Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 29. Июня Завтра: Paulis, Pauls, Pavils, Peteris
Доступность

Человек радиоволны. Есть ли душа у эфира?

Юношеское увлечение председателя правления Mix Media Group Алена Байбекова - радио выросло в успешный, быстро растущий медиа-холдинг, в который входят пять популярных радиостанций.


- Ален, как в вашу жизнь пришло радио?

- Все мы родом из детства. Моя семья очень музыкальная, отец собирал музыкальные коллекции, и дома мы с мамой и братом всегда слушали записи, обсуждали, спорили. Когда в мою жизнь пришел спорт, музыка осталась и всегда была со мной. На длительных спортивных сборах во Франции, переслушав свои кассеты, я начал крутить приемник в поисках новых мелодий и попал на волну станции Chérie FM. Я был поражен виртуозным подбором мелодий и стилем работы ведущих. Стало интересно, начал знакомиться с другими станциями и радиоформатами и постепенно начал понимать, что такое радио, которое входило в мою ДНК...

- Генри Форд утверждал, что самая хорошая работа - это высокооплачиваемое хобби.

- Вернувшись в Латвию, я стал внимательно знакомиться с радиорынком, тогда только запустилось радио PIK, которое в тот момент выделялось подбором музыки и душевными ведущими. Кстати, пытался туда устроиться на работу, но получил от ворот поворот. Зато удалось устроиться на радио BCN в Вентспилсе. В эфире был по ночам - с пятницы на субботу, и это была просто отличная школа.

Потом я перешел работать на Kurzemes Radio, это было для меня повышением. Передача стала очень популярной, и мое мастерство там начало оттачиваться, я вел передачу, слушал себя, делал работу над ошибками. Моими основными критиками были родители, которые постоянно слушали мои эфиры, подсказывали. Постепенно я начал понимать, что роль радиоведущего для меня становится тесной. Начал задумываться о своей радиостанции, и на одной встрече знакомый рассказал, что в Риге продается одна страшно убыточная станция. Денег было мало, но все же удалось сделать проект «Радио Retro FM», который в свое время занимал в Риге первые позиции по популярности. Но по ряду причин я ее продал в 2014 году и занялся проектами в совершенно других сферах бизнеса.

- Но радио вас так и не отпустило?

- Да, мой второй заход на радиорынок начался в 2017 году. Мы приобрели радиостанцию Capital и преобразовали ее в Relax FM - это наш первый продукт, который, горжусь, стал невероятно популярным. За три-четыре года мы сделали огромный скачок вперед, станцию и сейчас слушают повсюду. Уникальность Relax FM заключается в том, что ее аудитория включает и русскоязычных, и латышей, и людей всех национальностей вообще.

Позже мы приобрели еще одну радиостанцию и переформатировали ее в "Авторадио", очень известный бренд на постсоветском пространстве. В нашем холдинге станция сейчас по популярности занимает второе место. Постепенно мы выкупили у бывшего владельца и воссоздали Mix Media Group, которая сегодня включает в себя пять радиостанций: Relax FM, "Авторадио", Radio Roks, Radio Baltkom и Mix FM. Все они уникальны и не конкурируют между собой.

Этим летом мы перезапустили радио Mix FM, которое за свои 20 лет существования прошло значительные изменения. Но такова природа рынка: всегда нужно адаптироваться к изменениям и конкуренции. Теперь на Mix FM звучит танцевальная музыка в специальных миксах, предназначенных для аудитории в возрасте от 25 до 45 лет. Аудитория в основном состоит из креативного класса, людей, занимающихся IT и современными технологиями, которые предпочитают радио телевизору. Слушатели ценят Mix FM за его энергию, поддержку и возможность быстро быть в курсе событий, не отвлекаясь от музыки.

Также переформатирование прошло и на Radio Baltkom: провели балансировку между музыкой, разговорами и новостями. Наш упор был сделан на мировые хиты, которые звучат утром и вечером. В эфире появились ведущие, которые не просто читают новости, а рассказывают о них, придавая европейский взгляд на события в Латвии и Евросоюзе.

Ну и наша последняя новинка - Radio Roks. В Риге никогда не было радиостанции русского рока, а теперь на нашей волне звучат такие группы, как «Наутилус Помпилиус», «Кино», «Би-2», «Ночные снайперы» и другие фавориты слушателей.

