Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 2. Марта Завтра: Laila, Lavize, Luize
Доступность

День независимости для эстонцев важнее, чем для жителей Латвии и Литвы: исследование

Эстонцы считают свой  День независимости более важным праздником, чем латыши и литовцы свой.

Согласно свежему исследованию Norstat и Rimi, для эстонцев День независимости имеет более глубокое значение, чем для наших южных соседей, что также отражается в потребительских привычках. В преддверии 24 февраля в Эстонии значительно возрастает спрос на традиционные праздничные продукты: продажи тёмного хлеба и икры увеличиваются в несколько раз, кильку покупают в 5 раз больше, а эстонские флаги расходятся в 18 раз активнее.

Январский опрос 2025 года, проведённый в трёх странах Балтии, показал, что свой национальный праздник считают важным 31% эстонцев, тогда как в Латвии и Литве этот показатель значительно ниже — 10% и 5% соответственно.

“Каждый год в феврале мы наблюдаем, что люди отдают предпочтение качественным местным продуктам — тёмному хлебу, икре и кильке. Кроме того, особое внимание уделяется украшению дома национальной символикой. День независимости важен для нас, и существует традиция отмечать его в кругу семьи и близких”, — указала менеджер по закупкам Rimi Eesti  Марилин Юриссон.

По её словам, растущий спрос на традиционные эстонские продукты подтверждает, что жители Эстонии дорожат своими корнями и ценят национальную кухню. В прошлом году в течение недели перед Днём независимости было продано 7400 кг кильки и 25 000 кг тёмного хлеба. Однако в этом году ключевым фактором при выборе товаров остаются скидки — покупатели чаще выбирают именно те виды кильки, которые предлагаются по акционной цене.

Ощутимое изменение потребительского поведения перед Днём независимости подтверждает, что жители Эстонии ценят свои традиции и считают важными национальную символику и местные продукты в праздничном меню.

Комментарии (0) 255 реакций
Комментарии (0) 255 реакций
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Встал в гробу на собственных похоронах — и устроил банкет! 74-летний мужчина шокировал деревню

Жители деревни в индийском штате Бихар пришли проститься с 74-летним Моханом Лалом. Всё было по-настоящему: гроб, процессия, ритуалы, сотни людей.

Жители деревни в индийском штате Бихар пришли проститься с 74-летним Моханом Лалом. Всё было по-настоящему: гроб, процессия, ритуалы, сотни людей.

Читать
Загрузка

Мотивация учиться: отличники в Латвии начнут получать денежные премии

В Валмиерском крае школьникам за высокие учебные достижения будут выплачивать ежегодные премии в размере от 30 до 100 евро, сообщили агентству LETA в самоуправлении.

В Валмиерском крае школьникам за высокие учебные достижения будут выплачивать ежегодные премии в размере от 30 до 100 евро, сообщили агентству LETA в самоуправлении.

Читать

Латвия заблокировала ещё 10 российских сайтов: список

Национальный совет электронных СМИ (NEPLP) заблокировал доступ еще к десяти сайтам, распространяющим российскую пропаганду, говорится в заявлении официального издания «Латвийский совет СМИ».

Национальный совет электронных СМИ (NEPLP) заблокировал доступ еще к десяти сайтам, распространяющим российскую пропаганду, говорится в заявлении официального издания «Латвийский совет СМИ».

Читать

Могут вырасти до 2,50 за литр: рост цен на топливо из-за войны на Востоке

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Крупный конфликт на Ближнем Востоке нарушил поставки нефти через Ормузский пролив — одну из ключевых транспортных артерий мира. Цены на нефть выросли более чем на 7%, инвесторы уходят в золото и другие защитные активы. В то же время эксперты прогнозируют, что далекий конфликт может ударить и по кошелькам простых жителей Латвии - при худшем сценарии развития событий вскоре цены на топливо могут существенно подорожать. 

Читать

А у вас? Жители сравнивают зимние счета

Латвийцы получили коммунальные счета в феврале – за январское тепло. Увы, оправдались худшие ожидания. А ведь и февраль стоял необычно холодный, и март может быть с морозами, да и апрель - месяц сюрпризов... Справятся ли латвийцы с потоком все растущих счетов? Будет ли помощь? Мы сравнили новые счета за коммунальные услуги со счетами за прежние годы...

Латвийцы получили коммунальные счета в феврале – за январское тепло. Увы, оправдались худшие ожидания. А ведь и февраль стоял необычно холодный, и март может быть с морозами, да и апрель - месяц сюрпризов... Справятся ли латвийцы с потоком все растущих счетов? Будет ли помощь? Мы сравнили новые счета за коммунальные услуги со счетами за прежние годы...

Читать

Весна близко: в Латвию возвращаются перелетные птицы

С повышением температуры воздуха в Латвию начинают возвращаться перелетные птицы. Об этом свидетельствуют данные сайта Dabasdati.lv, где любители природы отмечают свои наблюдения.

С повышением температуры воздуха в Латвию начинают возвращаться перелетные птицы. Об этом свидетельствуют данные сайта Dabasdati.lv, где любители природы отмечают свои наблюдения.

Читать

Удар Трампа по Ирану пойдёт на пользу безопасности Латвии: Латковскис

"Обмен авиаударами в регионе Ближнего Востока, в результате которого погибли несколько высокопоставленных иранских чиновников во главе с аятоллой Али Хаменеи, знаменует собой введение президентом США Дональдом Трампом «нового мирового порядка» в регионе, - пишет Бен Латковскис в "Неаткариге".

"Обмен авиаударами в регионе Ближнего Востока, в результате которого погибли несколько высокопоставленных иранских чиновников во главе с аятоллой Али Хаменеи, знаменует собой введение президентом США Дональдом Трампом «нового мирового порядка» в регионе, - пишет Бен Латковскис в "Неаткариге".

Читать