Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пт, 22. Мая Завтра: Emilija
Доступность

«Делна» за 300 тысяч евро согласилась контролировать строительство «кладбищенского трамвая»

Общество за открытость Delna будет следить за строительством новой рижской трамвайной линии, которую планируют пустить по улице Сканстес. Цель организации — не допустить растрату средств и возможный конфликт интересов. Delna также поможет Rīgas satiksme наладить коммуникацию с обществом, рассказал в интервью программе «Домская площадь» Латвийского радио-4 глава общества Янис Волбертс. Об этом пишет lsm

 

Он рассказал, что Delna будет заниматься мониторингом всего процесса, связанного с новой трамвайной линией. «Цель — предупредить коррупцию в закупках и сэкономить деньги налогоплательщиков при реализации проекта. Это основано на согласии между государством и предпринимателями», — указал Волбертс.

Главная причина, по которой Delna взялось за наблюдение за строительством линии — «она является рискованным проектом», заявил глава организации. И добавил:

«Может быть конфликт интересов, а также деньги могут не быть потрачены лучшим способом».

Волбертс указал, что Delna будет следить за всеми стадиями проекта, получит право контролировать все документы. Кроме того, это первый проект, который Rīgas satiksme реализует на средства из фондов ЕС. 

«Значит, у них нет опыта работы именно с фондами Евросоюза, значит, мы будем помогать им улучшать коммуникацию с обществом и смотреть, что проект двигается так, как надо», — пояснил глава Delna.

Он рассказал, что, в случае обнаружения нарушений, организация сперва обратится в Rīgas satiksme. Если же компания не прислушается к критике, Delna будет беседовать с Министерством финансов.

«Если мы увидим, что там есть коррупция или другие серьезные проблемы, будем подавать информацию KNAB (Бюро по предотвращению и борьбе с коррупцией – Rus.lsm.lv), Госполиции, прокуратуре и так далее», — указал Волбертс.

За свою работу над этим проектом Delna получит около 300 тысяч евро европейских средств, отметил глава организации в интервью Latvijas Radio. По словам Волбертса, международная антикоррупционная организация Transparency International и Еврокомиссия договорились о создании нового инструмента — механизма гражданского контроля того, как используются средства ЕС. Подобная система введена в 11 станах альянса, в Латвии — как пилотный проект.  

В указанные 300 тысяч евро также включена зарплата строительных экспертов, которые должны будут убедиться, что трамвайную линию строятся качественно и в соответствии с условиями ЕС. Кроме того, независимых специалистов привлекут и к закупке трамваев.

Планируется, что трамвай муниципального перевозчика Rīgas satiksme соединит окрестности улицы Сканстес с Рижским центральным вокзалом. По плану маршрут должен пролегать по улице Спорта, далее по Сканстес, по улицам Сенчу,  Пернавас и по Кр. Барона — до самого центра.

Беспокойство вызвал участок на ул. Сенчу, разделяющей кладбища — православное Покровское и закрытое еще в 1969 году лютеранское Большое (оно же Friedhof). Более 300 общественных активистов объединились в группу «Друзья Большого кладбища», в составе которой  довольно много политиков из партий, в Рижской думе находящихся в оппозиции.

Латвийская Евангелически-лютеранская церковь уже дала согласие на то, чтобы Рижская дума взяла на себя обязанности по уходу за территорией Большого кладбища. И готова пойти на имущественную сделку с самоуправлением. Это позволит Рижскому самоуправлению беспрепятственно проложить новую трамвайную линию в район улицы Сканстес.

«Я не отрицаю, что район Сканстес через 10 лет вырастет до уровня, где трамвай будет необходим. Но тогда и будем строить там трамвайную линию. Сейчас лучше строить ветки там, где это нужно — Пурвциемс, Плявниеки, Дрейлини и так далее.

Никто не говорит о другом варианте. Трамвайные линии можно продлить до границ города. И сделать park-in-ride. Чтобы люди, приезжающие в Ригу из других городов, могли бы там оставить машину, сесть в трамвай, проехать через Пурвциемс и Плявниеки и пойти на работу», — заявил кандидат в мэры Риги от «Единства» Вилнис Кирсис.

Если бы условия получения финансирования из фондов ЕС позволяли провести трамвайную линию в столичный микрорайон Пурвциемс – несомненно, это было бы сделано. Но, к сожалению, это невозможно, поэтому Рижская дума хочет использовать возможность построить трамвайную линию в Скансте, указал мэр столицы Нил Ушаков («Согласие»). 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Если кто-то другой хочет этим заняться — вперёд»: Рубио о провале переговоров Россия-США-Украина

Мирные переговоры по Украине под руководством США не увенчались успехом, признал госсекретарь Марко Рубио, выступая перед журналистами на встрече в Швеции министров иностранных дел стран НАТО. По его словам, США готовы продолжать прикладывать усилия, если увидят «возможность организовать переговоры, которые будут продуктивными, а не контрпродуктивными, и которые имеют шанс принести плоды». Сейчас такой возможности, по его словам, нет: «Мы не заинтересованы в том, чтобы ввязываться в бесконечный цикл встреч, которые ни к чему не приводят».

