Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 22. Ноября Завтра: Aldis, Aldris, Alfons
Доступность

Библиотеки открылись в январе: в метель люди стояли в очередях, чтобы вернуть прочитанные книги и взять новые

Библиотеки возобновили работу в середине января – в сокращенном объеме, но и это стало долгожданным и радостным событием для читателей. Жители Лиепаи и окрестных краев внимательно следят за новинками издательств и вкусы во многом схожи, хотя есть и небольшие отличия между сельчанами и горожанами, сообщает Латвийское радио 4 в программе «Домская площадь», пишет Rus.Lsm.lv

Библиотеки открылись 12 января. В тот день в Лиепае была сильная метель, но читателей это не остановило – люди стояли в очередях, чтобы вернуть давно прочитанные книги и взять новые. Директор Лиепайской Центральной научной библиотеки Илга Эрба рассказала, что за полтора месяца центральную библиотеку и пять ее филиалов посетили почти 4800 читателей, в целом посещаемость составила больше 38,5 тысяч, выдано почти 19,5 тысяч книг и других материалов. Это меньше, чем обычно, ведь читальные залы закрыты. Их сотрудники работают удаленно и с огромной нагрузкой – объясняют, как использовать электронные базы данных и ведут другую работу.

«Они выполняют много-много запросов, дают консультации насчет электронных книг, они делают компьютерные распечатки, которые нужны людям, они дают консультации насчет библиотечной работы», - пояснила Илга Эрба.

Круг литературных интересов лиепайчан огромен. Популярна и художественная, и специализированная отраслевая литература. В топе – биографии известных людей, классика и произведения современных авторов, латвийских и зарубежных, детективы, дамские романы, фантастика и фэнтэзи. Лиепайские библиотеки самые популярные книги заказывают в нескольких экземплярах. Ведь на них выстраиваются очереди – так, одну из топовых книг жаждут прочитать 53 человека!

«Сейчас очень интересуются люди историческими романами. Самый новый – это «Императрица Петра». Автор этой книги – литовская писательница Кристине Сабаляускайте. Отраслевая литература тоже очень интересует всех – студентов, школьников, читателей нашего города. Например, юридические науки – все сегменты, начиная от истории права до международного права.

Также очень популярна психология, спортивная психология, медицина, разные диеты, физиология человека. Время такое трудное, люди интересуются и этикой, и философией. Популярна педагогика, макроэкономика. Если мы говорим о химии, то химия упаковок и диагностика почвы – такие вещи тоже интересуют наших читателей», - поделилась Илга Эрба.

Библиотекарь Лайма Лиепиня из Гробиньского края, говоря о самых востребованных книгах, добавила, что ее читатели за биографией Мишель Обамы записываются в очередь, очень востребована последняя книга Паула Банковскиса «Мировая история», любят русских авторов – Маринину, Незнанского, Суворова, в почете и русская классика. А вот всплеска интереса к психологической и философской литературе нет.

«На селе нет такой депрессивной ситуации и депрессивного настроения, как, может быть, в городе. На селе другой ритм и порядок жизни. Читают люди разную литературу, новинки в том числе, мои читатели сами за ними следят, слышат об этом по телевизору, радио, огромное число журналов востребовано», - говорит Лайма Лиепиня.

Руководитель Вергальской библиотеки Бенита Балтруне – одной из шести библиотек Павилостского края – подтверждает, что вкусы местных читателей очень похожи, а на интересные журналы даже в очередь записываются – в топе Leģendas, Planētas Noslēpumi, Ilustrētā Pasaules Vēsture. Сейчас набирают популярность и другие книги.

«Приближается весна, и потому в журналах ищут разную информацию о садах, и книги у нас есть об обустройстве сада и огорода, уходе за ними. Сейчас как раз такие книги актуальны», - признала Бенита Балтруне.

Во всех библиотеках возвращенные книги отправляют «на карантин» — до недели к ним никто не притрагивается, и лишь потом их возвращают на полки.

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

«Я помню, как оказался под завалом»: в Золитуде почтили память жертв трагедии (ФОТО)

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Двенадцать лет назад, 21 ноября 2013 года, вся страна пережила страшную трагедию - в Золитуде обрушился магазин Maxima. 54 человека погибли и десятки получили серьезные травмы. Сегодня, ровно в 17:43 у временного мемориала собрались пострадавшие, родственники жертв трагедии и все сочувствующие, чтобы почтить их память. Время выбрано не случайно, именно в этот момент произошло обрушение крыши злополучного магазина.

Читать
Загрузка

На Латвию идёт снежный циклон: прогноз на выходные и новую неделю

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

В субботу и воскресенье на большей части территории Латвии будет солнечно, прогнозируют синоптики.

Читать

«Медленно, по слогам»: в школу только на латышском

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Миновало более 40 лет после восстановления независимости, но лишь этот учебный год стал первым, когда хотя бы формально все школы ведут обучение только на латышском языке. В том числе школы, которые ранее реализовывали программу основного образования нацменьшинств (прежде всего русских).

Читать

Решил за Путина? Трамп заявил, что Россия не собирается нападать на страны Балтии

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Президент США Дональд Трамп отверг предположения о том, что Россия может напасть на страны Балтии, если не будет остановлена в Украине.

Читать

«Хотел построить церковь, но сжёг всё»: рижанин объяснил пожар

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

В рижском микрорайоне Тейка полиция возбудила уголовное дело после того, как мужчина поджёг скамейку у многоквартирного дома. Инцидент произошёл 18 ноября, сообщили в Государственной полиции.

Читать

Хлеб, молоко, яйца и курица могут подешеветь. Но с лета 2026 года

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Комиссия Сейма по бюджету и финансам поддержала поправки к закону о налоге на добавленную стоимость. Они предусматривают установление пониженной ставки НДС в размере 12% на базовые продукты питания. Новая норма вступит в силу с 1 июля 2026 года и будет действовать до середины 2027 года.

Читать

Землетрясение вытряхивает из земли самородки — учёные объяснили почему

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Оказывается, природа умеет делать золото куда хитрее, чем мы думали.

Читать