - 49% - передаривают подарки, которые получили на праздники, следует из опроса SEB banka.

Читать

«Полный провал государственной русофобии. Латыши не такие…» Точс

"Полный провал государственной русофобии. Я написал, что нормально, если кто-то запускает салют даже в 23:00 по московскому времени. Это увидели более 150 тысяч человек. И что вы думаете? Только 11 человек поставили «ВОЗМУЩЁН» под записью против более чем 1,6 тысячи, которым ПОНРАВИЛАСЬ моя запись, - пишет политобозреватель Сандрис Точс на свой стратнице в ФБ.

"Полный провал государственной русофобии. Я написал, что нормально, если кто-то запускает салют даже в 23:00 по московскому времени. Это увидели более 150 тысяч человек. И что вы думаете? Только 11 человек поставили «ВОЗМУЩЁН» под записью против более чем 1,6 тысячи, которым ПОНРАВИЛАСЬ моя запись, - пишет политобозреватель Сандрис Точс на свой стратнице в ФБ.

Читать

Эксперт: Москве выгодны давление и саботаж против Европы

Россия в 2026 году усилит гибрид-активность и операции влияния в Европе, считает директор Центра исследований политики Восточной Европы и преподаватель Рижского университета Страдиня Марис Цепуритис. Об этом он заявил агентству LETA. leta.lv+1

Россия в 2026 году усилит гибрид-активность и операции влияния в Европе, считает директор Центра исследований политики Восточной Европы и преподаватель Рижского университета Страдиня Марис Цепуритис. Об этом он заявил агентству LETA. leta.lv+1

Читать

ХСС требует депортаций сирийцев из Германии

Фракция Христианско-социального союза в бундестаге требует ужесточить миграционную политику и ускорить возвращение большинства сирийских беженцев, пишет Deutsche Welle в публикации, ссылаясь на Münchner Merkur, а также агентства dpa и AFP. Позиционный документ подготовлен для закрытого заседания региональной группы CSU в монастыре Seeon в Баварии 2 января.

Фракция Христианско-социального союза в бундестаге требует ужесточить миграционную политику и ускорить возвращение большинства сирийских беженцев, пишет Deutsche Welle в публикации, ссылаясь на Münchner Merkur, а также агентства dpa и AFP. Позиционный документ подготовлен для закрытого заседания региональной группы CSU в монастыре Seeon в Баварии 2 января.

Читать

Кто лжет о Хорлах: Генштаб ВСУ или Сальдо? Сообщают о 27 погибших и 29 раненых

Генштаб ВСУ отрицает удар украинской армии по гостинице в селе Хорлы на побережье Черного моря в оккупированной части Херсонской области. Об этом 1 января агентству «Интерфакс-Украина» заявил представитель Генштаба Дмитрий Лыховий.

Генштаб ВСУ отрицает удар украинской армии по гостинице в селе Хорлы на побережье Черного моря в оккупированной части Херсонской области. Об этом 1 января агентству «Интерфакс-Украина» заявил представитель Генштаба Дмитрий Лыховий.

Читать

«Latvijas valsts ceļi»: по стране опасная гололедица

Утром в пятницу из-за метели особенно сложные условия для движения сложились на государственных магистральных и региональных дорогах в окрестностях Мадоны, сообщает Latvijas valsts ceļi. По данным предприятия, по всей стране метель и гололедица ухудшают проезд по основным и региональным трассам.

Утром в пятницу из-за метели особенно сложные условия для движения сложились на государственных магистральных и региональных дорогах в окрестностях Мадоны, сообщает Latvijas valsts ceļi. По данным предприятия, по всей стране метель и гололедица ухудшают проезд по основным и региональным трассам.

Читать