Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Вт, 16. Декабря Завтра: Alvine
Доступность

Два латышских села в Омской области празднуют Пасху «по-латышски» и «по-русски»

Аугшбебри, латыши, Сибирь, дети

В Аугш

ебри, латышском поселке, расположенном в Омской области, Пасха — самый яркий праздник года, он начинается в шесть утра и заканчивается поздним вечером. В эти края в XIX веке перебрались многие латвийцы. Со временем часть деревень исчезла, но в Тарском районе все еще живы два латышских села — Аугшбебри (Бобровка) и Курземское Олайне (Курляндубовка), пишет lsm.lv.

В оба села латыши приехали из Курземе. В Аугшбебри рассказывают, что их предки перебрались из Ницы и Барты. Первые шесть семей тут появились около 1894 года. Земля богатая, леса большие, и у трудолюбивых людей будет не только свой уголок и кусок земли, но большие дома, ухоженные пашни и достаток, писали родственникам в Курземе, чтобы ехали в Сибирь за счастливой жизнью. 

Аугшбебри, латыши, Сибирь

За долгие годы латышские обычаи в селах не забыли. О разных праздниках и традициях тут говорят — «по-латышски» или «по-русски». Пасху празднуют дважды — по лютеранскому и по православному календарю. Раиса Баканова вспоминает свое детство. «На Пасху поднимались рано, чтобы в кровати не нашли и не отхлестали. Дети ходили по дому. Нам говорили: латышская Пасха».

Аугшбебри, латыши, Сибирь

Валентина Озолиня рассказала, что «в Бобровке были только латыши. Нам говорили не «русская Пасха», а немецкая». 

Жители села вспоминают, что раньше ходили из дома в дом на Вербное воскресенье, но сейчас эту традицию не соблюдают, вербой хлещут Пасхальным утром. Сами местные смеются, что обычай перестали соблюдать из-за лени.

В последнее время, когда хлещут вербой на Пасху, говорят: «Здоров, как верба, здоровье внутрь, болезнь вон». Может быть, эти слова местным жителям рассказали работавшие в Аугшбебри учителя латышского.

Эмилия Калниня, которой 90 лет, вспоминает, что раньше было очень важно, чтобы утром Вербного воскресенья или Пасхи хозяина застали еще лежащим в постели — тогда и ему, и остальным будет особая благодать.

«Пасху праздновали все время, делали гнезда, красили яйца, хлестались», — вспоминает она.

В праздник особая роль — у детей. Накануне вечером ребенок может в любой дом и спросить у хозяйки разрешения сделать в стене гнездо. На следующее утро — около шести — дети с корзинками в руках отправляются в этот дом, и находят в гнезде угощение и подарки — покрашенные яйца, сладости, иногда игрушки. Дети верят, что их приносит Пасхальный заяц.

Масштабы праздника хорошо описывает большая корзина — вроде дровяной: с ними дети ходят от дома к дому, и набирают столько подарков, что без крупной тары не обойтись.

Аугшбебри, латыши, Сибирь, дети

То, что дети гуляют по домам, исключение — обычно в гости ребенок не ходит, это делают только близкие родственники, в редких случаях и с разрешения родителей.

Параллельно по селу ходят и взрослые: заглядывают в дома, встречаются на улицах, поздравляют с праздником и обмениваются покрашенными яйцами. Пришедших угощают пирогами, сладостями, самогоном — ритуал для привлечения здоровья и благосостояния. Поскольку гуляние начинается на одном конце деревни, к вечеру доходят до другого — везде выпить и все съесть невозможно, но отказываться нельзя, это считается неуважением и оскорблением хозяев.

Калниня рассказала, что раньше от дома к дому ходили с небольшим кувшином, куда наливали предложенный самогон, а несъеденное клали в карман или корзинку. В Пасху заглядывали в каждую избу, кроме тех, где хозяева на Рождество ряженых не пустили.

Пасха — самый масштабный праздник в Аугшбибери, что хорошо описывает число покрашенных яиц. Наташа Власова рассказала, что 150 едва хватает.

 

На праздник обычно пекут пирожки со шпеком или особой начинкой: шпек и колбаса, смешанные и пожаренные с луком. Выпечку делают сладкую и соленую, потому что угощения надо много — в деревне около 140 жителей. 

33 реакций
33 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Вступились гопники»: конфликт девушки с мигрантом с неожиданным поворотом

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

В латвийском обществе все чаще звучит недовольство количеством иностранцев, которые приехали в Латвию для учебы и работы. И, возможно, нет дыма без огня, а поведение некоторых "гостей" действительно может вызывать вопросы.

Читать
Загрузка

Пока нет такой угрозы, чтобы разбирать рельсы: Министерство обороны

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

В Латвии пока не возникла угроза, требующая демонтажа рельсов на восточной границе, однако ограничение железной дороги не является "золотой пулей" против потенциального агрессора, признала во вторник на заседании подкомиссии комиссии Сейма по внутренней безопасности парламентский секретарь Министерства обороны Лиене Гатере.

Читать

Надо добиться мира через силу: Браже выступила в Брюсселе

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Для достижения справедливого и устойчивого мира в Украине необходимо использовать все рычаги влияния Европейского Союза (ЕС), включая замороженные российские активы,  подчеркнула министр иностранных дел Латвии Байба Браже (Новое единство), которая в понедельник участвовала в Совете по иностранным делам ЕС в Брюсселе.

Читать

Русские супруги пытались остановить террориста на пляже Бонди и были убиты (ВИДЕО)

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Во вторник комиссар федеральной полиции Австралии Крисси Барретт заявила о террористической атаке, связанной с ИГИЛ.
Во вторник появилась запись с камеры наблюдения, на которой видно, как супруги пытаются обезвредить одного из нападавших во время антисемитского теракта пляже Бонди в Австралии в воскресенье, где собравшиеся праздновали Хануку, сообщает Euronews.

Читать

Чудеса на виражах: станции у аэропорта нет, а дорожные знаки уже есть

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

О будущей железнодорожной станции у аэропорта говорят уже давно, и строительные работы ведутся, однако на практике пока невозможно даже предположить, когда туда прибудет первый поезд.

Читать

«В правительстве с ума сошли?» Рекламируют свою работу за счет жителей

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Те, кто в повседневной жизни слушает «RADIO SKONTO» и «Radio SWH», возможно, заметили, что на этих частотах звучит реклама государственного бюджета на следующий год. Как такое возможно, что правительство за счёт налоговых денег жителей рекламирует собственную работу?

Читать

Вообще, это обидно! Хозяйка Vilki books о повышении цен на русские книги

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Владелица рижского книжного магазина Vilki books Арина Линденен в эфире ЛР4 рассказала не только о том, что чувствуют люди, читатели, по поводу повышения налога на русские книги и прессу, но и поведала, каким вопросом задаются предприниматели, торгующие такой продукцией.

Читать