Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 24. Ноября Завтра: Velda, Velta
Доступность

Думпис: самый высокий риск заражения когда люди разговаривают, вместе поют и пьют алкоголь, чихают или кашляют

Особенно высокие риски заражения "Covid-19" связаны с развлекательными мероприятиями в помещениях, где употребляются алкогольные напитки, заявил агентству ЛЕТА главный инфекционист Минздрава Уга Думпис.

Он подчеркнул, что чрезвычайно важно, чтобы при скоплении людей в помещениях выполнялись требования дистанцирования и количества посетителей. Это же касается самодеятельных коллективов и спортивных мероприятий.

"Теперь, в отличие от весны, мы знаем, что самый высокий риск заражения напрямую связан с взаимными контактами людей - когда они находятся рядом друг с другом, разговаривают, вместе поют, чихают или кашляют, а риск заразиться от поверхностей, например, в магазинах или на рабочих местах - гораздо меньше", - сказал инфекционист.

В то же время он отметил, что существующие сейчас в Латвии ограничения на зарубежные поездки достаточно строги.

По словам Думписа, всеми силами надо стараться не мешать работе школ и деятельности предприятий, поскольку это обеспечивает детям качественное образование и социализацию,  а экономике государства - стабильность. "Нужно по возможности стараться продолжать оказывать плановую медицинскую помощь, что чрезвычайно важно в условиях кризиса", - сказал представитель Минздрава.

Наиболее важно сейчас то, как люди соблюдают рекомендации о дистанцировании и мытье рук. "Всем, кто встречается с другими людьми, желательно установить приложение "Останови Covid", - рекомендует инфекционист.

Как сообщалось, Минздрав в настоящее время не планирует менять существующие ограничения, одновременно подчеркивая, что к их соблюдению нужно подходить ответственно.

В то же время Минздрав призывает работодателей по возможности вернуться к удаленной работе, а также подумать о других мерах предосторожности, например, чтобы работники не собирались вместе в помещениях общего пользования, а совещания проводились удаленно.

В Минздраве подчеркнули, что вместе с эпидемиологами ситуация тщательно анализируется, и в настоящее время распространение "Covid-19" в Латвии контролируется. Это означает, что известны источники заражения людей, при этом большая часть случаев является завозной.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Подкуп избирателей в Балви: СГБ передала дело на двух граждан Латвии в прокуратуру

19 ноября Служба государственной безопасности (СГБ) передала в прокуратуру материалы дела против двух граждан Латвии за подкуп избирателей на выборах самоуправлений в Балвском крае в июне этого года, сообщили агентству ЛЕТА в СГБ.

19 ноября Служба государственной безопасности (СГБ) передала в прокуратуру материалы дела против двух граждан Латвии за подкуп избирателей на выборах самоуправлений в Балвском крае в июне этого года, сообщили агентству ЛЕТА в СГБ.

Читать
Загрузка

Какой будет ответ Риги? Юрмала стала переманивать жителей бонусами

Юрмальская дума запустила кампанию по привлечению жителей в свой город: "Живу лучше! Декларируйся в Юрмале!".

Юрмальская дума запустила кампанию по привлечению жителей в свой город: "Живу лучше! Декларируйся в Юрмале!".

Читать

Знают, но не говорят: почему банки не выдают кредиты

Премьер-министр Эвика Силиня, председатель Банка Латвии Мартиньш Казакс и другие должностные лица на конференции Банка Латвии по кредитованию не упомянули о наложенных на Латвию ограничениях на оборот крупных денежных сумм, часть из которых может быть использована для кредитования, пишет в "Неаткариге" публицист Арнис Клунис.

Премьер-министр Эвика Силиня, председатель Банка Латвии Мартиньш Казакс и другие должностные лица на конференции Банка Латвии по кредитованию не упомянули о наложенных на Латвию ограничениях на оборот крупных денежных сумм, часть из которых может быть использована для кредитования, пишет в "Неаткариге" публицист Арнис Клунис.

Читать

Где укрыться от войны? Девушкам — в армии

В Латвии набирает обороты обсуждение возможности обязательной военной службы для женщин. Министерство обороны уже работает над законодательными и организационными изменениями, которые могут вступить в силу к 2028 году, сообщает Otkrito.lv.

В Латвии набирает обороты обсуждение возможности обязательной военной службы для женщин. Министерство обороны уже работает над законодательными и организационными изменениями, которые могут вступить в силу к 2028 году, сообщает Otkrito.lv.

Читать

И это на четвёртый год войны! ЛТВ: некоторые библиотеки продолжают покупать книги из России

С момента полномасштабного вторжения России в Украину прошло без малого четыре года. Тем не менее латвийские публичные библиотеки продолжают приобретать книги, изданные в России и Белоруссии. Хотя количество современных книг, изданных в России, в библиотеках постепенно сократилось с начала войны, их приобретение продолжается, и не все библиотеки готовы откликнуться на призыв не покупать книги у стран-агрессоров, сообщает программа Латвийского телевидения "De facto".

С момента полномасштабного вторжения России в Украину прошло без малого четыре года. Тем не менее латвийские публичные библиотеки продолжают приобретать книги, изданные в России и Белоруссии. Хотя количество современных книг, изданных в России, в библиотеках постепенно сократилось с начала войны, их приобретение продолжается, и не все библиотеки готовы откликнуться на призыв не покупать книги у стран-агрессоров, сообщает программа Латвийского телевидения "De facto".

Читать

Латвийская армия потребовала демонтировать рельсы в приграничной с Россией полосе

Нескольким министерствам и органам безопасности поручено до конца года подготовить заключение о влиянии на Латвию демонтажа рельсов на границе с Россией, сообщила программа "Nekā personīga" на телеканале TV3. Создатели программы узнали, что на закрытых заседаниях в Латвии обсуждалась возможность разобрать железнодорожные пути в направлении России.

Нескольким министерствам и органам безопасности поручено до конца года подготовить заключение о влиянии на Латвию демонтажа рельсов на границе с Россией, сообщила программа "Nekā personīga" на телеканале TV3. Создатели программы узнали, что на закрытых заседаниях в Латвии обсуждалась возможность разобрать железнодорожные пути в направлении России.

Читать

Эксперты, предсказавшие кризис 2008 года, пророчат новые потрясения

Эксперты, которые в 2008 году предсказывали финансовый кризис, вновь предупреждают об опасности, угрожающей мировой экономике, пишет "Неаткарига" со ссылкой на «Bild».

Эксперты, которые в 2008 году предсказывали финансовый кризис, вновь предупреждают об опасности, угрожающей мировой экономике, пишет "Неаткарига" со ссылкой на «Bild».

Читать