Вести еженедельник 7 Супер Секретов Mājas virtuve
LAT Сб, 11. Апреля Завтра: Hermanis, Vilmars
Доступность

Аналитики: Балтию ждет успех, несмотря на проблемы с Россией

Падение цен на нефть и рекордно низкий уровень процентных ставок дают положительный толчок как мировой экономике, так и странам Балтии, отмечают аналитики SEB. Однако, чтобы достичь стабильного роста, им нужно изрядно потрудиться, пишет эстонский портал Rus.err.ee.
Однако бизнесмены обеспокоены в связи с влиянием геополитических факторов, падением экономики России и экономическим положением некоторых государств еврозоны. Несмотря на все это, экономический рост стран Балтии по-прежнему остается одним из самых высоких в Европейском Союзе - согласно прогнозу, экономика Литвы вырастет в 2015 году на 2,6%, а экономики Латвии и Эстонии - соответственно на 2,4 и 2,2%. Правда, аналитики банка особо отмечают тот факт, что предприятиям стран Балтии нужно упорно работать, чтобы выйти на новые рынки, и на какое-то время придется смириться с более слабым экспортом, да и финансовые результаты оставляют желать лучшего. Главный аналитик SEB Group Роберт Бергвист отмечает, что российско-украинский конфликт ставит новые задачи в основном перед странами Балтии. "По нашему мнению, геополитическая ситуация остается напряженной, несмотря на минские договоренности, поэтому крайне важно, чтобы предприятия Литвы, Латвии и Эстонии продолжали активные поиски новых рынков и развивали свою деятельность в этих направлениях", - сказал Бергвист. Все же, по его мнению, число факторов, поддерживающих экономический рост еврозоны, выросло, и их влияние преумножает политика количественного сдерживания Центрального Европейского Банка (ЦЕБ). "Препятствиями для дальнейшего стабильного экономического роста являются долговая нагрузка публичного сектора некоторых стран, до сих пор не решенные проблемы банковского сектора и падение экономики в России. С другой стороны, положительными сигналами для еврозоны являются низкие цены на нефть, признаки восстановления мировой экономики и слабый евро", - рассказал Бергвист. Главный аналитик SEB Литва Гитанас Науседа утверждает, что, хотя темп экономического роста во всех странах Балтии находится на одном уровне, факторы роста значительно различаются. В Литве в 2014 году значительнее всего выросли внутренние инвестиции (на 8,0 процента), а внутреннее потребление увеличилось на 5,6 процентов. В Латвии, несколько неожиданно, больше всего возросли расходы правительственного сектора, которые в последние годы в Литве росли довольно умеренно. Главной целью предприятий во всех странах Балтии по-прежнему является поиск экспортных рынков.
Загрузка
Загрузка
Загрузка
Загрузка

Латышка, живущая в Венгрии: после ухода Орбана в стране будет нужна инвентаризация

Накануне выборов парламента в Венгрии Латвийское радио пообщалось с бизнесвумен из Латвии Иевой Келлере, живущей в Венгрии более 20 лет. Она считает, что за время премьерства Виктора Орбана экономическая ситуация в стране ухудшилась, но его поддерживало самое бедное население, на которое легко влиять правительственной пропаганде. 

Накануне выборов парламента в Венгрии Латвийское радио пообщалось с бизнесвумен из Латвии Иевой Келлере, живущей в Венгрии более 20 лет. Она считает, что за время премьерства Виктора Орбана экономическая ситуация в стране ухудшилась, но его поддерживало самое бедное население, на которое легко влиять правительственной пропаганде. 

Читать
Загрузка

Слишком рискованно: Эстония заявила, что не будет задерживать суда «теневого флота» России

Эстония воздержится от задержания судов российского «теневого флота» в Балтийском море из-за опасений военной эскалации. Об этом сообщило агентство Reuters со ссылкой на командующего ВМС Эстонии Иво Варка. Позже текст ненадолго исчез с сайта, однако затем вновь появился, где источником выступает уже «высокопоставленный военный командир». 

Эстония воздержится от задержания судов российского «теневого флота» в Балтийском море из-за опасений военной эскалации. Об этом сообщило агентство Reuters со ссылкой на командующего ВМС Эстонии Иво Варка. Позже текст ненадолго исчез с сайта, однако затем вновь появился, где источником выступает уже «высокопоставленный военный командир». 

Читать

«Он распускает язык, а не руки»: как в Латвии стало одним врачом меньше

На платформе "Х" Инесе публикует пост, в котором описывает совершенно вопиющую ситуацию.

На платформе "Х" Инесе публикует пост, в котором описывает совершенно вопиющую ситуацию.

Читать

Потратили 300 тысяч, а народу не нравится: что не так с новыми велостоянками в Риге?

В соцсетях, как сообщает агентство LETA, произошла дискуссия активистов по поводу двухэтажных велостоянок в отдельных местах столицы. Утверждается, что эти сооружения "ни на что не годны".

В соцсетях, как сообщает агентство LETA, произошла дискуссия активистов по поводу двухэтажных велостоянок в отдельных местах столицы. Утверждается, что эти сооружения "ни на что не годны".

Читать

Трамп: Удары возобновятся при провале переговоров с Ираном

Дональд Трамп пригрозил Ирану возобновлением ударов в случае срыва переговоров в Исламабаде.

Дональд Трамп пригрозил Ирану возобновлением ударов в случае срыва переговоров в Исламабаде.

Читать

«Желаем ему скорейшего выздоровления». Что происходит с карьерой Канье Уэста

Канье Уэст — один из самых противоречивых и значительных рэперов современности, продюсер, дизайнер одежды и бывший муж звезды реалити-шоу Ким Кардашьян — в марте выпустил новый альбом. В начале апреля он — впервые с c 2021 года — выступил с концертами в США, а также запланировал первые выступления в Европе с 2014 года.

Канье Уэст — один из самых противоречивых и значительных рэперов современности, продюсер, дизайнер одежды и бывший муж звезды реалити-шоу Ким Кардашьян — в марте выпустил новый альбом. В начале апреля он — впервые с c 2021 года — выступил с концертами в США, а также запланировал первые выступления в Европе с 2014 года.

Читать

Вместо парка роют котлован?! Рижане призвали вице-мэра к ответу в Пурвциемсе

История борьбы жителей Пурвциемса в окрестностях улицы Детлава Бранткална продолжается уже без малого 20 лет. Впервые большую стройку на небольшом пятачке земли возле Пурвциемской средней школы планировалось начать ещё в 2007 году. Ситуация усугубляется тем, что земля, где собирались возвести новую многоэтажку - частная, и застройщик - частная компания. Однако рижане из соседних домов грудью встали на защиту своего двора, а депутаты Рижской думы изучили проект застройки и пришли к выводу, что он нелогичен. Однако сейчас застройщик снова настаивает на строительстве.

История борьбы жителей Пурвциемса в окрестностях улицы Детлава Бранткална продолжается уже без малого 20 лет. Впервые большую стройку на небольшом пятачке земли возле Пурвциемской средней школы планировалось начать ещё в 2007 году. Ситуация усугубляется тем, что земля, где собирались возвести новую многоэтажку - частная, и застройщик - частная компания. Однако рижане из соседних домов грудью встали на защиту своего двора, а депутаты Рижской думы изучили проект застройки и пришли к выводу, что он нелогичен. Однако сейчас застройщик снова настаивает на строительстве.

Читать