Мирные переговоры по Украине под руководством США не увенчались успехом, признал госсекретарь Марко Рубио, выступая перед журналистами на встрече в Швеции министров иностранных дел стран НАТО. По его словам, США готовы продолжать прикладывать усилия, если увидят «возможность организовать переговоры, которые будут продуктивными, а не контрпродуктивными, и которые имеют шанс принести плоды». Сейчас такой возможности, по его словам, нет: «Мы не заинтересованы в том, чтобы ввязываться в бесконечный цикл встреч, которые ни к чему не приводят».

Читать
Загрузка

Женский голос с французским акцентом: в Театре Чехова премьера — о Высоцком

"Когда вода Всемирного потопа вернулась вновь в границы берегов, из пены уходящего потока на сушу тихо выбралась Любовь..."  - об одном из самых ярких русских поэтов 20 века (и самых громких!) удивительно тихий и трогательный рассказ на площадке Квартирника Рижского Русского театра имени Михаила Чехова. "История, рассказанная женским голосом" - так представила свою идею исполнительница Дарья Фечина.  

"Когда вода Всемирного потопа вернулась вновь в границы берегов, из пены уходящего потока на сушу тихо выбралась Любовь..."  - об одном из самых ярких русских поэтов 20 века (и самых громких!) удивительно тихий и трогательный рассказ на площадке Квартирника Рижского Русского театра имени Михаила Чехова. "История, рассказанная женским голосом" - так представила свою идею исполнительница Дарья Фечина.  

Читать

В России у эмигрантов, покинувших страну, за критику властей начнут отбирать имущество

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Комитет Госдумы по законодательству рекомендовал принять во втором чтении законопроект, позволяющий привлекать к ответственности находящихся за границей россиян, совершивших «публичные действия против основ конституционного строя, государственной и общественной безопасности РФ». Ожидается, что нижняя палата рассмотрит проект 26 мая, пишет The Moscow Times.

Читать

«Мы теперь будем дефилировать с куском дерьма». Коза, аппарат и навоз: деревенский день Магоне удался

Телезвезда и участница шоу «Знаменитости. Без фильтра» Магоне Лиедескална вместе с подругой Илвой отправилась в гости к знакомой Даце. Обычная поездка в деревню быстро превратилась в маленький сельский спектакль: сначала дамы пытались разобраться с дойкой коз, а потом устроили почти модный показ с обувью, пострадавшей от навоза.

Телезвезда и участница шоу «Знаменитости. Без фильтра» Магоне Лиедескална вместе с подругой Илвой отправилась в гости к знакомой Даце. Обычная поездка в деревню быстро превратилась в маленький сельский спектакль: сначала дамы пытались разобраться с дойкой коз, а потом устроили почти модный показ с обувью, пострадавшей от навоза.

Читать

Россия давит на Балтию. США боятся эскалации конфликта

Госсекретарь США Марко Рубио заявил, что Вашингтон внимательно следит за российскими обвинениями в адрес стран Балтии. Об этом сообщает The Guardian. Москва утверждает, будто балтийские государства помогают Украине запускать дроны для ударов по России, хотя сами страны Балтии эти заявления категорически отвергают.

Госсекретарь США Марко Рубио заявил, что Вашингтон внимательно следит за российскими обвинениями в адрес стран Балтии. Об этом сообщает The Guardian. Москва утверждает, будто балтийские государства помогают Украине запускать дроны для ударов по России, хотя сами страны Балтии эти заявления категорически отвергают.

Читать

Воздушная тревога! И вас высадят из поезда. Но обещают: пассажиров не бросят на дороге

При угрозе в воздушном пространстве пассажиров общественного транспорта не оставят на дороге или в месте, где автобус либо поезд вынужденно остановится. После отмены угрозы рейс должен быть завершен. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве сообщения.

При угрозе в воздушном пространстве пассажиров общественного транспорта не оставят на дороге или в месте, где автобус либо поезд вынужденно остановится. После отмены угрозы рейс должен быть завершен. Об этом агентству LETA сообщили в Министерстве сообщения.

Читать

Грозовые ливни по всей стране: погода в пятницу

В пятницу во многих районах Латвии пройдут кратковременные дожди, местами возможен сильный дождь и гроза, прогнозируют синоптики.

В пятницу во многих районах Латвии пройдут кратковременные дожди, местами возможен сильный дождь и гроза, прогнозируют синоптики.

Читать