Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 25. Ноября Завтра: Kadrija, Kate, Katrina, Trine
Доступность

Глава Forevers: рынок России закрыт, Европа самодостаточна, Китаю предложить ничего, цены на свинину растут и будут расти

Андрей Ждан

«В этом году цены на свинину, которые и так уже растут, вырастут еще процентов на 15, а на готовую продукцию – на 20%, такой прогноз в интервью порталу Rus.db.lv высказал директор мясоперерабатывающего предприятия Forevers Андрей Ждан.

Ждан считает, что рост цен на свинину недолгосрочен и продлится года два-три, затем последует закономерный новый цикл – цены опять упадут. Однако, по словам Ждана, рост цен напрямую скажется на покупательской способности населения – продать свинину будет труднее. Тем не менее, предприятие не планирует в этой связи предпринимать какие-либо радикальные шаги. Единственный экспортный рынок сбыта – 1% продукции Forevers идет в Эстонию, 99% - остается в Латвии. 

«Мы не видим сейчас возможности, куда продавать вне Латвии, - заявил Ждан. – рынок России закрыт, страны Старой Европы самодостаточны. Китай? Что мы по большому счету можем предложить Китаю? Ничего! Ни мы, ни наша отрасль. Мы вкладываем средства в развитие нашего предприятия здесь, в Латвии. Чтобы остаться на плаву мы вынуждены постоянно расти. Чтобы заработать те же деньги, нужно работать с каждым годом все больше и больше», - сказал Ждан.

В прошлом году предприятие Forevers по неаудированным данным показало рост оборота в 31,5 млн евро, что на 4,7% больше, чем в 2015 году, а уже в этом году у Forevers прирост в денежном отношении составил 10-12%, хотя, по словам главы предприятия, часть этого роста связана именно с ростом цен, а не с ростом продаж. Он подчеркнул, что цены на свинину формируются не в Латвии, а в больших странах-производителях. В Европе крупнейшим производителем свинины является Германия, затем идут Испания, Франция, Дания. «Мы ориентируемся на европейские цены, а Латвия – лишь отражение этих цен» - отметил Ждан.

На вопрос, какие проблемы в отрасли сейчас наиболее актуальны для Forevers, Андрей Ждан ответил, что предприятие хотело бы от местных поставщиков другого качества поставляемой продукции и более высокой производительности труда. «Мы заинтересованы в том, чтобы работать с местными производителями, нам проще на них влиять, чем на какого-то бельгийского поставщика, однако, к сожалению, на сегодняшний день местная свинина у нас составляет лишь 20%.

В идеале было бы, чтобы она составляла 100%, однако для этого местные производители должны быть более конкурентоспособными относительно западных производителей, особенно, Германии – производить свинину того же качества и в тех же объемах. К сожалению, на данный момент мы большую часть мяса вынуждены покупать в Европе», - посетовал Ждан.

«Нельзя сказать, что наши производители кормят свиней не теми комбикормами, что в Германии, но остро не хватает специалистов – это, скорее, вопрос управления этим бизнесом и нехватка масштаба производства. Малым предприятиям сложно конкурировать с большими компаниями. Они не справляются с объемами.

Мы в неделю покупаем порядка 150 тонн свинины, в день – 25-28 тонн, и я сомневаюсь, что латвийские производители в состоянии произвести такие объемы. Чтобы разгрузить фуру с немецкой свининой, уходит около часа. Наши поставщики привозят нам 1-4 тонны, и чтобы принять те же 28 тонн свинины от местных поставщиков, у нас уходит 7-8 часов вместо одного часа. Затраты гораздо выше», - объяснил Ждан.

Латвийские производители свинины поставляют в Forevers 20% мяса, остальные поставщики – Германия, Бельгия, Польша. «Мы проводим постоянный мониторинг рынка, собираем поступающие предложения от двух десятков поставщиков. На данный момент есть надежда на скандинавский капитал и его инвестиции в несколько мясоперерабатывающих комплексов в Латвии, что станет толчком для развития местной отрасли.

Теоретически это здесь возможно, если свиная чума не уничтожит отрасль в Латвии полностью», - выразил обеспокоенность Ждан. Он подчеркнул, что фактически африканская чума свиней, как явление, затронула Польшу, Белоруссию и страны Балтии. «Это небольшие очаги для Европы, в основных странах-производителях свинины этой болезни нет, а именно там формируются цены на свинину».

Насчет конкуренции на латвийском рынке Андрей Ждан признал, что в мясоперерабатывающей отрасли она жесткая, особенно после российского эмбарго. «Через введения российских санкций конкуренция стала еще более жесткой. В том или ином виде конкурируют между собой все производители. Самые крупные AS HKScan (Rīgas miesnieks), Rēzeknes Gaļas kombināts, GPU Nākotne, Kurzemes Gaļasaimnieks.

Стратегия Forevers в борьбе конкурентов – давать оптимальное соотношение цены и качества. Для этого предприятие сокращает издержки, уменьшает количество посредников, наращивает свой собственный автопарк из 48 транспортных единиц и развивает собственную торговую сеть, что позволяет продавать продукцию по более низким ценам.

