Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 25. Марта Завтра: Marita, Mara, Marite
Доступность

«Это их проблема!» На почте отказались отправить посылку с телефоном из Латвии в Англию (1)

Рижанка Лидия с мужем летали в Англию навестить дочерей. По дороге в аэропорт супруги обнаружили, что забыли у детей телефон мужа. Дочь решила переслать его родителям по почте, но это повлекло неприятные сюрпризы, сообщает программа "Без табу".

Уже скоро Лидия получила от Latvijas pasts извещение о том, что телефон доставлен, но, так как отправительница указала стоимость телефона, равную 500 фунтам стерлингов, то оказалось, что получателям необходимо заплатить налог в размере 139 евро и еще 5,99 евро за растаможивание.

Лидия решила не платить, поскольку телефон на самом деле стоил намного меньше. Дочь, что называется, указала сумму наобум, поэтому родители решили отослать телефон обратно в Англию. Тут-то и начались проблемы.

Сначала у Latvijas Pasts возражений по этому поводу не было, но через месяц Лидия снова получила извещение с просьбой явиться в почтовое отделение и забрать посылку. Сотрудница почты объяснила, что, поскольку в телефоне есть батарейки, его отправить обратно нельзя, поскольку существует строгий контроль. Лидия недоумевает: если уж можно было прислать телефон из Англии, почему в Латвии на почте возникают такие проблемы?

Latvijas Pasts поясняет: почтовые отправления стоимостью до 45 евро налогом не облагаются, при стоимости 45-150 евро взимается НДС в размере 21%, а свыше 150 евро - и НДС, и таможенный налог. Кроме того, телефон был упакован небезопасным способом, поэтому отправить назад его нельзя, однако сотрудники Latvijas Pasts попросили дочь Лидии еще раз связаться с почтой и изложить все обстоятельства.

Несколько дней спустя коллектив "Без табу" получил радостную новость от Лидии:

"Хочу сказать "большое спасибо" сотрудникам "Без табу" за помощь в получении посылки из Англии. Мой старый телефон, оставленный в Англии, я ждала три месяца и получить его не было возможности, но вмешалась программа "Без табу" - и все произошло за три дня. Мне прислали SMS с извещением, что я могу забрать свою посылку в почтовом отделении бесплатно. Большое спасибо вам!"

Комментарии (1) 1 реакций
Комментарии (1) 1 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Зарегистрировано ещё 23 случая сальмонеллёза (1)

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

По информации Центра по профилактике и контролю заболеваний (SPKC), в двух рижских детских садах зарегистрировано еще 23 случая сальмонеллеза.

Читать
Загрузка

Где в Европе ещё можно дышать спокойно: список оказался пугающе коротким (1)

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Европа больше не выглядит «зелёным островом», как привыкли думать. Если смотреть на воздух, картина совсем другая.

Читать

Летел на малой высоте: генерал НВС объясняет, почему дрон не сразу заметили (1)

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Нет никаких доказательств того, что разбившийся в Латгале боевой дрон был намеренно направлен в сторону Латвии, заявил в среду журналистам заместитель начальника Объединенного штаба Национальных вооруженных сил (НВС) по оперативным вопросам бригадный генерал Эгилс Лещинскис.

Читать

Будет шок, рисков много: Казакс призвал готовиться к неспокойным временам (1)

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

"Как мы видели в предыдущие годы, не бывает так, что на нас обрушивается один шок, а потом всё снова спокойно. К сожалению, как только один проходит, сразу же наступает следующий. Поэтому мы готовы к бурным временам. Шоки будут очень разными, рисков много, и неопределенность высока", - заявил президент Банка Латвии Мартиньш Казакс в программе "Spried ar Delfi".

Читать

Это не кризис госмасштаба: власти объясняют свои решения по инциденту с дроном (1)

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

В Латвии падение беспилотника не считается кризисом государственного масштаба, заявил глава Центра управления кризисами Арвис Зиле. По его словам, подобные инциденты ранее происходили и в других странах, граничащих с Россией и Белоруссией, и населению сейчас ничего не угрожает.

Читать

Германия выводит истребители Eurofighter из Польши: это в такой то сложной обстановке? (1)

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

ВВС Германии выводят свои истребители Eurofighter из Польши, завершив миссию в рамках операции НАТО. Около 150 военнослужащих Бундесвера, включая пилотов, техников, специалистов по логистике, охране объектов и военной полиции, покинули базу в Мальборке на севере страны и возвращаются в Германию.

Читать

Меняем поставщика электроэнергии: реально ли на этом сэкономить? (1)

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

С 2004 года латвийцы живут в условиях открытого рынка электроэнергии. Это означает, что любой торговец, получивший специальную лицензию, вправе продавать электроэнергию потребителю, цена на которую определяется на бирже Nord Pool. Большинство домашних хозяйств по привычке пользуются услугами дочерней компании концерна Latvenergo — Elektrum. Но на рынке работают еще семь компаний, которые всячески стараются переманить клиентов. Реальная выгода от смены поставщика — вопрос, который интересует многих.

Читать