Но мы не останавливаемся, продолжаем развиваться и в нашей работе делаем ставку на профессионального человека, ведь компьютер не может чувствовать локальную ситуацию, зональность, праздничность, ощущать разные ритмы. А эфир без души - это уже просто радиоволны... Мы развиваем нашу интернет-платформу и верим, что с нами жизнь латвийцев становится несколько лучше.

Комментарии (0)
Комментарии (0)
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Книги, одежда и игрушки: товары из России, которые первыми запретят в Латвии

Министерство иностранных дел Латвии (МИД) разработало поправки к Закону о поддержке гражданского населения Украины, предусматривающие запрет на импорт отдельных промышленных товаров российского и белорусского происхождения.

Министерство иностранных дел Латвии (МИД) разработало поправки к Закону о поддержке гражданского населения Украины, предусматривающие запрет на импорт отдельных промышленных товаров российского и белорусского происхождения.

Читать
Загрузка

Стрельба на севере Германии: погибли пять человек

В Штаде к западу от Гамбурга неизвестный преступник открыл стрельбу близ учреждения для детей, погибли пять человек, сообщил представитель полиции. Подозреваемый задержан.

В Штаде к западу от Гамбурга неизвестный преступник открыл стрельбу близ учреждения для детей, погибли пять человек, сообщил представитель полиции. Подозреваемый задержан.

Читать

Без паники! Подозрительные дроны замечены у линий электропередачи: что это?

С июля предприятие Sadales tīkls начинает сезон регулярного обследования воздушных линий электропередачи. Для этого будут использоваться дроны и вертолеты.

С июля предприятие Sadales tīkls начинает сезон регулярного обследования воздушных линий электропередачи. Для этого будут использоваться дроны и вертолеты.

Читать

Кто-то получил выигрыш до меня: как пытались замять скандал с лотерейными билетами

Каспарс уже много лет покупает различные моментальные лотереи. На этот раз, возвращаясь домой с работы, он остановился на заправочной станции «Viada», чтобы заправить машину и приобрести пару билетов. И каким же было его удивление, когда позже выяснилось, что кто-то уже получил выигрыш с этих билетов до него, сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

Каспарс уже много лет покупает различные моментальные лотереи. На этот раз, возвращаясь домой с работы, он остановился на заправочной станции «Viada», чтобы заправить машину и приобрести пару билетов. И каким же было его удивление, когда позже выяснилось, что кто-то уже получил выигрыш с этих билетов до него, сообщает программа Bez Tabu телеканала TV3.

Читать

Запутался в собственных сетях: трагическая гибель на рыбалке в Латвии

В жаркие выходные жители Латвии устремились к водоемам, чтобы спастись от зноя, однако отдых не обошелся без происшествий. В одном случае спасателям удалось спасти человека, а в другом произошла трагедия, сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе (VUGD).

В жаркие выходные жители Латвии устремились к водоемам, чтобы спастись от зноя, однако отдых не обошелся без происшествий. В одном случае спасателям удалось спасти человека, а в другом произошла трагедия, сообщили в Государственной пожарно-спасательной службе (VUGD).

Читать

«Латыши, не зовите своих ровесников оккупантами»: Точс заступился за русских

Публицист Садрис Точс (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook призвал латышей перестать называть своих русскоязычных ровесников оккупантами. Потому что даже их мамы родились после 40-го года. И отвечать за оккупацию никто их этих русскоязычных не может.

Публицист Садрис Точс (Латвия на первом месте) на своей странице в Facebook призвал латышей перестать называть своих русскоязычных ровесников оккупантами. Потому что даже их мамы родились после 40-го года. И отвечать за оккупацию никто их этих русскоязычных не может.

Читать

Латвийцев начинают переводить на 40-часовую неделю — с потерей в зарплате: с кого начнут?

Переход на 40-часовую рабочую неделю уже с 1 сентября стал неприятным сюрпризом для Латвийского профсоюза работников образования и науки (LIZDA). Это приведет к небольшому снижению зарплаты примерно у 40 000 учителей, заявила в интервью программе Латвийского телевидения Rīta panorāma глава LIZDA Инга Ванага, сообщает rus.lsm.lv.

Переход на 40-часовую рабочую неделю уже с 1 сентября стал неприятным сюрпризом для Латвийского профсоюза работников образования и науки (LIZDA). Это приведет к небольшому снижению зарплаты примерно у 40 000 учителей, заявила в интервью программе Латвийского телевидения Rīta panorāma глава LIZDA Инга Ванага, сообщает rus.lsm.lv.

Читать