Суббота Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Пн, 16. Февраля Завтра: Dzuljeta, Julija
Доступность

Авиакомпания Norwegian открывает офис в Риге: LIAA приписывает эту заслугу себе

То, что авиакомпания Norwegian открывает в Риге свой сервис-центр, — это результат усилий Латвийского агентства инвестиций и развития (LIAA). В перспективе проект может дать стране сотни рабочих мест, но надо продолжать искать по всему миру инвесторов, готовых также прийти в страну, считает глава Латвийской ассоциации бизнес-услуг ABSL Latvija Фредис Быков, пишет rus.lsm.lv.

«Потенциально это сотни рабочих мест, поскольку Norwegian — довольно крупная авиакомпания, работающая во многих странах. Хотя сейчас никаких официальных цифр нет из-за ситуации в авиаиндустрии (которая стала одной из главных жертв пандемии Covid-19 — прим. ред)», — прокомментировал Быков сообщение о том, что скандинавская авиакомпания решила централизовать свою деятельность и создать международный сервис-центр в Риге.

По словам руководителя отраслевой организации, сам факт появления Norwegian в латвийской столице в качестве работодателя говорит, во-первых, о том, что авиакомпании — в том числе из-за коронавируса — будут оптимизировать и централизовать свои административные функции. Для Латвии это шанс привлечь сервис-центры других авиакомпаний. Во-вторых, это доказательство, что Латвийское агентство инвестиций и развития не зря ест свой хлеб.

«Несомненно, это победа LIAA. Я знаю, что над этим проектом агентство работало достаточно долго. И это важная работа — убедить потенциального инвестора, что ему выгодно находиться именно здесь», — сказал Быков.

Он также ответил на вопрос о привлекательности Латвии — с учетом того, что налоги на рабсилу не самые низкие: Быков заверил, что в этой сфере наличие кадров обычно важнее налоговых ставок.

«Наличие квалифицированных сотрудников — это самое важное. Из-за Covid-19 число безработных в Латвии выросло, а если посмотрим конкретно на Ригу, то здесь из примерно 40 тыс. безработных около 20 тыс. — с высшим образованием. Это потенциальные сотрудники этих инвесторов. К тому же большие ресурсы вкладываются в переквалификацию существующих кадров, а также безработных, которые не трудоустроены уже достаточно долго — чтобы потенциальные инвесторы могли здесь людей с необходимыми навыками», — считает гость «Домской площади».

По его словам, LIAA должно продолжать активную работу и с самими потенциальными инвесторами, и с международными консультантами, которые помогают таким компаниям с поиском места для размещения сервис-центров.

«Это проактивная работа с потенциальными инвесторами по всему миру, и здесь еще важно, чтобы у LIAA для этого было достаточно ресурсов», — сказал Быков. По его словам, недавно появившаяся информация о решении ряда белорусских компаний переехать в Латвию — еще один пример успешной работы госагентства. 

Скандинавская авиакомпания Norwegian приняла решение централизовать свою деятельность и создать международный сервис-центр в Риге. Латвийский офис Norwegian Air Resources Latvia займется обслуживанием деятельности авиакомпании по всему миру, что позволит ей отказаться от аутсорсинговых услуг.

По словам вице-президента Norwegian по ИТ, цепям поставок и управлению процессами Кнута Олава Хега, открытие офиса в Риге — стратегически взвешенное решение, позволяющее полностью перенять контроль над услугами клиентам и сотрудникам самой компании, а не доверять их исполнителям извне.  

Авиакомпания Norwegian создана в 1993 году, а как дискаунтер действует с 2002 года. 
 

Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Попытки «очистить эфир» от русского языка — это не защита интересов государства, а дискриминация: Андрей Козлов

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Недавно Иварс Аболиньш предложил постепенно закрыть русскоязычные частные радиостанции в Латвии, аргументируя это тем, что радиочастоты «принадлежат государству» и государство может распоряжаться ими по своему усмотрению. Данную новость комментирует предприниматель Андрей Козлов.

Читать
Загрузка

Не проходите мимо: от мороза уже погибло 12 человек — младшему 27 лет

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

В первые две недели февраля служба неотложной медицинской помощи (СНМП) в среднем за сутки оказывала помощь и доставляла в лечебные учреждения в среднем шесть-семь человек с переохлаждением или обморожением.

Читать

Одно падение — четыре операции: и всё же Линдси Вонн не жалеет, что приехала на Олимпиаду

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Горнолыжнице Линдси Вонн, упавшей в самом начале трассы на Олимпийских играх в Италии, в субботу предстоит очередная — четвертая — операция на ноге. После этого, надеется спортсменка, она сможет вернуться в США, где ее ожидает еще как минимум одна операция.

Читать

Росликов объясняет уход депутатов из «Стабильности!» давлением спецслужб и разногласиями по Украине

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Лидер партии "Стабильности!" Алексей Росликов объясняет уход нескольких депутатов из фракций партии в Сейме и Рижской думе как разногласиями по украинскому вопросу, так и "давлением спецслужб" на партию, отмечая при этом, что это не ставит под угрозу участие партии в осенних парламентских выборах.

Читать

Два парня стали самыми молодыми миллиардерами Европы, научив любого желающего создавать сайты

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Два вчерашних студента из Стокгольма за год превратили эксперимент с ИИ в компанию стоимостью миллиарды долларов. Их платформа Lovable обещает то, о чем давно мечтали предприниматели: создавать сайты и приложения без навыков программирования. Проект стремительно набрал аудиторию, привлек сотни миллионов инвестиций и сделал своих основателей одними из самых молодых миллиардеров Европы.

Читать

Страуюма: нам нужно поумнеть. Простите, г-жа экс-премьер — а кому это «нам»? Может всё-таки вам?

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Наш очередной политик из «бывших» - на сей раз экс-премьер Лаймдота Страуюма – выступила в роли мудрой совы из анекдота про мышей. «Сова, сова, - что сделать, чтобы нас не ели?» - «А вы станьте ежиками!» - «А как стать то?» - «Не знаю, это уже детали, а я стратегией занимаюсь». Так и Страуюма: нам, говорит, нужно поумнеть.   

Читать

Плащ-невидимка ближе, чем кажется? Учёные копируют трюки осьминогов

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Осьминог может за секунды превратиться из серого «камня» в зелёную «водоросль». Кальмар — стать почти прозрачным. И всё это — без фотошопа.

Читать