Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Ср, 22. Апреля Завтра: Armanda, Armands
Доступность

DisplayMate назвали лучший из когда-либо протестированных ими дисплеев мобильных устройств

Специалисты DisplayMate, постоянно тестирующие дисплеи мобильных устройств, назвали лучший из всех, протестированных ими к настоящему моменту. Это дисплей защищенного смартфона Samsung Galaxy Note7, представленного в начале месяца.

 
Samsung Galaxy Note7

Напомним, в Samsung Galaxy Note7 установлен изогнутый дисплей типа Super AMOLED размером 5,7 дюйма и разрешением 2560 x 1440 пикселей. Этим параметрам соответствует плотность 518 пикселей на дюйм.

Дисплей Samsung Galaxy Note7 имеет широкий цветовой охват и может работать в четырех режимах. В режиме Cinema цветопередача точно соответствует пространству DCI-P3 Standard Gamut, используемому для 4K UHD. В режиме Basic обеспечивается точное соответствие цветовому пространству sRGB / Rec.709, характерному для большинства контента. В режиме Photo выбирается соответствие пространству Adobe RGB, используемому камерами и приложениями для обработки изображений. Наконец, в режиме Adaptive Display выбирается максимальный охват и повышенная насыщенность.

Дисплей Samsung Galaxy Note7 превосходит дисплеи других мобильных устройств по цветовому охвату и другим параметрам

Точность передачи цветов сохраняется при изменении насыщенности, что подтверждается диаграммой, на которой показаны треугольники, соответствующие разным значениям насыщенности.

Дисплей Samsung Galaxy Note7 превосходит дисплеи других мобильных устройств по цветовому охвату и другим параметрам

Дисплей Samsung Galaxy Note7 превосходит дисплеи других мобильных устройств по цветовому охвату, пиковой яркости (1048 кд/м²) и контрастности. Кроме того, он отражает меньше всего падающего света (4,6%) и имеет очень широкие углы обзора, причем, яркость изменяется при изменении угла меньше, чем в любом другом протестированном экране.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Европа стареет и пустеет. А Латвия теряет людей быстрее всех в ЕС

Новые прогнозы Eurostat показывают, что с 2025 по 2100 год население Евросоюза сократится на 11,7%, или на 53 миллиона человек. К концу века в ЕС будет жить около 399 миллионов человек вместо нынешних 452 миллионов, а каждый третий европеец окажется старше 65 лет.

Новые прогнозы Eurostat показывают, что с 2025 по 2100 год население Евросоюза сократится на 11,7%, или на 53 миллиона человек. К концу века в ЕС будет жить около 399 миллионов человек вместо нынешних 452 миллионов, а каждый третий европеец окажется старше 65 лет.

Читать
Загрузка

Работодателям скоро придётся объяснять, кто и за что получает больше

Латвийские работодатели стоят перед серьёзными переменами из-за директивы Европейского союза о прозрачности оплаты труда. Её главная цель - добиться равной оплаты за равный труд и сократить гендерный разрыв в зарплатах. Но на практике для компаний это означает не только новые правила, а и жёсткие разговоры с сотрудниками о том, как именно начисляется вознаграждение.

Латвийские работодатели стоят перед серьёзными переменами из-за директивы Европейского союза о прозрачности оплаты труда. Её главная цель - добиться равной оплаты за равный труд и сократить гендерный разрыв в зарплатах. Но на практике для компаний это означает не только новые правила, а и жёсткие разговоры с сотрудниками о том, как именно начисляется вознаграждение.

Читать

Рига хочет поднять плату за парковку. Кирсис объяснил, зачем — чтобы меньше стояли

В Риге собираются повысить плату за парковку, и в городской власти это объясняют слишком высокой загруженностью мест в центре. Об этом в передаче TV24 «Рига говорит» заявил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис.

В Риге собираются повысить плату за парковку, и в городской власти это объясняют слишком высокой загруженностью мест в центре. Об этом в передаче TV24 «Рига говорит» заявил заместитель председателя Рижской думы Вилнис Кирсис.

Читать

В Резекне у женщины нашли почти 200 вейпов, их могли продавать подросткам

 

 

Читать

Знаменитые мотоциклы без тормозов? Массовый отзыв моделей

Почти 17 тысяч мотоциклов могут внезапно остаться без тормозов — и речь не о старых байках, а о новых моделях.

Почти 17 тысяч мотоциклов могут внезапно остаться без тормозов — и речь не о старых байках, а о новых моделях.

Читать

ЕС готовит новые санкции против Ирана из-за Ормузского пролива

Евросоюз собирается расширить санкции против Ирана, добавив меры за нарушение свободы судоходства, в том числе в Ормузском проливе. Глава европейской дипломатии Кая Каллас 21 апреля заявила после заседания министров иностранных дел ЕС, что по этому вопросу уже есть политическое согласие, но сам механизм ещё требует юридической доработки.

Евросоюз собирается расширить санкции против Ирана, добавив меры за нарушение свободы судоходства, в том числе в Ормузском проливе. Глава европейской дипломатии Кая Каллас 21 апреля заявила после заседания министров иностранных дел ЕС, что по этому вопросу уже есть политическое согласие, но сам механизм ещё требует юридической доработки.

Читать