Как сообщалось ранее, в течение двух ближайших месяцев мясоперерабатывающее предприятие Forevers открыло шесть новых торговых точек в Риге и регионах Латвии. Инвестиции составят 30 тысяч евро. В этом году Forevers планирует открыть до 30 новых торговых точек по всей Латвии, общие инвестиции составят 240 тысяч евро. К концу года торговая сеть компании превысит 100 торговых точек. В Риге магазины открылись в Золитуде и на Центральном рынке, в регионах - в Лиепае, Адажи, Кулдиге, Даугавпилсе.

Наталья Пориете.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

В Латвии могут появиться частные кладбища

В Латвии готовится закон о кладбищах, который впервые введёт единую систему создания, выделения и обслуживания мест захоронений по всей стране. Сейчас каждое самоуправление определяет эти вопросы самостоятельно, но новый закон может позволить открывать и частные кладбища.

В Латвии готовится закон о кладбищах, который впервые введёт единую систему создания, выделения и обслуживания мест захоронений по всей стране. Сейчас каждое самоуправление определяет эти вопросы самостоятельно, но новый закон может позволить открывать и частные кладбища.

Читать
Загрузка

Годманис: Литва поднялась благодаря 100 тысячам белорусов-беженцев

Бывший премьер-министр Латвии Ивар Годманис заявил в эфире программы “Nedēļa. Post scriptum” на TV24, что истинная причина экономического подъёма Литвы кроется не в реформах, а в людях, которых она приняла. По его словам, именно приток белорусов, бежавших из страны Александра Лукашенко, стал толчком для роста.

Бывший премьер-министр Латвии Ивар Годманис заявил в эфире программы “Nedēļa. Post scriptum” на TV24, что истинная причина экономического подъёма Литвы кроется не в реформах, а в людях, которых она приняла. По его словам, именно приток белорусов, бежавших из страны Александра Лукашенко, стал толчком для роста.

Читать

Луна подождёт: утечка SpaceX сорвала планы NASA по высадке в 2027

У SpaceX снова сдвигаются сроки лунной миссии. По данным Politico, в утечке внутреннего документа говорится, что Artemis 3 сможет высадиться на Луну только к сентябрю 2028 года. NASA изначально рассчитывало на середину 2027.

У SpaceX снова сдвигаются сроки лунной миссии. По данным Politico, в утечке внутреннего документа говорится, что Artemis 3 сможет высадиться на Луну только к сентябрю 2028 года. NASA изначально рассчитывало на середину 2027.

Читать

В в парке Кронвальда оживает памятник Риги 1901 года

В Риге продолжается реставрация юбилейного павильона, построенного к 700-летию города в 1901 году. Это единственное сохранившееся здание грандиозных торжеств, проходивших в парке Кронвальда. К 2026 году здесь полностью обновят кирпичную кладку, декоративные элементы, купол и осветительные системы, чтобы павильон вновь стал архитектурной жемчужиной столицы.

В Риге продолжается реставрация юбилейного павильона, построенного к 700-летию города в 1901 году. Это единственное сохранившееся здание грандиозных торжеств, проходивших в парке Кронвальда. К 2026 году здесь полностью обновят кирпичную кладку, декоративные элементы, купол и осветительные системы, чтобы павильон вновь стал архитектурной жемчужиной столицы.

Читать

Золотое тепло. Почему в Резекне платят за тепло вдвое больше, чем в Даугавпилсе?

В Латвии наступила метеорологическая зима — вместе с холодами пришли и новые коммунальные счета. Тарифы на отопление в разных городах отличаются более чем вдвое, сообщил в эфире LSM+ экономист банка Luminor Петерис Страутиньш.

В Латвии наступила метеорологическая зима — вместе с холодами пришли и новые коммунальные счета. Тарифы на отопление в разных городах отличаются более чем вдвое, сообщил в эфире LSM+ экономист банка Luminor Петерис Страутиньш.

Читать

Немцы готовы отправить солдат бундесвера в Украину

Более половины жителей Германии — 56% — поддержали бы отправку солдат бундесвера в Украину в составе европейской миротворческой миссии, если между Москвой и Киевом будет заключён мирный договор. Об этом говорится в ежегодном опросе The Berlin Pulse, проведённом институтом Forsa по заказу Фонда Кёрбера (Körber Stiftung).

Более половины жителей Германии — 56% — поддержали бы отправку солдат бундесвера в Украину в составе европейской миротворческой миссии, если между Москвой и Киевом будет заключён мирный договор. Об этом говорится в ежегодном опросе The Berlin Pulse, проведённом институтом Forsa по заказу Фонда Кёрбера (Körber Stiftung).

Читать

«Сладкий, противный запах» — соседи неделю жили рядом с трупом

Жителей Саласпилса всю неделю беспокоил непонятный запах, который распространялся по дому. Соседи безуспешно пытались понять его источник, пока пожарные не вскрыли квартиру на четвёртом этаже. Внутри они нашли тело умершего жильца, сообщает TV3 «Degpunktā».

Жителей Саласпилса всю неделю беспокоил непонятный запах, который распространялся по дому. Соседи безуспешно пытались понять его источник, пока пожарные не вскрыли квартиру на четвёртом этаже. Внутри они нашли тело умершего жильца, сообщает TV3 «Degpunktā».

Читать